Девушка с Андроса
Шрифт:
Он сам обдумал дело обстоятельно.
Симон
Хвалю.
Дав
Покуда возраст позволял ему,
Любил он, правда, тайно, в опасении,
Не вышло бы из этого бесславия,
Как людям полагается порядочным.
Теперь жена нужна: к жене он тянется.
Симон
Печальным он немного показался мне.
Дав
Не та причина вовсе: на тебя сердит.
Симон
За что?
Дав
Пустое!
Симон
Что
Дав
Вздор.
Симон
Ну, говори ж!
Дав
Сказал, ты на расходы скуп.
Симон
Кто? я?
Дав
450 Да, ты
Купил закусок драхм едва ли на десять.
Похоже ли на свадьбу сына? Как позвать
На пир к себе кого-нибудь из сверстников?
И то, сказать по правде, чересчур ты скуп.
Не похвалю.
Симон
Молчи ты!
Дав
А, задел-таки!
(Уходит)
Симон
Устрою все как нужно. В чем же дело тут?
Чего пройдоха этот добивается?
Уж если что тут кроется неладное,
Конечно, он и делу голова всему!
Акт третий
СЦЕНА I
Мисида, Лесбия, Симон, Дав, Гликерия (за сценой)
Mисида
Так вот дела у нас какие, Лесбия!
400 Навряд мужчин найдешь ты верных женщине.
Симон
Служанка от андриянки.
Дав
Ты что?
Симон
Она!
Мисида
А наш Памфил...
Симон
Что это говорит она?
Mисида
Сдержал он слово.
Симон
Вот что!
Дав
Ах ты, чтоб ему
Оглохнуть или этой онеметь совсем!
Mисида
Дитя он воспринять велел!
Симон
Юпитер! О,
Что слышу? Если правда, значит, кончено!
Лесбия
Да, юноша хороший!
Mисида
Превосходнейший!
Пойдем же без задержки к ней.
Лесбия
Я за тобой.
(Уходят)
Дав
Ну чем теперь беду поправить?
Симон
Это что ж?
Какой безумец! от чужой? Узнал я все!
Насилу угадал, глупец!
Дав
(про себя)
470 Что угадал?
Симон
Уловка вот уж первая! Притворными
Родами отпугнуть Хремета думают!
Гликepия
(за сценой)
Юнона! Помоги мне! О, спаси меня!
Симон
Так скоро? Вот забавно! Чуть услышала,
Что я у двери тут стою, спешит! Ну, Дав,
Неладно сроки рассчитал в игре ты!
Дав
Я?
Симон
Беспамятны ль актеры?
Дав
Не пойму тебя.
Симон
Вот так-то напади он неожиданно,
Да свадьба настоящая была б у нас,
Какую б разыграл со мной игру! Теперь
480 Не то! Он сам в беде, а я у пристани!
СЦЕНА II
Лесбия, Симон, Дав
Лесбия
Покамест, как вижу, идет все прекрасно,
Все добрые признаки. Вот что сначала:
Ее искупайте, а после - питье ей,
Какого и сколько велела я, дайте,
Я скоро возвращусь.
Клянусь, сынок Памфила - мальчик славненький.
Молю богов, пусть выживет. Да нрава благородного
И сам отец; прекраснейшей он не обидел девушки...
(Уходит)
Симон
Кто и не знает хоть тебя, и тот совсем уверится,
Что все тобой подстроено.
Дав
Но что такое?
Симон
Да в лицо
490 Не говорила прямо там, что надобно родильнице,
А чуть лишь вышла, с улицы кричит тому, кто там внутри!
Так презираешь ты меня? Я подходящий человек,
Кого тебе обманывать так явно? Поумней бы хоть!
Хоть вид бы показали, что боитесь, что узнаю я!
Дав
(про себя)
Обманывает сам себя, теперь уж дело ясное.
Симон
А я-то говорил тебе! А я предупреждал тебя!
И страха никакого нет! На деле что ты выгадал?
Про эти роды я тебе поверю, что ль?
Дав
(про себя)
Теперь я понимаю, в чем ошибся он,
И знаю, что мне делать,
Симон
Ну, чего молчишь?
Дав
Чему тут верить? Точно наперед тебе не сказано,
Что так оно и будет?
Симон
Мне? Кто говорил?
Дав
Да сам-то ты
Не понял разве этого притворства?
Симон
500 Издевается!
Дав
Все ясно было сказано! Откуда ж у тебя взялось
Такое подозрение?
Симон
Откуда? Хорошо я знал
Тебя!
Дав
Выходит, будто по моей указке сделано!
Симон
Уверен в том.
Дав
Меня еще не знаешь ты достаточно!
Симон
Я?
Дав
Стоит мне лишь рот раскрыть, как ты сейчас же думаешь:
Обман!
Симон
Напрасно!
Дав
Стало быть, нельзя и пикнуть больше мне!
Симон
Одно я знаю: никаких тут нет родов.
Дав
Конечно, нет.
А все-таки сюда под дверь подкинут скоро мальчика.
Да, господин, вперед скажу, чтоб знал ты и впоследствии
Не говорил, что сделано все по указке Давовой,
510 Мнение такое вовсе обо мне оставь, прошу.
Симон
Ты откуда знаешь?