Дезертир
Шрифт:
Не оборачиваясь в его сторону, Лия целенаправленно зашагала вперёд, твёрдо уверенная, что Стиву ничего не останется, как только устремиться следом за ней.
В округе – идиллия! Посмотреть было на что. Из-за этого Стив постоянно от неё отставал. Раскрыв варежку, он разглядывал диковинные строения и только после того, как она на него цыкала, старался её нагнать, чтобы отстать заново.
Крохотные колбаскообразные модули аккуратными вязаночками приткнулись к исполинским деревьям, чьих названий он не знал и даже не слышал, но очень сильно похожим на земную секвойю, служили жилищами для
В некоторых местах вдоль тропинок росли гигантские грибы. Стив мог поклясться, что сквозь их полупрозрачную фиолетовую кожицу он видит, как те светятся изнутри и по ним вверх едва заметно протекает сок. Эффект прозрачности был заметен ещё из-за того, что тень от деревьев надёжно прикрывала поселение от палящих лучей Эпсилона, делавших нахождение под открытым небом в это время суток просто невозможным.
По мере их продвижения вглубь появились первые обитатели острова. Они выползали из жилых модулей, выстраивались вдоль тропы, по которой шли они, и, приложив правую руку к груди, приветствовали их в немом молчании. Со стороны всё выглядело очень необычно. Стив начал было раскланиваться, но, споткнувшись, поспешил за Лией, ушедшей за это время довольно далеко.
Она остановилась, только когда крона деревьев над их головами сомкнулась окончательно, у одинокого модуля, затерянного в опрятной глуши таинственного островка, своими очертаниями очень похожего на аэрофургон, что таскают на привязи любители путешествовать с собственным домом. Стив пришёл к мнению: вероятно, именно здесь проживает её мать. Их встретили несколько мужчин, довольно-таки страшных на вид – как всегда, полуголых, с длинными гривами, покрывавшими спины, с тату блекло-синего цвета, что говорило об их почтенном возрасте. Лия раболепно остановилась перед ними и, склонив голову, опустилась на одно колено. Стив, подойдя к ней, остановился рядом. Он не собирался ни перед кем раскланиваться.
Девушка глянула на него снизу вверх, едва слышно что-то прошипела, а затем, больно ухватив за мизинец, с силой потянула его вниз. Стив ойкнул и опустился рядом.
– Делай, как я, – едва слышно произнесла она.
Стив приготовился к самому худшему. Он вообще не любил никаких церемоний.
– Мы на такое не договаривались, – прошептал он, опустив глаза долу. Лия, стоя на коленях рядом, слегка развернула в его сторону голову.
– Мы вообще, ни о чём не договаривались, – ответила она. – Стой тихо, скоро всё закончится.
Один из аборигенов – наверное, самый старший – подошёл к ним, проорал что-то на родном языке и положил им на головы свои огромные ручищи.
– Неужели нельзя просто пустить тебя, чтобы ты могла спокойно проведать мать? – вновь проворчал Стив.
– Заткнись! Так надо.
Мужик слегка надавил им ладонями на лбы, чтобы они приподняли головы. Затем склонился над Лией и начал что-то орать ей прямо в лицо, а Стив предположил: так он объясняет ей, какая же она непутёвая дочь, раз шлялась неизвестно где всё последнее время.
После
Лия осторожно нащупала его руку и крепко её пожала. Она предчувствовала: надолго землянина не хватит. Стив скосил на неё глаза, хотя проделать подобное было проблематично, так как мужик ещё держал руки на их лбах, и вымученно улыбнулся: «Вот, мол, какие мучения я из-за тебя терплю!» – показывал весь его вид. Лия пожала плечами.
Прелюдия длилась недолго. Первой подняли её. Бережно придерживая под руки, они повели девушку к аэрофургону.
«Наверно, старушка совсем плоха, – решил Стив, – держат девчонку, чтобы не упала от горя».
Руку с его лба убрали, но всё равно поза ещё та! Если бы сейчас его увидел кто из подразделения, то непременно решил бы, что у него чика поехала. Своё звание он получил не за красивые глазки. Солдаты в обморок падали, когда он кого-нибудь распекал за разгильдяйство. А тут – надо же! Раболепно стоит на коленях перед каким-то папуасом. Стив глубоко вздохнул.
– Да не парься ты! – услышал он над собой голос мужика. – Сейчас они пошепчутся с матерью, потом пойдёшь ты, а вечером такой пир закатим, ты такого сроду не видел!
– Мужик, ты откуда? Из Бронкса? – удивлённо спросил он. – Таких же инопланетян не бывает!
– Много ты знаешь…
Арианец весело расцвёл белозубой улыбкой. Что самое удивительное – мужик говорил абсолютно без акцента. Стив даже поднял взгляд, чтобы убедиться, что перед ним действительно стоит обитатель с другой планеты. Краснокожий абориген скалился. Он угадал мысли Стива.
– Давно ты знаком с дочерью Ари? – спросил он.
Стив пожал плечами:
– Года три.
– Надо же, не думал, что земляне способны на такие длительные отношения! И как у вас? – мужик замялся. – Ну, я имею в виду, – он пощёлкал пальцем, ища подходящее понятие. – Любите вы друг друга?
– Не твоё дело! – Стив расправил плечи и с надеждой поглядел на мужика. – Может, я всё-таки встану? Ноги затекли.
– Терпи пока. Уже недолго. Не думаю, что мать Ари будет долго с ней общаться. Так, расспросит про дела, про то, где раскопала такое говорящее чудо, как ты. Тогда настанет твоя очередь. Ритуал ещё не скоро.
Стив ничего не понимал. Всё происходило совершенно иначе, чем он себе это представлял. Вероятно, он ожидал увидеть плачущих бабушек или хоть кого-нибудь, кто бы явно выражал свою скорбь по отношению к умирающей, но ничего подобного. Все деловиты, спокойны, а их приезд воспринялся в этих краях как само собой разумеющееся.
К мужику подошёл другой арианец. Он что-то зашептал тому на ухо, кося глазами в сторону Стива.
– Эй, да я же тебя уже видел! – удивлённо воскликнул Стив. – Ты тот тип, что вломился в «Оазис», кода мы туда вошли с Лией. Одет, правда, был в лохмотья, но рожу твою я запомнил.