Чтение онлайн

на главную

Жанры

Девятнадцать сорок восемь Том VI
Шрифт:

— Что?

— Они выбросили его на улицу как вшивого щенка, — задумчиво произнесла женщина. — Есть слухи, что Вешкины сейчас кусают локти и строят план по возвращению Фирса в род.

— Не пойдет, — хмыкнул Медведев. — Если то, что про него рассказали, правда, то пошлет их куда подальше.

— Но с единокровным братом он вполне неплохо общается, — задумчиво произнесла жена.

— Дружба с братом не перевесит отцовского плевка в лицо.

— Возможно, но… Есть еще одна информация, совершенно не проверенная. На уровне домыслов.

— Какая?

— Он протеже.

Протеже Григоряна, который действовал по его указке и по его же указке готовился.

— Та серая пелена — разработка Григоряна? Козырь в рукаве?

— Почему нет? — пожала плечами Медведева. — Просто очень стройно выходит. Парень хочет стать магом, работает, выходит на отца, а тот его вышвыривает. Тут появляется Григорян, дает парню карты в руки и тот строит свой бизнес. Затем нашему безупречному следователю требуется кто-то в столице и тот, не придумав ничего лучше, устраивает своего протеже уборщиком. Дальше обучение этому невероятному заклинанию и…

Женщина умолкла и посмотрела на супруга.

— Притянуто за уши, — произнес он, поджав губы. — Но пока это выглядит как самая стройная теория.

— Я потому и говорю, что вилами на воде писано, но…

— Этот парень… Этот Фирс — очень необычный маг, — хмуро потирая подбородок, произнес Алексей Семенович. — Не знаю, что это была за техника, но поддерживать столько щитов одновременно, да еще и удержать их под контролем во время ударов серьезной магией… Тут надо быть либо с сумасшедшим резервом, либо знать очень интересную технику.

— По моим сведениям, у него не больше двадцати пяти УМЕ.

— Вот и я про то же, — кивнул супруг. — Мои источники говорят тоже самое.

— Ладно. В любом случае, меня интересуют две вещи, ради которых я сюда пришла. Первая: что ты собираешься с ним делать?

— Ну, — задумался Медведев. — Ты не знаешь, они спали с Маргаритой?

— Не знаю, но предполагаю, что да.

— Надо удостовериться.

— А что это меняет?

— Если они спали, то под соусом «порядочного аристократа» его можно заставить жениться на Маргарите, — пожал плечами Медведев. — Согласись, в любом случае, протеже он Григоряна или просто одаренный парень — иметь такого в роду полезно. Ну, а Маргарита… нам меньше проблем с ее замужеством, да и не думаю, что она будет против.

— Согласна, — кивнула жена. — Оптимальное решение сразу нескольких проблем.

— Ну, а второй вопрос? — спросил супруг.

Женщина, одетая в легкое платье с довольно откровенным декольте, наклонилась вперед и уперла локти в стол, словно специально демонстрируя приличных размеров грудь.

— Второй вопрос: когда ты будешь ночевать в нашей постели, а не в кабинете?

* * *

— Блины, это не просто тонкое тесто, — произнес Вешкин, расхаживая перед молодыми ребятами, что сидели перед ним и внимательно слушали. — Это еще и определенный религиозный символ.

— Религиозный? — удивленно спросил молодой парнишка с рыжими волосами.

— Именно. До появления всех мировых религий, блин, олицетворял солнце. Румяный, поджаристый, он был своего рода знаком нового года

и весны. А весна, как мы с вами помним, олицетворяет конец холодов и голодного времени для наших предков.

Кирилл подошел к плите, установленной в прозекторской, и поднял кастрюлю с тестом. Подставив ее на стол перед новыми членами кулинарного клуба, он зачерпнул поварешкой подготовленный состав и открыто вылил его обратно, демонстрируя его густоту.

— Обратите внимание на густоту. И это тоже называется тесто, — авторитетно заявил Вешкин и указал на Невского, что стоял у ряда плиток, на которых находились сковороды. — И в данной ситуации, тесто мы будем наливать, а уже его густота и гравитация сделают свое дело. Александр?

— Прошу подойти ко мне, — махнул он рукой.

Когда ребята его обступили, Невский осмотрел «новобранцев» и спросил:

— Какое первое правило жарки на сковородке?

— Не обжечься?

— Огнетушитель!

Равномерно нарезанный картофель!

Услышав последний вариант, парень покосился на Вешкина, который развел руки в стороны с обреченным выражением лица.

— Прежде, чем что-то жарить, надо удостовериться, что на сковороде есть масло. Исключением является… — тут он вопросительно обвел взглядом ребят.

— Сковорода с антипригарным покрытием! — поднял руку рыжий.

— Но при этом…?

Ребята притихли.

— При этом надо понимать, насколько жирное то, что вы хотите пожарить. В некоторых ситуациях лучше добавить немного масла, чем отмывать пригоревшее.

Александр взял кастрюлю, поставил ее рядом с нагретой сковородой и принялся показывать.

— Зачерпываем тесто и наливаем в центр сковородки. Затем, дабы тесто распределилось, наклоняем сковороду вот таким движением… Все. теперь ставим на плиту и ждем.

— А как узнать, что с той стороны уже поджарилось? — спросила невысокая девушка с каштановыми волосами, что умудрялась делать записи в блокноте.

— Хороший вопрос, — кивнул Невский и с деловым видом указал на край сковороды, где поджаривалось тесто. — Самый верный фактор того, что блин готов к тому, что вы его перевернете — край теста. Как только блин поджарится и из него частично уйдет влага, края блина начнут отходит от поверхности сковородки и заворачиваться вовнутрь. Однако, надо понимать, что при чрезмерно высокой температуре блин еще будет сырой посередине, однако края уже начнут заворачиваться. По итогу, когда вы его начнете поворачивать, он естественно порвется, и вы получите то, о чем говорится в пословицах простолюдинов.

— Волков бояться — в лес не ходить?

— Без труда не вытащить рыбку из пруда?

— Баба с возу — кобыле легче?

— Нет. Это называется — первый блин комом, — хмуро буркнул Невский. — И это как раз про первый блин, когда сковорода недостаточно прогрелась, или когда вы еще не подобрали температурный режим.

Александр глубоко вздохнул и покосился на Вешкина, а затем на блин, который уже начал подворачивать края.

— Итак, после того, как вы заметили подвернувшиеся края, берем лопатку и вот таким движением переворачиваем блин.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие