Дитя эльфа
Шрифт:
Я крикнула, но мой голос уже не был моим. Я упала на свои руки и колени, чувствуя мягкую землю под собой, едва замечая изменившегося Кьярана, выскальзывавшего из одежды, его толстую серебристо-черную шерсть. Его умные ореховые глаза смотрели на меня с волчьей морды. Я попыталась закричать от ужаса и боли, но мой голос как будто сдавили и сломали. Мое тело было напряжено, что-то вынуждало его согнуться и виться неестественными способами, словно каждая кость растягивалась, сжималась или искривлялась, как будто в кошмарном сне. Беспомощно скуля, я закрыла глаза и упала на бок, неспособная бороться и сопротивляться этому подавляющему процессу. Когда Кьяран ткнул в меня своим носом, я нехотя открыла глаза, поднялась на четыре лапы. Я стала волком. Мой мех был
Я подступила ближе к Кьярану, мои четыре ноги двигались гладко, точно, без усилия. Я чувствовала, какой я была сильной, какой мощной – моя челюсть стала тяжелее, на лапах работали тонкие мышцы, и я дышала легко, хотя превращение было ужасным. Кьяран раскрыл свой рот в зловещем, волчьем оскале, как будто говоря: «Разве это не великолепно?» Я тоже оскалилась, и меня наполнил иступленный восторг и взволнованность от того, что я испытывала. Я инстинктивно ткнулась носом в его шею, и он сделал так же.
Тогда я вспомнила. Наблюдательный знак. Волк во мне хотел бежать, бежать далеко, бежать в течение всей темной ночи. Последняя частичка человека Морган помнила наблюдательный символ. Я надавила на толстый мех на шее Кьярана и выдохнула на него слова заклинания. Быстрым, отчаянным движением своим волчьим носом я нарисовала символ на его шее.
Кьяран ничего не сделал в ответ, как будто не заметил и не почувствовал этого. Я понятия не имела, «прилипнет» ли этот символ, так как он был превращен. Тут Кьяран подтолкнул меня своей головой и, повернувшись, прыгнул в ночь. Чувствуя себя счастливой, без мыслей о Морган, миссиях и заклинаниях, я прыгнула следом за ним. Мои мускулы сократились и легко расширились; так легко было догнать его, и я бежала бок об бок с ним, ощущая, как миллионы новых запахов заполняли мой животный мозг. С моим магическим зрением я всегда очень хорошо видела в темноте, но теперь все было иначе, как будто вещи были выдвинуты на первый план, а их очертания светились инфракрасным. С каждым новым вдохом ветер нес мир запахов, ароматов, от которых я становилась все сильнее, все взволнованней, и это было невозможно описать словами.
Когда Кьяран оглянулся назад, я открыла рот и показала ему свои заостренные клыки. Он сделал мне подарок ценой в целую жизнь, я знала это. Мы пробежали мили через леса, оставив кладбище позади, следую за запахами, чувствуя свежий воздух, проходящий сквозь наш мех. Я счастливо бежала по следам Кьярана, пытаясь впитать так много этих запахов, насколько это было возможно. Я не знала, произойдет ли это снова, и я хотела насладиться каждой секундой.
Я даже не начала уставать, когда Кьяран начал останавливаться и вдыхать воздух. Я нетерпеливо стояла рядом с ним, плечом к плечу, подняв свою голову. Мои глаза расширились, и я посмотрела на него, увидев осознание в его глазах.
Я тоже почувствовала ее. Добыча.
Глава 17
Выбор
Колин, меня трясет истерическая лихорадка. Несколько часов назад я узнал, что Нуалу сожгут на костре в Барра-Хэд. Я рад, что, наконец, ее словили на этих дьявольских деяниях, но приговор! Как сказал сам отец Бенедикт, Бог, а не человек, должен судить, что есть добро, а что зло! Неужели её душа уже не может быть спасена? Неужели никто не может показать ей радость Божью? Если она останется в живых, это ведь можно сделать – они ведь должны понимать это, Колин?
