Дикая планета Лэ
Шрифт:
– Я все слышу. И ничего я не испугался, – грубо ответил Стэн, – Просто у меня нет желания тратить время на эти бесполезные телодвижения. Вам понятно?
– Понятно, – со вздохом ответила Шатти.
– Ну и ладно, – Тогда я спать. Вы тоже ложитесь, – Стэн деактивировал бластер, положил рядом собой, лег и повернулся к девушкам спиной. Полежав немного, он не оборачиваясь, сказал: – Если завтра не прилетит военный корабль в поисках разведчика, мы уйдем отсюда. Ждать здесь нет смысла. Мы только продукты съедим и все.
– А
– Туда, – ответил Стэн.
– Понятно, – протянула Кени и переглянулась с Шатти.
– А там по ситуации, – сонным голосом добавил Стэн, – Охотник следи за всем. Если будут приближаться, выбросишь их на улицу. Пусть там сидят.
Охотник сразу лег возле Стэна и принялся охранять покой своего хозяина. Один его глаз скатился со спины, подкатился к девушкам и уставился на них. Девушки притихли и, стараясь поменьше шуметь, начали готовиться ко сну. Охотника они боялись и не хотели его дразнить.
Вскоре все уснули, и только Охотник не спал, и за всем следил.
К слову сказать, спустя некоторое время Кени все-таки предложила Стэну заняться древними телодвижениями. Стэн неожиданно даже для самого себя согласился, но с условием, что всего один раз. Правда, занятие им это понравилось, и они проделали несколько раз подряд, а потом повторяли время от времени.
Дикие традиции непросто искоренить даже в отдаленном будущем.
Никто к ним не прилетел. Никто их не спас. Стэн решил, что пора действовать. Они только зря продукты проедают. Если в течении двух дней к ним не прилетел военный корабль или еще один разведчик, то ждать бессмысленно. Это было непонятно, но Стэн не мог объяснить, почему корабли здесь взрываются и падают, и никто не спешит на помощь.
– Собираемся, – сказал он утром, когда все проснулись и позавтракали.
– Куда? – спросила Шатти.
Стэн пожал плечами. Он толком и сам не знал куда.
– Вот если бы у нас был корабль, – сказала он, проверяя оружие и снаряжение, – Берите только самое необходимое. Не забудьте портативные генераторы поля. Там у нас их не было, а у вас тут целая куча этого добра. Надо еще не забыть стационарный генератор прихватить.
– У нас есть корабль, – просто сказала Кени, поправляя свои волосы. Они у нее были светлые, вьющиеся и с голубыми искорками в некоторых прядях.
– Разбитый? – не глядя на нее спросил Стэн. Разбитые корабли ему уже надоели.
– Нет, целый, – ответила Кени.
– Что? Прямо целый целый? – Стэн недоверчиво посмотрел на нее.
– У нас было два корабля. Один…да…разбился…Но наш сел. Я тебе говорила это еще в день нашей встречи.
– Я там помню, что ты мне говорила. Тогда налетели эти…да и усталый я был. Далеко ваш корабль?
– Неделя пути.
– И что, вы неделю шли этим лесом? – недоверчиво спросил Стэн, – удивляюсь, как вы дошли.
– Так не дошли. Только мы двое остались. Сначала мы летели на грузовом
– И что дальше? – Стэна начал интересовать ее рассказ.
– Помощник принял решение идти к реке, которую мы видели с воздуха.
– А почему не к своему кораблю?
– К реке ближе. Всего день пути, а может меньше.
– А зачем вам понадобилась река? – удивился Стэн.
Кени пожала плечами.
– Помощник капитана знал. Мы нет. Мы просто шли.
– Понятно. А что с ними всеми случилось?
– На нас напали бритвы и всех отравили.
– А вы как спаслись?
– В воде. Шатти побежала в воду, а за ней. Бритвы почему-то не обратили на нас внимания. Вот и остались вдвоем.
Стэн медленно почесал щеку. Истрия Кени выглядела странной, но он ничего не сказал.
– Пойдем к вашему флайграву. Может, удастся его открыть, и полетим к вашему кораблю. Дальше посмотрим, – сказал он, – Собрались? Тогда пошли.
– Сейчас? – спросила Шатти.
– А когда? – Стэн посмотрел на нее, – Чего ждать? Быстрее выйдем, быстрее найдем флайграв.
– А что с куполом будем делать? Оставим? – спросила Кени.
– Да, пусть будет. Может, придется вернуться, а может еще кто-то здесь бродит и найдет себе пристанище.
Они забрали отложенные для похода вещи, и вышли из защитного купола.
– Охотник, следи, – сразу сказал Стэн, оглядываясь по сторонам. Он настолько привык к присутствию Охотника, что даже перестал пользоваться блоком управления. Обращался к нему, словно к равному себе. И что удивительно, Охотник его понимал. Охотник побежал впереди их маленькой группы, расчищая дорогу телепатическими ударами. В разных местах с деревьев начали падать какие-то странные существа. Некоторых Охотник разрывал на части, на других не обращал внимания. Так началось их путешествие.
Глава 6
Ближе к вечеру они увидели в лесу среди деревьев какой-то летательный аппарат.
– А вы говорили, что нужно идти целый день, – довольным тоном сказал Стэн, – Оказывается, вы оставили его намного ближе.
– Странно, – ответила Кени, – И как я могла так ошибиться, – она подошла ближе, принялась разглядывать корпус аппарата, – Стэн, это не он…Не наш флайграв. Мы летели на другом.
– Как на другом? – Стэн остановился рядом, – «СМКК-99-порт Арктур», – медленно прочитал он надпись на черном корпусе аппарата, – Так это же спасательный модуль корабля, который взорвался! – воскликнул он, – Вот это да! Я даже не подумал о такой возможности.