Дикарь Толян
Шрифт:
— И как будем жить дальше? — сразу высказался староста, — чую, что снимут меня с должности.
— У нас есть отряд, — напомнил пастух, — да и деревня на нашей стороне.
— Этого мало в такой ситуации, — пояснил Гаран, — если поднимем бунт, то против нас ещё и власти будут.
Меня тешила лишь одна надежда, что управляющий скрывает какие-то делишки, а значит постарается замять конфликт. Ему тоже громкий скандал не нужен, чтобы не привлекать внимание королевских чиновников.
Буря в стакане вроде утихла, но Бу оказался более коварным типчиком, чем предполагалось. Когда я
К сожалению, именно в эти дни, мы записались на приём к кавалеру Галу, полномочному представителю короля в восточных «палестинах».
— Наслышан, господа, наслышан. Вы, Толян, недавно появились из другого мира, но уже новый кофейный напиток продаёте за границу, похвально.
Зараза, уже донесли и явно в подробностях. И что ещё он знает?
— Кроме того, отличились разгромив уже две банды из Урума, что делает вас гордостью Востока. Ещё уничтожили одну банду, местную, и это так же отрадно.
— Господин кавалер, я всего лишь сторонник закона, а разбойники мешают жить добропорядочному населению.
— Ваша скромность радует, нет ли желания перейти на королевскую службу?
— А в чём она будет заключаться, — решил на всякий случай уточнить характеристики морковки, — а то свои планы на развитие экономики края имею. В меру сил, конечно же.
Правда пришлось нам с Лергандом подписать серьёзный документ о неразглашении. Мне-то не привыкать, а вот помощник крепко призадумался, прежде чем дать согласие. С центральной властью не шутят, ибо язык могут отрезать за неисполнение, причём в самом натуральном смысле. И конечности переломать заодно. Это типичнейший гуманизм, так как жизнь, ставшую отныне никчемной, всё-таки сохраняют.
— Ну, что же, господа, приоткрою вам небольшую тайну…
Далее последовали удивительные откровения, часть которых я уже знал после встречи с юристом. Чуть более десяти лет назад начала действовать программа нового короля, согласно которой окраинные земельные сеньоры стали получать финансирование на укрепление приграничных территорий. Куратор-контролёр Востока, присланный из столицы, погиб в прошлом году при невыясненных обстоятельствах и теперь требовался новый, но уже из местного населения. Такой, кто и людей знает, и авторитет имеет, а также силу духа и хоть какое-то количество своих оружных людей.
— Появление некоего Дикаря, извиняюсь за выражение, — улыбнулся Галу, — привлекло моё внимание. Мне нужно лишь одно, чтобы вы осуществляли негласный контроль за строительством защитных сооружений и поддержанием местных отрядов самообороны.
Глава 9
Глава девятая
Халявные возможности тут же застили мне глаза, тем более сопровождаемые жалованьем. Я, как контролёр и куратор, а Лерганд, как ассистент и заместитель, и десяток дружинников (на моё усмотрение) будем регулярно его получать. Опять же предусмотрены пайки (в денежном эквиваленте), оплата оружия, боеприпасов и обмундирования (которое мы вправе сами разработать и заказать) и сотня эмперионов в месяц на мелкие расходы. Да святится имя короля, создавшего мне такую классную синекуру.
— Понимаю, что сумма маловата, но и казна не безгранична. Поэтому вы можете забирать себе до половины конфискуемого, если найдёте нарушения на местах.
Тут уже я не догнал: «Как, мне ещё и зарплату будут платить?». Хотя главное заключается в другом. Коли я отныне местечковый цербер, то сам господин Бу должен будет мне «ку» делать, а я буду щеголять в малиновых штанах тёмно-синего цвета. И баронесса расстелится, и даже маркиз Иланга (ладно, с таким я не собираюсь быковать, нужно своё место знать), ну и другие, кто под руку попадётся.
— Господин Галу, а допустимо ли посетить арсенал и подобрать себе то, что нужно для экипировки?
— Да, Толиан, но тогда не будут выданы деньги на соответствующее. Прямо сегодня можете выбрать необходимое, включая лошадей и сбрую.
Вот это уже правильный подход для истинного хомяка и несуна, айдагыз жигиттер.
— Вам для подразделения положена повозка с рессорами, туда и загрузите своё добро, — почёсывал репу представитель власти, оглядывая кучу всякоразного, которую я насобирал.
Хорошо, что прибыл со своими бойцами, так что народа хватило, чтобы всё перетаскать и уложить. Тем более, нам выделили табунок из двенадцати добротных молодых лошадок, среди которых даже два жеребца оказалось. Лично мне вручили медальон представителя власти и соответствующие бумаги с печатями. Это не для похвальбы, всё-таки миссия тайная, а для применения в крайнем случае. Даже кое-что «из Древнего» подкинули, пусть и не особо важное, но полезное в быту.
— Кавалер Галу, тут ещё один вопрос возник в последнее время, может подскажете, как быть?
Я обрисовал ситуацию с выкупом земель достаточно подробно, поделившись некоторыми сомнениями по поводу управляющего.
— Насчёт стоимости я не знаю, но могу связаться с новым владельцем и помочь с уменьшением размера платежа. В любом случае, попробуйте ещё раз поторговаться с представителем нового хозяина. Мне, конечно же, удобнее если вы станете сеньором Фереза. Всё-таки уже зарекомендовали себя и воином, и полководцом, а ещё и хорошим хозяйственником.
— Тогда, последнее. Может имеет смысл, если я построю сооружение для таможенного поста рядом с перевалом? Всё-таки у торговцев будет меньше возможностей для ввоза контрабанды. А то по пути на столичную ярмарку они имеют множество вариантов сбыть товар.
— Мудро, командор Толиан, очень мудро. Не знаю почему, но ваш перевал единственный, не имеющий такой службы.
Дополнительный хомут на мою шею, зато и польза для государства. Вот такой я патриот, понимающий, что таможня под своим контролем выгоднее, чем где-то возле столицы. Небось и премиальные полагаются за ответственное несение службы (из пошлинных поборов).
Получив мешок с золотишком и другой с серебром, мы отправились в обратный путь гигантами ситуации. Форму я заказал трёх типов: парадную для церемоний, парадно-полевую для понтов и просто полевую для исправления службы. Гартигский кутюрье заказ принял и пообещал за две недели не только его исполнить, но и доставить в Ферез.