Дикая принцесса
Шрифт:
Его взгляд мгновенно перебегает на мою левую руку, и я внутренне проклинаю себя за то, что это первое, что пришло мне в голову.
— Там нет кольца, — говорит он, и я слышу сомнение в его голосе, как будто это действительно должно иметь значение, есть на мне кольцо или нет.
Не думаю, что многие мужчины в этом месте придерживаются мнения, что "нет" означает "нет".
— Тяжелые времена, — говорю я ему с укором. — Кольцо не делает брак.
Он смотрит на меня, и выражение его лица внезапно меняется, как будто что-то в моих словах задело его за живое.
— Ну что ж, — говорит он наконец. — Возможно, ты в чем-то права, маленькая леди. — Он кивает в сторону стола. — Отнеси своему мужу водку, пока я не начал слишком много думать о том, какой он счастливчик.
С дрожащими пальцами и колотящимся сердцем я быстро иду к карточному столу. Левин бросает на меня косой взгляд, когда я приближаюсь, отодвигает свой пустой стакан с дороги, когда я ставлю свежий напиток, и, прежде чем я успеваю потерять самообладание, я опускаюсь и целую его заросшую щетиной щеку.
Он входил в меня самыми разными способами, заставлял меня выкрикивать его имя, когда говорил мне самые грязные вещи, и все же каким-то образом маленький акт принесения ему напитка и поцелуя в щеку кажется настолько интимным, что заставляет мою грудь сжиматься от желания большего.
— Просто кое-что от твоей жены, — бормочу я, желая дать ему понять, что я затеяла. Чувствуя на себе взгляды других мужчин за столом, я легонько касаюсь его руки и выпрямляюсь, видя, как напрягается лицо Левина. В его глазах мелькает боль, глубокая обида, и я понимаю, что, возможно, выбрала самый неудачный гамбит для сегодняшнего вечера. Конечно, Левин не хочет, чтобы ему напоминали о том, что у него есть жена. Может, любовница. Но жена, когда он мертва?
Я чувствую волну вины, отступая от стола в поисках места, где можно было бы переждать, пока Левин продолжит свою игру.
По ходу игры я замечаю, что с тех пор, как я подошла к столу, чтобы отнести Левину выпивку, на меня стало смотреть гораздо больше людей. Мужчины, кажется, отвлекаются, поглядывая на меня, а некоторые даже не обращают внимания на девушек, сидящих у них на коленях. Мне ужасно неловко, у меня мурашки по коже от ощущения, что столько мужчин раздевают меня взглядом, но даже я не могу не осознавать преимущества.
Если они обращают внимание на меня, значит, они не так сильно обращают внимание на карты в своих руках. А это может означать разницу между победой Левина и поражением, если кому-то другому выпала не менее хорошая рука.
Когда я вижу, что карты снова раздают, я снова подхожу к столу и осторожно кладу руки на плечи Левина, наклоняясь, чтобы провести губами по его щеке.
— Тебе что-нибудь нужно? — Тихо спрашиваю я, наклоняясь вперед так, чтобы вырез платья с драпировкой чуть-чуть приоткрылся, демонстрируя верхнюю часть груди.
Это немного опасная игра, учитывая, в каком месте мы находимся, но я доверяю Левину позаботиться обо мне.
— Я в порядке. — Он слегка изгибается, встречаясь с моими губами так коротко, что мне кажется, будто это только показалось. Тем не менее, этого достаточно, чтобы убедить любого наблюдателя, что я с ним. Я чувствую, как температура в комнате немного повышается, а напряжение за столом усиливается. Теперь деньги Левина, не единственное, что у него есть, и они обращают на меня больше внимания, чем когда-либо.
В животе завязывается узел беспокойства, но я пережидаю его, потягивая вино из того же бокала и наблюдая за игрой Левина. Я все еще не знаю, выигрывает он или проигрывает, и это напряжение сводит меня с ума, подстегивая к новому приключению с ним. Я знаю, что это опасно. Все это опасно. Но я не уверена, что меня это волнует. С ним даже опасность, это просто другой вид возбуждения.
Когда игра наконец заканчивается, Левин встает и собирает деньги в центре стола. Сердце прыгает в груди, когда я смотрю, как он складывает купюры в тугой рулон и ухмыляется остальным мужчинам, обступившим его.
— Хорошая игра, джентльмены, — говорит он с ленивой улыбкой, бросая несколько купюр вниз. — Хорошей ночи, — добавляет он, а затем быстро поворачивается ко мне. — Пойдем, — говорит он низким, тягучим голосом, обхватывая меня за талию и притягивая к себе, демонстрируя вид слегка пьяного мужчины, которому не терпится потискать свою жену наедине. Его рука скользит по шелковистому материалу моего платья, лаская мою попку, пока мы идем к лестнице, и я чувствую, как меня охватывает еще один жаркий трепет от его столь нетерпеливых прикосновений.
Я знаю, что, скорее всего, это не продлится долго, когда мы вернемся в мотель, не так легко, но я не могу не почувствовать проблеск надежды. Я хочу, чтобы Левин повалил меня в постель, как только мы вернемся в номер, и не выпускал до завтра.
Я не хочу, чтобы сегодняшний вечер заканчивался.
— Ты выиграл? — Спрашиваю я, задыхаясь, когда мы выходим из бара на главную улицу, где он может поймать нам такси, и Левин усмехается.
— Да. — Его рука все еще вокруг моей талии, и у меня перехватывает дыхание от того, что я так долго была рядом с ним, так легко, как будто мы действительно вместе. — Я их всех вычистил. Поэтому нам пришлось убраться оттуда быстрее.
В его голосе уже нет легкой грубости, он совершенно трезв, и он берет первое попавшееся такси, быстро открывая для меня дверь.
— Нам нужно уехать, пока они не решили забрать свои потери, или забрать что-то еще, что они могли захотеть.
В его голосе звучат мрачные, защитные нотки, от которых меня пробирает до мурашек. Даже то, что мне грозила опасность, о чем я уже догадывалась, ничуть не умаляет ее.
— У нас все получилось, — говорю я ему, полуобернувшись. — И теперь у нас снова есть деньги.