Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дикая связь
Шрифт:

Когда мы заходим в лифт, он на мгновение отрывается от своего телефона, и я стараюсь не слишком ерзать, чтобы не показать ему, насколько мне некомфортно.

Сейдж до ужаса боится Дрейвенов.

Она всегда боялась и никогда не пыталась скрыть это от меня, так что я действительно должна послать ей предупреждающее сообщение… но это также может вывести ее из себя в ее нежном состоянии.

Блядь.

Это такая плохая идея.

— Скажи Грифону, что мы выходим. Он не отвечает на мои сообщения, но кто-то должен знать, что мы выходим, — пробормотал Норт, когда двери лифта

открылись, и я кивнула, пожевав губу.

Это становится все хуже и хуже.

«Э-э, привет. Извини, что разбудила тебя, но мы с Нортом отправляемся на миссию по спасению Сейдж. Он просил передать тебе, но мы скоро вернемся, так что спи.

Я проклинаю себя за то, что говорю как идиотка. Я отвлекаюсь настолько, что не замечаю, как Норт подводит меня к одному из Бентли и помогает сесть. Я вздрагиваю, когда он проскальзывает на переднее сиденье.

Он всегда берет с собой своего водителя.

Закатив глаза на мой шокированный взгляд, он говорит: — Я умею водить, а Рэйфу нужно время на сон. Куда мы едем? Пристегнись.

Я делаю, как говорят, благодарная за то, что Норт знает, где, черт возьми, находятся Медхолл, потому что я понятия не имею. Наверное, он принадлежит ему, если он часть Дрейвена.

Черт.

Я мудро выбираю момент и жду, пока машина не остановится на красный свет, прежде чем сказать: — Итак, чтобы ты знал, Сейдж случайно подожгла здание.

Норт поворачивается, смотрит на меня и огрызается: — Надеюсь, ты шутишь. Этому зданию двести лет, и в нем живут более шестисот одаренных целителей!

Я киваю и говорю: — Да, и оно горит.

Свет становится зеленым и спасает меня от его яростного взгляда, не то чтобы я сделала здесь что-то плохое, но если это спасет Сейдж от его гнева, то я приму это. Я приму все ради этой девушки.

Я горжусь ею за то, что она преодолела свои собственные препятствия, чтобы забраться в постель к Феликсу. Если она подожгла здание, это должно быть хорошо, верно? Мне понадобятся все сочные подробности, как только я спасу ее.

Все.

— Что случилось? Я позвоню смотрителю и все устрою.

Я бросаю взгляд на Норта, он все еще в ярости, но, по крайней мере, вынужден смотреть на дорогу, а не на меня. — У них с Феликсом было свидание, потом она вернулась в его комнату в Медхолле… потом она случайно подожгла здание. Вот и вся история.

Я даже не могу говорить с Нортом о сексе с моим Привязанным, поэтому ни за что не буду говорить с ним о сексуальной жизни Сейдж.

— На нее напали? Ее узы были под угрозой? Дай мне подробности, чтобы я знал, что могу сделать, чтобы разобраться с этим. Она – ребенок группы Привязанных Марии, я не могу просто повесить девушку на просушку.

Я скрещиваю руки и пожимаю плечами. — На нее не нападали. С ней просто… произошел небольшой инцидент. Кроме того, она моя лучшая подруга, первый человек в этом месте, который был добр ко мне. Если бы ты подумал о том, чтобы просто бросить ее под автобус, я бы тебя уничтожила. Возможно, я не готова сделать это ради себя, но ради нее я это сделаю.

Кажется, что дорога занимает несколько часов, и когда мы, наконец, сворачиваем на нужную дорогу, я сразу же узнаю об этом, потому что повсюду пожарные машины и полицейские ленты.

Машина замедляет ход.

Я отправляю Сейдж быстрое сообщение, чтобы сказать ей, что мы уже близко и чтобы она не паниковала. В ответ она посылает целый поток паники и переживаний. Я ее нисколько не виню.

Норт прерывает мои попытки успокоить ее худшими из возможных вопросов. — Как Бэссинджер воспринял твой статус Привязанной с Грифоном? Собираешься ли ты стать Привязанной с ним и Гейбом теперь, когда ты начала Связь?

Я пожимаю плечами, мое сердце слегка колотится в груди от того, что он вообще заговорил об этом сейчас. — Ничего не изменилось. То есть, нет, изменилось, конечно. Грифон теперь в моей голове, и мой дар умоляет меня испытать его теперь, когда он стал более заряженным, но мои планы не изменились. Я не… Я не могу стать сильнее. Не могу иметь больше силы, чем у меня уже есть.

Норт кивает и барабанит пальцами по рулю в знак разочарования тем, как медленно мы движемся. Я наблюдаю за движением людей вокруг нас, за хаосом, который совершенно не трогает нас в этом тихом безопасном пространстве.

Я вздрагиваю, когда он снова заговаривает. — Ты должна мне что-то дать. Я хочу верить тебе, когда ты говоришь, что сделала то, что должна была сделать… Я знаю, что Грифон верит тебе, так что в какой-то степени ты говоришь правду, но я не могу сказать, лжешь ли ты, если его нет рядом, а он очень четко обозначил мне свои границы в отношениях с тобой. Я был готов на все, пока ты не сбежала. Я был готов подарить тебе весь мир и уничтожить любого, кто попытается причинить тебе боль или, черт возьми, будет неправильно дышать в твою сторону. Ты сломала это. Дай мне причину поверить, что ты сделала это, потому что у тебя не было другого выбора… или что ты не знала, что он есть в нас.

Я открываю рот, но ничего не выходит.

Что я могу сказать ему такого, во что он поверит? Какие доказательства я могу ему предоставить, которые не привели бы его прямиком обратно к Сопротивлению?

Он продолжает, бормоча так тихо, что мне приходится напрячься, чтобы расслышать его: — Ты вообще хочешь быть Привязанной с нами всеми? Если бы тебе не грозило большое зло, о котором ты нам ничего не расскажешь, ты бы вообще хотела нас всех?

На это легче ответить. — Я действительно хотела своих Связных. Я хочу вас всех. Я просто… не могу. Я не знаю, как дать вам то, что вам нужно, но придумаю. Бог знает как, но придумаю.

Норт поворачивается и смотрит на меня, его лицо покрыто тенями из-за уличных фонарей и света пожарных машин, и когда он кивает мне, это похоже на самый большой прогресс, которого мы когда-либо достигали.

Когда машина наконец подъезжает, мы оба на секунду задерживаемся, чтобы ошарашенно посмотреть на гигантскую стену пламени, поднимающуюся вверх по восьмиэтажному зданию.

— Ты сказала «инцидент». Олеандр, это не инцидент, это чрезвычайная ситуация.

Я прочищаю горло и немного истерично хихикаю. — Помидоры, томаты, верно?

Поделиться:
Популярные книги

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0