Дилогия об изгоняющем дьявола
Шрифт:
— Слава Богу,— вздохнула Крис.
— Я ввел ей большую дозу успокоительного. Вполне вероятно, что она проспит до завтрашнего утра.
— Хорошо,— прошептала Крис.— Доктор, вы уж меня простите, что я веду себя как ребенок.
— Вы себя прекрасно ведете,'— попытался убедить ее Кляйн.— Это очень трудное испытание. Да, кстати, позвольте вам представить доктора Дэвида.
— Очень приятно,— выдавила из себя Крис. На ее лице появилось подобие улыбки.
— Доктор Дэвид — невропатолог.
— И что вы об этом думаете? — обратилась к обоим
— Мы все-таки считаем, что это поражение височной доли мозга,— настаивал Кляйн,— и...
— Боже, да о чем, черт возьми, вы здесь говорите! — взорвалась Крис.— Она ведет себя как психопатка, у нее раздвоение личности! Что вы...
Вдруг она запнулась и опустила голову.
— Наверное, я перенервничала. Извините.— Затравленными глазами Крис посмотрела на Кляйна.— Что вы говорили?
Ответил ей Дэвид:
— Миссис Макнил, настоящих, признанных наукой случаев раздвоения личности не наберется и сотни. Это очень редкая болезнь. Я знаю, что проще всего сейчас обратиться к психиатру, но любой опытный психиатр сначала должен убедиться в том, что исключены все возможные болезни тела Так надо действовать и нам.
— Понятно. Так что же дальше? — вздохнула Крис.
— Надо взять пункцию спинного мозга,— заявил Дэвид.
— Спинного мозга?
Дэвид кивнул.
— То, что мы не увидели на рентгеновских снимках и на кривой ЭЭГ, может быть, проявится здесь. По крайней мере, это исключит некоторые другие предположения. Лучше заняться этим прямо сейчас, пока девочка спит. Я, разумеется, сделаю ей местное обезболивание, но, боюсь, как бы она не пошевелилась.
Лицо Крис исказилось от волнения.
— Как же Риган могла прыгать на кровати таким странным образом?
— Думаю, что мы это уже обсудили,— отрезал Кляйн.— При патологическом состоянии может наблюдаться огромная физическая сила и слишком быстрая, непредсказуемая реакция организма.
— А причину всего этого вы наверняка не знаете,— констатировала Крис.
— Ну-у, можно предположить, что это каким-то образом связано с определенной мотивировкой...— начал Дэвид.— Впрочем, вы правы: наверняка мы сказать не можем.
— Так как насчет анализа, миссис Макнил? — спросил Кляйн.— Вы согласны?
Крис вздохнула и поникла, уставившись в пол.
— Давайте,— пробормотала она.— Делайте все, что необходимо, только бы она выздоровела.
— Постараемся,— заверил ее Кляйн.— Можно, я воспользуюсь вашим телефоном?
— Конечно. Пройдите в кабинет.
— Да, кстати,— вставил Кляйн,— ей надо поменять постельное белье.
— Я все сделаю,— вызвалась Шарон и прошла в спальню Риган.
— Не хотите выпить кофе? — предложила Крис по дороге в кабинет.— Сегодня слуг дома нет, но я могу приготовить растворимый.
Врачи отказались.
— Я смотрю, вы еще ничего не сделали с окном,— заметил Кляйн.
— Пока нет, но мы уже подали заявку. Завтра придут мастера и установят ставни с замками.
Врач одобрительно кивнул.
Они вошли в кабинет. Кляйн позвонил
— И подготовьте лабораторию для исследования анализа,— добавил он.— Я сам займусь им, как только освобожусь.
Положив трубку, Кляйн повернулся к Крис и попросил рассказать, что произошло с тех пор, как он видел Риган последний раз.
— Так... Во вторник...— попыталась вспомнить Крис,— ничего не было. Риган сразу пошла в спальню и проспала до следующего утра. Потом... Нет-нет, подождите... Нет, она не спала. Все правильно. Уилли мне говорила, что рано утром слышала ее шаги в кухне. Помню, я еще обрадовалась, решив, что к ней вернулся аппетит. Но Риган опять возвратилась в спальню и оставалась там весь день.
— Она спала? — заинтересовался Кляйн.
— Нет, по-моему, она читала,— задумалась на секунду Крис.— И я немножко успокоилась. Решила, что либриум помог и дело пошло на лад. Она, правда, выглядела несколько рассеянной, и это меня тревожило, но в целом впечатление было такое, как будто ей значительно полегчало. Прошлой ночью опять ничего не случилось. Все началось этим утром.— Она шумно вздохнула и покачала головой: — Боже, неужели все это действительно происходило?
Крис рассказала врачам, что с утра сидела в кухне. Вдруг туда с визгом вбежала Риган и спряталась за стулом. Она вцепилась в руки матери и испуганным голосом сообщила, что за ней гонится капитан Гауди и что он ругается, щиплет, толкает ее и грозится убить. «Вот он!» — пронзительно закричала девочка, указывая на дверь в кухню. Потом она упала на пол. Тело ее задергалось в судорогах, она задыхалась и плакала. Риган кричала и жаловалась, что капитан Гауди бьет ее ногами. Потом неожиданно встала посреди кухни, выставила руки в стороны и начала вертеться как волчок. Это длилось несколько минут, пока она в изнеможении не свалилась на пол.
— А потом вдруг,— дрожащим голосом продолжала Крис,— я заметила в ее глазах ненависть, такую жуткую ненависть... И она сказала мне...
Ей не хватало воздуха.
— Она назвала меня... О Боже!
Крис, закрыв лицо руками, расплакалась.
Кляйн спокойно подошел к бару, достал стакан и налил воды из-под крана. Потом вернулся к Крис.
Она судорожно вздохнула и согнутым пальцем провела под глазами, смахивая слезы.
— Проклятие, где сигареты?
Кляйн протянул ей стакан с водой, а также маленькую зеленую таблетку.
— Лучше проглотите вот это,— посоветовал он.
— Это транквилизатор?
— Да.
— Дайте мне еще одну.
— Одной вполне хватит.
— Вы не слишком щедры,— попыталась улыбнуться Крис.
Она проглотила таблетку и вернула доктору пустой стакан.
— Спасибо. Потом все началось. Вся эта ерунда. Риган вела себя так, как будто это была не она, а кто-то другой.
— Например, капитан Гауди? — вмешался Дэвид.