Дикари пустынного мира
Шрифт:
— Закрой свой рот! — рявкнул лидер стаукабов.
— Да, — подтвердил Рив. — Сохраняйте молчание. Я знаю, что здесь произошло, и кто у вас находится. Пусть вашу судьбу решает суд. А пока, заведите преступников внутрь и возьмите их под стражу.
Трейси ошарашенно смотрела, как шахтеры делали точно то, что им велел Рив — перетаскивали Джаала и его команду в штольни.
— Да у тебя есть моджо, космический коп, — сказала она.
Рив протянул руки, чтобы помочь Трейси спуститься со скалы.
— Что
— Это не переводится?
— Нет, — ответит мужчина.
— Умение производить впечатление на людей, — уточнила девушка. — По-другому и не скажешь.
Трейси окинула взглядом женщин, которые находились в пещере. Некоторые из них цеплялись за определенных шахтеров, и выглядели испуганными. Рив изучил лицо каждой и пересчитал их.
— Сколько? — уточнил он. — Сколько сменили облик?
— Пятеро, — ответил Дженкит — лидер стаукабов. Он показался Трейси печальным и подавленным.
— Сколько погибло? — девушку бросило в дрожь от холода, прозвучавшего в голосе Рива.
— Трое.
— Где Кэрол? — спросила Трейси.
— Кто?
— Грабба, — уточнил Рив.
— Розовенькая, как и ты? — обратился к ней Дженкит.
— Да, розовенькая, как и я. Где она?
— В кабинете у врача, в капсуле.
— Что? — в панике воскликнула Трейси.
— Он имеет в виду, что она в стазисной капсуле, Трейси. Сейчас ей лучше всего находиться там.
Рив попытался успокоить свою пару, насколько это было возможно, вот только Кэрол находилась при смерти, а он ничем не мог ей помочь.
— Я хочу ее увидеть.
— Отведи ее, — сказал Дженкит, подзывая другого стаукаба. Трейси посмотрела на Рива, и тот кивнул.
— Они понимают, что на кону их головы. Чем больше они будут тебе помогать, тем лучше они будут выглядеть на суде.
Трейси кивнула.
— Пошли, голубок. Отведешь меня к моей подруге.
— А мне покажешь вашу диспетчерскую, — добавил Рив.
Отрапортовав своему начальству, Рив нашел Трейси в медицинском отсеке. Он остановился у нее за спиной и положил руки ей на плечи. Они наблюдали за Кэрол, плавающей в стазисной камере. Ее синие перья были жидкими, а пятна синей и розовой кожи в хаотичном порядке покрывали лицо девушки.
Трейси прижалась лицом к груди Ривена.
— Ох, Рив.
Чувствуя себя паршиво из-за причастности к их страданиям, мужчина погладил девушку по волосам.
— Я сообщил начальству, что в точности тут происходит. Корабль органов правопорядка будет здесь завтра, — уточнил ищейка.
— Они помогут Кэрол?
— Если смогут. Но, Трейси, нам нужно кое-что обсудить.
— Что?
— Не здесь. Наедине.
Он аккуратно вывел Трейси из комнаты. В коридоре стояла женщина стаукаб.
— Я отведу вас обоих в вашу комнату. Также вы сможете помыться. Что хотите сделать сначала? —
— Помыться, — ответили Рив и Трейси.
Женщина кивнула, и ее перья закачались вместе с головой.
— Сюда, — указала она.
Она провела их через лабиринт коридоров, заканчивающийся ведущей вниз лестницей. Ступеньки привели их в огромное помещение полное дымящейся воды, которая распространялась в тени пещеры. Еще одна лестница вела прямо в воду, а границей бассейна служила спрятанная под водой стена.
— Вода поднимается сквозь скалы. Здесь хорошо, — произнесла незнакомка.
— Горячий источник! — удивилась Трейси.
— Да, горячий источник, — подтвердила женщина. — Мне здесь нравится. И мне нравится мой муж. Я не хочу покидать это место. Вы увезете меня отсюда?
Рив покачал головой.
— Никто не заставит вас делать что-то против вашей воли. С моими людьми прибудут и Советники, чтобы помочь. У вас будет право голоса касаемо вашего будущего.
— Хорошо, — сказала она. — Мойтесь. Я вернусь позже.
Она поднялась по лестнице, оставив их наедине.
Рив уставился на воду.
— И все это для мытья? — уточнил он.
— В чем дело? Ты раньше никогда не видел горячий источник?
— Трейси, в наших мирах мы бережно относимся к воде. Мы в ней не моемся, не таким образом.
— Ты не знаешь, что упустил. Вот, помоги мне со скафандром.
Рив помог девушке снять скафандр, и она предстала перед ним абсолютно голой. Один лишь вид ее дивной розовой кожи взбудоражил его мысли, заставив их вращаться вокруг того, что он хотел бы с ней сделать.
Улыбаясь, девушка вошла в воду.
— Идеально! Я ныряю.
Прежде чем Рив успел возразить, Трейси нырнула вглубь и исчезла под толщей воды, а затем вынырнула на поверхность, пригладив распущенные волосы.
— Присоединяйся, вода просто чудесная.
Рив снял свою одежду и осторожно принялся спускаться вниз по ступенькам. Мгновение спустя он поскользнулся и его голова оказалась под водой. Инопланетянин барахтался в воде до тех пор, пока не почувствовал, как Трейси нежно схватила его за подбородок и не вытащила его за голову из-под воды.
— Эй, космо-ковбой. Это всего лишь вода. Ты можешь встать на ноги, здесь не глубоко.
Мужчина нащупал ногами дно и расхохотался. Трейси завела его руки себе за шею, прижавшись к нему всем телом.
— Видишь, все не так уж и плохо.
Рив не был в этом уверен, но точно не имел ничего против Трейси, прижимающейся к нему так, словно они находились в невесомости космоса. Вот нисколечко.
— Теперь, — пробормотала девушка. — О чем ты хотел поговорить?
— Я сейчас не настроен вести разговоры, — ответил Рив.