Дилетантки. Чудовище тайного острова
Шрифт:
– Встретимся на пляже! – крикнула ему вслед Мишель, и тот ответил кивком.
– Ты на пляж собралась? – удивилась Джо. – А как же… – Тут она посмотрела на Павла и осеклась. – Хорошо, я вас догоню позже.
– Куда ты? – забеспокоилась Покровская.
– Пообщаюсь с официантами.
– Стоит ли?
– Почему бы и нет?
На том и порешив, друзья отправились по номерам, чтобы переодеться и встретиться позже.
Саша первая пришла на пляж. Солнце стояло высоко. Мирный океан слегка качал волнами, словно аппетитная латиноамериканка бедрами. Вода в заливе,
Покровская зарылась ступнями в песок и прикрыла глаза от удовольствия. Шум волн, пение птиц в мангровых зарослях, запахи соли и йода в воздухе – все способствовало умиротворению. Мысли о жутких конкурсах, неспокойных духах и чудовищах отошли на второй план.
– Если бы я думала, что девушек похитил человек, я бы точно обратила внимание на этого доктора, – раздался над ухом Саши голос Мишель.
Покровская вскрикнула от неожиданности и, распахивая глаза, резко развернулась. Ноги у нее подкосились, и она плюхнулась коленями на песок. Другие участники, спускавшиеся к пляжу по испещренной трещинами мраморной лестнице, настороженно посмотрели на девушку. Саша словно бы почувствовала, о чем они думают. Наверняка рассчитывают, что кто-то уже начал нечестную игру, пугая конкурсантов. Каждый из них предпочел бы выкинуть несколько оппонентов еще до начала квеста.
– Ты с ума сошла? Зачем подкрадываешься? – Покровская решила не давать соперникам лишних поводов для радости и, ухватившись за руку Миши, поднялась.
– У вас все в порядке? – спросил канадец, приближаясь к девушкам.
– Все отлично, – огрызнулась итальянка, – просто подруга мне попалась из пугливых.
– И как же она будет есть червяков и нырять с акулами? – посмеялся Рой.
– А мы что, планируем это делать? – ужаснулась Покровская.
– Понятия не имею, но вдруг.
Канадец, все еще посмеиваясь, пошел дальше по пляжу.
– Ух-х-х, – злилась Саша, – во что ты нас втянула?
– Ой, перестань! – отмахнулась Миша, разложила полотенце на песок и легла. – Лучше скажи, что думаешь о докторе?
– Человек как человек.
– Но он здесь с самого начала игр. Наверняка, если и не сам похищал несчастных девушек, то точно что-то знает.
– Тогда и Хуан подходит под описание. Полагаю, он давно тут за гида.
– Берите в расчет и повариху. – Джо подошла к подругам и примостилась рядом с ними на песке. – Она оказалась довольно разговорчивой. Из персонала они втроем тут с самого первого квеста. Смешно, но она до сих пор ни разу не видела Фернандо. Так что и его можно сразу принимать во внимание.
– Он вообще загадочная личность, – согласилась Мишель, – я весь Интернет перерыла в поисках его фото. Но ничего! Совсем!
– Ага, наверное, это и есть твой дух? – рассмеялась Саша. – Витает в воздухе возле отеля и устанавливает правила игры. Ну, и оповещает периодически о правилах и следующих конкурсах.
– И это может быть, – небрежно отозвалась Мишель и разлеглась на полотенце, подставляя солнцу и без того загорелое тело.
– Мое мнение, если уж на кого и стоит обратить
Саша глазами указала на «тайного обожателя» блондинки, приехавшей с Монахом. Тот тоже спустился на пляж и внимательно осматривался по сторонам, особенно приглядываясь к горным хребтам, тянущимся далеко в океан и обрамляющим остров.
– Мне кажется, или он что-то ищет?
– Перестань, он такой же участник квеста, как и мы. И ни разу не дух, – отрезала Мишель, переворачиваясь на живот и поглядывая в сторону мужчины.
– Мишель, ты сказала, что девушки пропадали после квеста. С чего ты вообще взяла, что найдешь что-то здесь?
– Начинать надо отсюда. Чувствую, что именно на этом острове таится нечто чудовищное. Плюс на форумах, где обсуждают эту историю, говорится, что никто не видел девушек в отеле Варадеро, куда их должны были доставить.
– Да ты подготовилась? – удивилась Джо. – Куда подевалась наша беспечная и бездумная итальянка? Уж не дух ли тайного острова вселился в нее и заставил подписать за нас договора, чтобы выманить еще парочку несчастных блондинок сюда?
Мишель было, что ответить на подколки подруг, но она решила придержать язык за зубами. Павел и Генри появились на лестнице и заметили их.
Оставшийся день провели ровно за теми занятиями, за которыми и ехали на свободный остров Куба. Ели, купались, загорали, играли на пляже в волейбол и, вопреки совету Хуана, заправлялись клубничным дайкири.
Никто из гостей острова весь день не вспоминал о том, что ждет их завтра. И только засыпая, Александра Покровская почувствовала дрожь во всем теле. Страх заполонил ее сознание. Она не была готова к испытаниям, которые озвучил канадец, и никогда не пыталась доказывать силу или стойкость духа. Мишель снова заставила ее выйти за рамки своего «я». И это напрягало не меньше, чем какие-то там конкурсы.
Во сне Павел, который перебрался в комнату Покровской, перекинул руку через Сашу и крепко прижал к себе, даже в ночных грезах не желая отпускать свою собственность. Девушка поморщилась от этих мыслей, но дрема постепенно окутала и ее.
И никто из постояльцев отеля не слышал медленные осторожные шаги и скрип двери в комнату, где расположилась одна из конкурсанток.
5
Разразившийся скандал застал Александру на пороге ресторана. Она услышала звук бьющихся тарелок и возмущенные вопли. Первым делом подумала о Мишель, но вскоре убедилась, что дебош устроила Лебедь.
– Что ты принесла?!
Фраза предназначалась официантке, но та не знала русского и стояла, разводя руками в стороны.
– Я просила миндальное молоко, а не эту жирную массу!
Саша пригляделась. На вид официантка не походила на кубинку, но явно имела латиноамериканские корни. Возможно, приехала с Ямайки или из какой-то другой страны Южной Америки. Девушка обладала формами, но при этом была стройна и хороша собой. Она еле сдержалась, чтобы не вспылить, что-то негромко возразила на испанском, затем ловко собрала осколки и ушла на кухню.