Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

В свете костра лицо Балларда забавно подергивалось, но он ничего не сказал. Он оглядел своих мучителей. Человек с тросом разматывал его по земле. К концу троса было приделано кольцо, в которое трос был продернут. Он напоминал огромную ловушку для кроликов.

Ты знаешь, что это был он, — сказал мужчина. Просто возьмите это на себя.

Кто-то обвязал веревкой руку Балларда. Стальной трос перекинулся через его шею и лег на плечи. Было холодно, пахло маслом.

Затем он зашагал вверх по склону к лесопилке. Они шли рядом, осторожно ступая, помогая ему не скатиться

вниз. Пламя от костра вычерчивало их неровные тени на верхнем склоне холма. Баллард один раз поскользнулся, его подхватили и помогли идти дальше. Они остановились на площадке восемь на восемь над ямой с опилками. Одному из мужчин помогли подняться к верхним балкам и передали ему свободный конец троса.

Его часом не накачали наркотиками, Эрнест? Мне бы не хотелось, чтобы он не соображал, что с ним происходит.

По-моему, он вполне себе бодр.

Баллард повернул голову в сторону говорившего. Я скажу вам, — сказал он.

Что именно?

Где они находятся. Тела. Вы сказали, что если я расскажу, вы меня отпустите.

Что ж, лучше расскажи.

Они в пещерах.

В пещерах?

Я спрятал их в пещерах.

Ты сможешь их найти?

Да. Я знаю где они.

БАЛЛАРД ВОШЕЛ В ПЕЩЕРУ, служившую ему домом, в сопровождении восьми или десяти человек с фонарями и лампами. Остальные развели костер у входа и уселись ждать.

Они дали ему фонарик и пристроились за ним. По узким капающим коридорам, через каменные залы, где из пола повсюду торчали хрупкие шипы, а в каменном русле бежал в непроглядной темноте ручей.

Они пробирались на четвереньках между сдвинутыми плоскостями плит вверх по узкому ущелью и Баллард время от времени останавливался, чтобы поправить манжеты своего комбинезона. Его сопровождающие время от времени удивленно переглядывались.

Вы когда-нибудь видели что-нибудь подобное?

Когда я был мальчишкой, мы часто лазили в эти старые пещеры.

Мы тоже, но я никогда не знал об этом месте.

Внезапно Баллард остановился. Балансируя одной рукой, с фонариком в зубах, он взобрался на уступ и пошел по нему, прижавшись лицом к стене, снова поднялся вверх, цепляясь босыми пальцами за камни, как обезьяна, и пролез в узкую расселину в камне.

Они смотрели, как он уходит.

Черт побери, тут слишком узко.

Я думаю, как нам протащить тут тела, если мы их найдем.

Ну, кто-нибудь, посветите туда и пойдемте.

Вот, Эд. Держи фонарь.

Первый человек пошел по уступу и забрался в дыру. Он повернулся боком и опустился.

Подай мне фонарь сюда.

Что за беда?

Черт.

Что такое?

Баллард!

Имя Балларда затихло в череде удаляющихся отголосков в дыре, куда он ушел.

В чем дело, Томми?

Этот мелкий сукин сын.

Где он?

Господи, он исчез.

Давай за ним.

Я не могу пролезть в эту дыру.

Ну, поцелуй меня в задницу.

Кто самый маленький?

Эд, я думаю.

Иди сюда, Эд.

Они подняли следующего человека и он попытался пролезть в отверстие, но не смог.

Ты видишь его свет или что-нибудь еще?

Нет, ни черта.

Кто-нибудь, позовите Джимми. Он может пролезть сюда.

Они смотрели друг на друга, собравшись там, в бледных и разбегающихся лучах своих фонарей.

Ну и дела.

Вы думаете то же, что и я?

Еще как думаю. Кто-нибудь помнит, как мы пришли?

О, черт.

Нам лучше держаться вместе.

Как думаешь, есть еще один вход в эту дыру, в которой он находится?

Не знаю. Может, оставить кого-нибудь сторожить?

Мы можем больше никогда его не найти.

В этом есть доля истины.

Мы можем оставить свет за углом, чтобы было похоже, что кто-то остался и ждет.

Ну.

Баллард!

Мелкий сукин сын.

Да пошло оно все. Пошли.

Кто хочет идти впереди?

Думаю, я смогу найти выход.

Ну так иди.

Черт побери, если этот мелкий ублюдок не оставил нас в дураках.

Думаю, он разыграл всё заранее. Не могу дождаться, когда расскажу ребятам снаружи, что произошло.

Может быть, нам лучше поменяться, и посмотрим, кто веселее расскажет.

Следите за своими головами.

Ты ведь знаешь, что мы сделали?

Да. Я знаю, что мы сделали. Мы вытащили этого маленького ублюдка из тюрьмы и выпустили его на свободу, где он снова сможет убивать людей. Вот что мы сделали.

Именно так.

Мы его поймаем.

Возможно, это он нас поймал. Ты помнишь это место?

Я ничего не помню. Я просто шел за тем, кто был передо мной.

В ТЕЧЕНИЕ ТРЕХ ДНЕЙ БАЛЛАРД исследовал пещеру, в которую попал, пытаясь найти другой выход. Ему казалось, что прошла неделя и он удивлялся тому, что батарейки в фонарике еще держатся. Он полюбил дремать, просыпаться и снова идти вперед. Он не мог найти ничего, кроме камня, на котором можно было бы спать и сон его был краток.

Под конец он постукивал фонариком по ноге, чтобы поддерживать его тусклое оранжевое свечение. Он вынимал и снова вставлял батарейки, заднюю и переднюю. Один раз он услышал голоса где-то позади себя, а один раз ему показалось, что он увидел свет. Он направился к нему в темноте, чтобы не выдать себя на случай, если этот свет был светом фонарей его недругов, но ничего не обнаружил. Он встал на колени и попил из лужи накапавшей воды. Отдохнул, снова попил. В луче фонаря он наблюдал за крошечными полупрозрачными рыбками, плавающими в неглубоком каменном бассейне, чьи кости словно тени просвечивали сквозь их хрупкую слюдяную оболочку. Когда он поднялся, вода качнулась в его пустом желудке.

Он вскарабкался, как крыса, по длинному скользкому обвалу и вошел в длинную пещеру, заполненную костями. Баллард, пиная кости, обошел вокруг древней костницы. Коричневые и покрытые язвами остовы бизонов, лосей. Из черепа ягуара он выковырял единственный оставшийся в нём клык и спрятал его в нагрудный карман своего комбинезона. В тот же день он подошел к отвесному обрыву и когда он попытался посветить вниз угасающим светом своего фонаря, то луч соскользнул по мокрой стене и исчез в кромешной тьме.

Поделиться:
Популярные книги

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Рус Дмитрий
1. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия