Династические браки Рошоломии
Шрифт:
– Добро пожаловать в сказку, Гетти - Алекс заглянул за койку - Клетка и три почтаря. Остался вопрос - кто за этими засранцами будет клетку чистить, и как мы попадем домой, если эти летающие коровы сдохнут?
– И не атрофируются ли у них крылья за время плавания - Пробурчала Гетти - Или их можно выпускать полетать? Они вроде не улетают, пока к ним цилиндрик с письмом не прицепишь? Ладно, читай инструкцию, может там и про голубей есть. А кто будет чистить клетку - на этого, без сомнения достойного джентельмена, можешь посмотреть в зеркале.
+*+*+*+
Дойти до карет Таисия не успела -
– Я Ханна, - Представилась женщина в белой шубке с таким же белым кулечком в руках - Это Майя, жена лэйри Анри, - кивнула на женщину в коричневой шубке с коричневым же кулечком на руках - Это Лизи, Кити и Раика - кормилицы. Куда нам идти? Да, совсем забыла - Доброго Вечера!
– Доброго вечера - Вежливо ответила Таиия с любопытством посматривая на кулечки, несомненно бывшими завернутыми в меха детьми - Проходите в дом, ваши комнаты готовы, горячая вода нагрета. Дом протоплен, надеюсь ваше пребывание в моем доме будет приятным для вас!
– Мы в этом уверены!
– И стайка женщин быстро скрылась за дверью - Мы сейчас расположимся и встретимся за ужином!
Таисия вздохнула. Ей очень хотелось посмотреть, а может даже и подержать на руках ребенка. Но просить об этом было неприлично, и она со вздохом пошла к конюшне проверить как устроили лошадей. За лошадей она не боялась, но кони приезжих были явно не мирными лошадками и могли случайно, или не случайно, повредить Чиса или кого то из остальных трех конюхов.
Ужин прошел спокойно и как то по домашнему. Кормилицы и дети остались в отведенных им комнатах и еду им отнесли Ларика и Гэля. Анри сидел рядом с Майей, Грег рядом с Ханной, Дайяна с Томми. Сама Таисия сидела рядом с Лиэром. Во время ужина почти не разговаривали - гости за день в пути изрядно устали.
Таисия исподтишка рассматривала Майю и Ханну. Несомненно аристократки, спинка ровная, с приборами обращаются уверенно. Но было в них что то неуловимое, что подсказывало, что вышивать крестиком они вряд ли умеют. И что меч им намного привычней, чем пяльцы. Какая то грация движений, пластика, более присущая скорее воинам, чем рафинированным барышням.
Сразу после ужина гостьи извинились и ушли спать, мужчины поднялись в кабинет к Лиэрру обсуждать какие то свои мужские дела, оставив Таисию и Дайяну вдвоем.
– Ты чего вздыхаешь, Тайка?
– Дайяна думала, чем бы им заняться в оставшиеся до сна пару часов - Не грусти. Они действительно устали, даже в карете целый день тяжело.
– На детей хотела посмотреть - Тайка грустно улыбнулась - И на руках подержать. Ну и ладно, не судьба. Пошли на горку кататься.
– Тайка, ничего страшного, своего родишь - и насмотришься, и на руках натаскаешься - Дайка начала тормошить подругу - С Лиэрром это не затянется. Всё, беги переодеваться. Ты штаны еще не упаковала для поездки?
+*+*+*+
– Добрый день, Джая! Не узнаешь?
– Командор с женой под руку стоял на пороге дома Рэнга - Гостей принимаешь?
Имперец на пороге её дома? И говорит на Общем. Впрочем, а на каком же еще должен говорить имперец? И было в нем что то знакомое.
– Господин Командор?
–
– Это тебе дядюшка сказал?
– Иронично спросил Командор - Знакомься, это моя жена, её зовут Кэлли. Она на Общем не говорит, поэтому я буду дублировать разговор и переводить с общего на рошоломийский и обратно.
– Присаживайтесь, сейчас я заварю чай - Джая несмело улыбнулась - Я уже научилась. Ренг никак слуг не наймет. Точнее, он их уже нашел, но их пока проверяют в ведомстве лорда Дэниса. У Рэнга какая то должность, что просто с улицы брать нельзя.
– Еще бы, он начальник аналитического отдела у "серых" - Засмеялся Командор - Странно, что ты без охраны. Или я её просто не вижу?
– Просто не видите.
– Джая с интересом поглядывала на жену Командора. Интересно, а как они поженились? Тоже любовь с первого взгляда? Причем она даже догадывалась, чей это был взгляд - Я их тоже не всегда вижу. Четыре "тени" в доме и две на улице. И "страж" в спальне, но я её закрыла. А вас они либо не сочли опасностью, либо были предупреждены о вашем визите. Сейчас, я быстро, вода только что вскипела.
– Так все же, господин Командор, как Вы попали в Рошалию?
– Джая сервировала столик для чаепития - Ваш галеон тоже взяли на абордаж? Но как можно взять на абордаж галеон без другого галеона?
– Нет, Джая, мой галеон пропорол борт около рошалийских берегов и я выбросил его на берег - Командор не забывал переводить разговор Келли, в беседе пока не участвующей - Не повезло, попал в отлив, и рифы оказались намного ближе к поверхности, чем мы думали.
– А что Вы делали у берегов Рошалии?
– Удивилась племянница Императора - Разве наши корабли сюда плавают? Это только их пираты у нас чуствуют себя как у себя дома.
– Ну что может делать имперский галеон в чужих водах?
– Сделал удивленный вид Командор - Разумеетя, выполнял приказ Императора. Понимаешь, Джая, Империя уже почти семь лет готовит вторжение на этот континент. Я возил золото для подкупа разных лиц. Так что мне сложно обвинять в чем то пиратов. Им хватает одного - двух корабликов, а Императору нужна вся Азалия.
– Но зачем Империи Азалии?
– Джая могла не поверить Рэнгу, но не верить Командору она не могла - У нас и так всего много, нам же всего хватает! А война... Это же тысячи погибших будет... А правда, что рошалийцы захватили семь наших галеонов, которые дядя послал за мной?
– Врут.
– Уверенно ответил Командор, разливая чай по чашечкам - Только шесть, седьмой тоже сгорел. И дядя послал их не за тобой, а спалить в отместку за твое пленение пару городов. Вместе с жителями, включая женщин и детей.
– Но... зачем?
– Мировозрение Джаи рушилось в очередной раз. Её Империя оказалась вовсе не такой белой, пушистой и справедливой, как она привыкла думать - Зачем сжигать два города с мирным населением из-за меня?
– Ты еще спроси, зачем по приказу твоего дяди распяли жителей моих имений - Командор подвинул к Келли вазочку с фруктами - Между прочим, жителей Империи. По сравнению с этим сжечь, в том числе и заживо, несколько тысяч каких то варваров - это пустяк.