Дикое племя
Шрифт:
— Прежде, Энинву, ты была всего лишь матерью не-сосчитать-скольких-детей, ты была священником для своего народа, по своему знатной и уважаемой женщиной в своем городе. Но для людей, которые здесь живут, ты всего лишь свирепый дикарь, почти животное, когда они видят тебя в твоих старых одеждах. Цивилизация — это способ существования свободных людей. Дикость — способ, которым живут чужеземцы. — Он попробовал улыбнуться. — Ты же почти хамелеон, Энинву, ты знаешь, о чем я говорю.
— Да. — Она не улыбнулась в ответ. — Разве могут несколько клочков материи сделать меня «настоящей дамой» на земле, где
— В Витли это возможно! Я смог это сделать! — быстро сказал он. — Я и белый, я и черный, я и индеец, но я живу там без каких-либо проблем.
— Но ведь ты выглядишь, как «настоящий мужчина».
Он вздрогнул.
— Я не похож на тебя, — сказал он. — Я не могу исправить тот облик, которым меня наделила природа.
— Не можешь, — согласилась она.
— Но в любом случае, это неважно. Витли — это «американская» деревня Доро. Он свозит туда всех людей, которых не следует оставлять в их бедных семьях. Там все смешаны и перемешаны много раз. Никому и в голову не придет беспокоиться о том, кто и как выглядит. Они ведь никогда не знают, кого Доро может привести им для скрещивания, и как могут выглядеть их собственные дети.
Энинву позволила себе немного отвлечься.
— Так значит, люди там даже женятся только по его приказу? — спросила она. — Никто не пытается противиться ему?
Исаак долго и серьезно смотрел на нее.
— Родившиеся в диких племенах иногда сопротивляются, — сказал Исаак очень тихо. — Но он всегда побеждает. Всегда.
Она промолчала. Ей не нужно было напоминать, каким опасным и каким требовательным мог быть Доро. Напоминания пробуждали в ней страх перед ним, и страх за свое будущее рядом с ним. Напоминания заставляли ее забыть о безопасности детей, которую она купила ценой собственного рабства. Ей хотелось забыть и бежать!
— Иногда люди убегают, — продолжал Исаак, будто читая ее мысли. — Но он всегда ловит их и чаще всего возвращается в их дома, облачаясь в их тело, как предупреждение оставшимся. Единственный путь избежать этого и лишить его удовольствия в очередной раз захватить чье-то тело, я думаю, это путь, который избрала моя мать. — Он сделал паузу. — Она повесилась.
Энинву уставилась на него. Он произнес эти слова, не меняя интонации, как будто он относился к своей матери почти так же, как к брату Лейлу. Но в то же самое время он говорил ей, что не помнит ни одного случая, когда бы он и Лейл не испытывали ненависти по отношению друг к другу.
— Твоя мать умерла из-за Доро? — спросила она, внимательно наблюдая за ним.
Он пожал плечами.
— Точно я не знаю. Тогда мне было всего четыре года. Но я так не думаю. Она была чем-то похожа на Лейла, могла посылать и принимать мысли. Но в этом отношении она была гораздо способнее его, особенно по части восприятия. Оставаясь в Витли, она временами могла «слышать» людей, находящихся в Нью-Йорке, более чем за сто пятьдесят миль от нее. — Он взглянул на Энинву. — Длинный путь. Я имею в виду, что это очень большое расстояние для демонстрации подобных способностей. Она могла слышать все что угодно. Но временами она не могла спрятаться от этих «звуков». Я помню, как пугался ее. Она сидела, затаившись в углу, закрыв руками свое окровавленное лицо, и кричала,
Энинву опустила ладонь на его руку, проникнувшись симпатией и к матери и к сыну. Как ему, родившемуся в такой семье, удалось сохранить рассудок? Так вот, значит, что делает Доро со своими людьми — с собственными детьми… Он пытается получить из них нечто большее, чем просто дети, которых могло бы дать его собственное, навсегда потерянное для него тело. Сколько было подобных Лейлу и его матери на одного такого, как Исаак?
— Исаак, неужели так и не было ничего хорошего в твоей жизни? — тихо спросила она.
Он чуть прикрыл глаза.
— Кое-что было. Доро, родители, которых он нашел для меня и которые меня воспитывали, путешествия. Вот, пожалуй и все. — Он поднялся на несколько дюймов над палубой. — Это было прекрасно. Я очень беспокоился, что могу оказаться таким же безумным, как моя мать, или похожим на бешеную собаку, как мой брат Лейл, но Доро всегда говорил мне, что этого не случится.
— Как он мог знать это?
— Когда он стал моим отцом, он использовал другое тело. Он хотел, чтобы у меня были иные способности, ведь иногда он точно знает, какие именно семьи следует скрещивать друг с другом, чтобы получить именно то, чего он хочет. Я очень рад, что со мной он не ошибся.
Она молча кивнула.
— Да, мне не захотелось бы знакомиться с тобой, будь ты таким же, как Лейл.
Он продолжал смотреть на нее с тем же напряженным беспокойством, которое не покидало его за все время плавания, и тогда она убрала свою ладонь с его руки. Ни один сын не должен смотреть подобным образом на жену собственного отца. Как глупо со стороны Доро, что он до сих пор так и не подыскал ему подходящую девушку. Он должен жениться и начать плодить рыжеволосых сыновей. Он должен работать на собственном поле. Что хорошего в том, чтобы плавать туда-сюда по бескрайнему морю, перевозя рабов, и богатеть, если у тебя нет детей?
Ветер был слабым и неустойчивым, но путешествие вверх по реке, до Витли, заняло меньше пяти дней. Капитаны-датчане и их экипажи из чернокожих рабов, говоривших только по-голландски, смотрели на почти обвисшие паруса, переглядывались, явно напуганные чем-то. Однако Доро лишь похвалил их за то, что они так быстро проделали столь длинный путь. Затем, уже на английском, он предупредил Исаака:
— Не стоит сильно пугать их, мальчик, дом уже не так далеко.
Исаак только усмехнулся в ответ и продолжал тянуть шлюпы вперед с прежней скоростью.
На пути им встречались скалы, холмы, высокие горы, поля и леса, притоки и отмели, мимо них проплывали другие шлюпы и небольшие лодки с рыбаками и индейцами… Доро и Исаак, которым было нечем заняться на чужом судне, развлекали Энинву, произнося по-английски названия всего, что только привлекало ее внимание. У нее была прекрасная память, и к тому времени, когда они добрались до Витли, она могла даже обменяться несколькими словами с афро-голландским экипажем. Она была очень красива, и рабы охотно обучали ее, пока Доро, Исаак или ее собственные дела не прерывали этого занятия.