Дикий Зверь
Шрифт:
— Ничего, — ответила Элис. — Пока ничего.
Поднявшись на ноги, женщина потянула Адама вслед за собой.
— Мы оставим тебя, чтобы ты смогла распаковать вещи или заняться собственными делами. Если хочешь, можешь потом присоединяться к нам в гостиной. Не стесняйся. Мы будем смотреть одну из тех передач с избытком тестостерона.
С оскорблённым выражением лица, Адам жестом указал на себя. — Видишь? Видишь, с чем мне приходиться мириться?
Элис закатила глаза, утаскивая мужа вслед за собой из комнаты, напоследок подарив Кэйт сочувствующий взгляд. В одиночестве, Рэйн
Они — истинные половинки друг друга, и Кэйт была уверена, что бы ни случилось — эта пара всегда будет вместе. Сможет ли она когда-нибудь найти свою вторую половинку? И, когда догадка обрушилась на её сознание, облизнув губы, девушка крепче стиснула подушку. А что если она нашла свою истинную любовь, а после — сбежала от неё? Беспокойство звенело в её крови, и Кэйт, встав с кровати, решительно выбросила эти мысли из головы. Остаться на некоторое время у Адама — вот, что она решила, и, по правде, это было отличным планом. Рэйн нужно побыть от Люка на расстоянии, нужно многое обдумать. И она не собиралась подвергать сомнению собственные поступки.
Детектив бросила взгляд на часы. Ещё не было и шести. Идеальное время, чтобы распаковать сумку и присоединиться к друзьям в гостиной. Адам что-то говорил о том, чтобы заказать пиццу, и, по правде, у неё потекли слюнки. Кэйтлин жила в Новом Орлеане — городе, где готовили удивительную еду, но именно супер-сырная пицца всегда толкала её за край.
Рэйн упаковала с собой не много вещей, так что ей потребовалось не так уж много времени, чтобы разложить их. Нижнее бельё. Несколько пар джинс. Пара футболок. Несколько широких брюк и рубашек для работы.
И в боковом кармане, под парой носков, Кэйт наткнулась на флакон.
Девушка вытащила свой подарок с некоторым беспокойством. Она даже не помнила, чтобы брала его с собой, но её подсознание, почему-то, считало, что захватить флакон с собой — важно. Кэйтлин не понимала почему, но она была полна решимости узнать это. Потому, достав кошелёк, девушка нашла в нём визитку, что дала ей Альма в первую же неделю после их встречи — карточку, на обратной стороне которой женщина тогда быстро написала свой домашний номер. Рэйн никогда раньше не звонила Альме на домашний номер, но сейчас пришло время для этого. И теперь, слыша гудки, девушка не была уверена, хотела ли она услышать ответ на свой вопрос… или всё же предпочла остаться в блаженном неведении.
Нет. Лучше уж знать правду. И, услышав на линии мягкий голос Альмы, Кэйт вздохнула с искренним облегчением.
— Альма, это Кэйт. Кэйтлин Рэйн. Могу ли я спросить о…
— Флаконе?
— Я… Ну, да. Откуда Вы узнали?
— Это просто. Я сама недавно подарила его тебе. И он определенно принадлежит к завораживающим вещам, не так ли? Что ты хотела бы узнать?
— Всё, что Вы могли бы мне рассказать. Но, сначала, о надписи. Вы знаете, что она обозначает?
Кэйтлин почувствовала себя глупо, даже просто задав этот вопрос. Какая разница, что означала надпись на какой-то стеклянной бутылочке?
— Мне просто интересно, — добавила девушка, словно Альме нужно было объяснение. — Потому что это так удивительно.
Девушка намеренно игнорировала странные предчувствия, закравшиеся в её душу, пока рассматривала флакон. Эта крошечная вещица просто стала настолько личной.
— Это цыганское наречие. И значит оно могущество подарка. Мне показалось это уместным.
— Уместным? Словно цыганское проклятие?
— Проклятие? Кажется, это можно трактовать и так. Оно усиливает силу сверхъестественных явлений, вокруг тебя.
Кэйт нахмурилась.
— Я не понимаю. Простите.
И когда Альма вновь заговорила, девушка почти что в явь могла увидеть прозвучавшую в голосе женщины улыбку:
— О, ты понимаешь.
— Но…
Но было уже поздно. Попрощавшись, пожилая женщина сбросила звонок.
Прижав колени к груди, Кэйтлин вспомнила обо всех обвинениях собственной матери. Она была плохой. Проклятой.
И теперь, единственное, что девушка понимала наверняка — ей нужно держаться как можно дальше от флакона и Люка Агассу.
ГЛАВА 6
На разбросанных по огромной столешнице документах пролегли тени заходящего солнца. Но едва ли Кэйт заметила это. Она слишком увязла в работе, чтобы обращать внимание на что-то столь незначительное, как наступившие сумерки.
— Пойдём, малышка, тебе пора сделать перерыв.
Рэйн испуганно посмотрела на своего напарника, который, казалось бы, просто материализовался за её спиной.
Подняв со столешницы оду из стопок листов, мужчина принялся просматривать её.
— Даже ты хотя бы иногда нуждаешься в пище.
Кэйт нахмурилась, откинувшись на спинку, позволяя тяжёлым волосам свободно упасть назад. Её шея была влажной и липкой, но ничто из этого не имело значения.
— Мне нужно разобраться в этом, — проронила она. — Мне нужно поймать его.
— Ты должна уделить время и отдыху.
— Ни хрена, — возразила детектив.
Вздохнув, Адам присел на стул напротив. Они работали над этим делом с первого дня, и у обоих были копии всех соответствующих отчётов и основных доказательств. Утром Кэйтлин ещё раз просмотрела документы, надеясь, что раньше они попросту упустили что-то, а сейчас ей удастся найти так нужную им разгадку.
— Ладно, — проговорила Рэйн. — Что у тебя?
Девушка посмотрела Адаму в глаза.
— Наш преступник — пантера.
Хоть Кэйт и ненавидела саму мысль о том, что пантера, рядом с которой она провела так много вечеров, была убийцей — детектив знала, что объяснить всё как-то иначе невозможно.
Адам нахмурился.
— Есть предположение, что хищник может оказаться человеком. Честно говоря, это самая странная вещь, которую я когда-либо видел. И Мэнни думает так же, — добавил мужчина, кивнув на озадаченного коронера.