Дикий волк (Сборник НФ)
Шрифт:
— Конечно, — ответил Джим. — Конечно, нет. Но с другой стороны, нам следует сначала лучше разобраться в ситуации. Пока мы говорили только с губернатором. Все может быть не так плохо, как ему кажется.
— Сэр, — в голосе Гарна зазвучал металл, — я возражаю! Каждый Старкиен очень дорогой и ценный человек. Опыт и вооружение! Нельзя рисковать в безнадежном деле, и, как бывший командир, я вынужден довести до вашего сведения, что не честно и несправедливо так рисковать моими парнями.
— Сэр, — тихо сказал Адок (с тех пор,
Джим взглянул на Старкиенов. Их слова напоминали ему, что хотя он и является фактическим командиром полка, но настоящий боевой опыт у Гарна.
— Я ценю ваши возражения и советы, адъютант, но потребую сначала уладить все сам!
— Есть сэр!
Лицо Гарна осталось непроницаемым. Джим отвернулся и подошел к губернатору, который при его приближении беспомощно взглянул на него.
— Мне нужно задать вам достаточно много вопросов, — сказал Джим, — но сперва скажите, почему люди пошли за вашим братом?
Губернатор опять собрался заплакать, но, встретив холодный взгляд землянина, моментально передумал.
— Я не знаю… не знаю! Ходили слухи о каком-то покровителе, — запнулся он и замолчал.
— Продолжайте, — приказал Джим.
— Покровителе из… Тронного Мира.
— Покровительстве Высокородного?
— Я никогда не слышал в точности! — воскликнул побледневший губернатор. — Только слухи!
— Не бойся! Послушай меня. У твоего брата несомненно есть войска. Где они расположены и сколько их?
Когда тема разговора перешла от Высокородных к делам его планеты, губернатор ожил, как увядший цветок, омытый водой. Его узкие плечи расправились, голос стал увереннее и он повернулся, указывая на стену своего кабинета,
— К скверу отсюда, — он назвал расстояние в единицах Империи — примерно шестьдесят земных миль, — лагерь на равнине, окруженной холмами. На каждом холме пост и часовые — лучшие солдаты нашей армии. Три… три четверти… — запинаясь, продолжал губернатор, — может быть.
— Более девяносто восьми процентов всех вооруженных сил, — вставил Гарн, выразительно посмотрев на губернатора, — если он говорит о трех четвертях.
— Почему они до сих пор не захватили столицу? — спросил Джим.
— Я… я сказал им, что должны прибыть вы… Я даже согласился начать переговоры, когда вы прибудете на планету.
— Единственно возможные переговоры и условия, — сказал Гарн, — это безоговорочная капитуляция. Сколько это примерно людей — девяносто восемь процентов от ваших вооруженных сил?
— Три дивизии, — пробормотал губернатор, — примерно сорок тысяч вооруженных солдат.
— От шестидесяти до семидесяти тысяч, — уточнил Гарн, посмотрев на Джима.
— Очень хорошо, — кивнул Джим. — По местному времени скоро зайдет солнце. У вас есть луна? — добавил он, обращаясь к губернатору.
— Целых две, — начал губернатор,
— Одной будет достаточно. Как только стемнеет, пойдем посмотрим на этот лагерь.
Губернатор улыбнулся.
— Ты тоже пойдешь с нами, — сказал Джим, и коричневый человечек сразу погрустнел.
Через четыре часа, когда первая ранняя луна — оранжевый пылающий круг — осветила низкие холмы на горизонте, небольшой вертолет поднялся с площадки и полетел в черном небе, чуть выше нависающих облаков в направлении, указанном губернатором. Пятнадцать минут — и он опустился ниже, приблизившись к холмам.
Вертолет приземлился у холмов, покрытых редким кустарником и трехфутовой травой. Они замаскировали его и пошли пешком. Впереди, на некотором расстоянии друг от друга пробирались Старкиены. Они двигались абсолютно беззвучно, но Джим шел точно так же, благодаря своему богатому охотничьему опыту, полученному на Земле. Бесшумно шел и губернатор, который, казалось, чувствовал себя, как дома. Когда Джим убедился, что маленький человечек не выдаст себя неосторожным движением, он отошел от него ярдов на пятнадцать.
На вершине холма Старкиены внезапно упали на траву. Прошло несколько минут, и неожиданно прямо у ног Джима поднялся из травы Адок.
— Все в порядке. Можно идти.
Часовые спали.
Джим и губернатор встали и последовали за Старкиеном. На самой вершине холма находился наблюдательный пост, огражденный проволокой. В его центре, под большим навесом должен был сидеть часовой. Но его нигде не было видно.
— Лагерь там, — сказал Гарн, протягивая руку над проволокой и указывая в сторону одного из холмов. — Сейчас все тихо. Вы можете пройти под проволокой, сэр. Никто ничего не увидит и не услышит.
Джим подошел к ограждению и взглянул вниз. Он увидел настоящий небольшой город.
— Подойдите сюда и посмотрите. Вы не находите ничего подозрительного в этом лагере? — спросил Джим у губернатора.
— Сэр, — Гарн отозвался раньше, — этот лагерь построен согласно обычным военным законам. Каждый квартал охраняет определенное количество людей.
— Да, но они уже выстроили здание Совета! Вы только посмотрите!
— Где? — спросил Джим.
Губернатор показал на гигантский купол, возвышавшийся справа от геометрического центра лагеря.
— Только губернатор имеет право созывать совет среди войск! — вздохнул человечек. — Они поторопятся. Как будто меня уже сместили, или я умер…
— Вы что-то подозреваете, сэр? — повернулся Гарн к Джиму. Тот пожал плечами:
— Я не уверен, но… скажите, каким оружием владеет организация Старкиенов?
— У нас великолепные индивидуальные защитные экраны. Каждый наш воин обладает оружием, равным по мощи огня целой батарее колониальных войск.
— Значит, у вас такое же точно оружие, как у них, только лучше и эффективнее. Так?