Я обезумел от беспокойства, когда получил эти новости (которые, уверен, не предполагалось мне сообщать). Мой мозг не может постигнуть то, что ее сожгут на костре. И что будет с ребенком? Я прошу тебя, поезжай в Барра-Хэд и узнай. Я не знаю ни имени ребёнка, не могу подтвердить, что он все еще жив. Но хотя бы попробуй, ради меня.
С беспокойством буду ждать твоего следующего письма.
Колину от Саймона Тора, октябрь 1771 г.
Добыча. О, Боже. Меня поразил такой сильный голод, что я едва не упала. Это была жажда крови, животная потребность убивать или быть убитой, преследовать или быть преследуемой. Я была хищником – умелым, подготовленным убийцей, и мысль о добыче заставила мой живот напрячься в ожидании. Я облизала губы и глубоко вдохнула, запуская восхитительный аромат в лёгкие. Как будто знакомый, замечательный, невыносимый запах, за которым я должна идти или же умереть на этом пути.
Не дожидаясь отца, я отправилась вслед за добычей, по лесному покрову ноги передвигались быстро и бесшумно. «Добыча, добыча», – думала я. Моя добыча. Запах простирался через эти леса, здесь коснулся ствола дерева, тут задел листья на земле, там кустарник остролиста с блестящими, колючими листьями. Иногда след запутывался, и я в разочаровании обходила деревья, пока не находила след, запах которого был сильнее.
Потом я снова бежала, двигаясь, как призрак во тьме, отфильтровывая тысячу других запахов: дерева, глины, плесени, птиц, насекомых, оленей, кроликов. Я сосредоточилась на одном запахе, одном мучительном запахе, который вызывал во мне такую жажду, что мой рот начинал болеть.
Я едва уделяла внимание другому серебристо-чёрному волку, рысью бежавшего позади меня. Я не слышала его дыхания, его лапы ступали почти беззвучно.
Вот я резко повернула вправо, и сразу же запах стал ближе, сильнее. Я чуть не завыла от волнения. Скоро. Близко. Моё. В следующую секунду я замерла: вот он! Аромат нахлынул на меня, сливаясь с воздухом. Уже близко. С каждым вздохом я вдыхала радость победы над меньшим существом. Это что-то большее, что-то выше голода, выше желания, выше потребности. Мой рот увлажнился; мой взгляд рассекал ночь. Я оглядывала все деревья вокруг, когда другой волк тихо остановился рядом со мной. Дерево, дерево, дерево, куст, куст… он был близко. В пределах досягаемости.
Вот! Там, сорок футов отсюда. Моя двигающаяся цель, моё предназначение, моя судьба. Он уходил от меня, оставляя очевидные для погони следы. Я улыбнулась. Без какой-нибудь мысли мои мускулы сократились и взорвались, как ракету, пуская меня в ночь. Расстояние между нами быстро сокращалось. Я чувствовала сильный, ощутимый голод, потребность схватить добычу, погрузить свои острые белые зубы в свежую, горячую, солёную кровь. Я всхлипнула от желания и помчалась вперёд.
Одним большим прыжком я собью его с ног. Под моим весом он окажется прижатым к земле; он будет испуган, сбит с толку; я вгрызусь ему в горло и уже не отпущу… Добыча повернулась ко мне и увидела, как я мчусь к ней. Затем он снова начал двигаться, убегая от меня прочь, бегая зигзагами, ныряя под ветви, проламываясь через подлесок с таким же шумом, как если бы дерево тяжело упало на землю.
Я погналась за ним, за его тёплыми следами, за его ароматом, теперь пронизанным страхом, что оставался в воздухе. Моё дыхание участилось, мои худые бока вздымались, помогая качать кислород по крови, моё невероятно сильное сердце пускало свежую кровь по жилам.
Я была рада, что добыча продолжала убегать – это не должно быть легко. Я чувствовала другого волка позади меня, ощущала, что он так же наслаждается этим. Я увидела осведомлённость его движений: он уже делал это. Охотился. Убивал.