Дитя Грома
Шрифт:
А дом? А семья?
Гром нахмурился, и ее сердце учащенно забилось. Он выглядел таким серьезным, таким потрясающе красивым, таким ощутимо близким.
— Мне жаль, — его голос смягчился. — Я не хотел снова касаться прошлого.
— Все нормально. — Кэрри пододвинулась поближе. — Может, хватит болтать? Давай попытаемся заснуть, ладно?
Гром обнял ее, и Кэрри удобно устроилась у него на груди.
— Тогда закрывай глаза, медвежонок.
Кэрри проснулась одна. Она села на кровати, сладко потянулась, взглянула на часы
В холле раздались шаги, и в спальню вошел Гром. На нем были те же шорты, но резинка боксерских трусов была другая.
— Привет, — сказал он.
— Ты был в тренажерном зале, — Кэрри заметила капельки пота на его коже.
— Я занимаюсь каждое утро.
Кэрри посмотрела на упругие мышцы. Ей всегда нравилось его тело, но сейчас мускулы выглядели гораздо внушительнее, чем двадцать лет назад.
— Заметно.
— И как тебе результаты? — Гром сел на край кровати, явно заигрывая.
Волна желания охватила Кэрри. Она не могла оторвать глаз от темной полоски волос на его животе.
— Освежишься?
Кэрри заморгала и почувствовала, что краснеет:
— Что?
— Как насчет душа? — Гром хитро улыбнулся. — Я не возражаю против хорошей компании.
Сердце Кэрри бешено заколотилось. От Грома исходила такая бешеная энергия, что перехватывало дыхание.
Господи, ну куда же деться от его сексуальной привлекательности!
— Пожалуй, я откажусь.
— Почему?
— Я должна противостоять соблазнам.
В мгновение ока Гром откинул одеяло и прижал Кэрри к кровати.
— А я должен соблазнять тебя. Ведь именно этого ты ждешь от меня, так ведь?
Не ожидая ответа, он поцеловал Кэрри. Это был сильный и властный поцелуй.
Кэрри не сопротивлялась. Она не оттолкнула Грома, когда его язык проник в ее рот, и крепче сжала его спину, проклиная простыни, образовавшие между ними своего рода барьер, мешавший быть ближе.
Поцелуй становился все более страстным, все более глубоким. Ногти Кэрри впивались в израненную спину Грома, когда его язык нетерпеливо исследовал глубины ее рта.
Когда Гром внезапно отстранился, Кэрри с великим трудом перевела дыхание.
— Ты сволочь! — выкрикнула она, проклиная все на свете. В этот момент ей хотелось, чтобы мужчиной ее жизни был кто-то другой.
Он долго молча смотрел в ее разгоряченное лицо. Потом притянул Кэрри к себе и тихо произнес:
— Не надо было со мной разводиться, дорогая моя. Пойдем наверх, и я это докажу.
Кэрри ужасно хотелось оказаться в его комнате. Когда-то они часто занимались любовью в душе. Гром вставал перед ней на колени, она в экстазе запрокидывала голову, и лишь горячие и упругие струи воды разделяли их…
— Я много чему научился.
— Да уж, у тебя было время попрактиковаться. — Она помолчала. — Убирайся.
Гром сильно сжал ее запястья, глаза его потемнели.
— Потом будешь жалеть, — проговорил он.
— Я
— Вот и докажи это. — Гром прижался к ней бедрами. — Пойдем наверх.
Кэрри высвободилась из его рук. Ее уже не волновало, что друзья не ведут таких разговоров. Друзья? Откуда всплыло это слово? Ах да, Гром говорил, что они будут налаживать дружеские отношения… К черту! Ей хотелось заняться с Громом любовью, и немедленно.
— Отлично, — она отшвырнула простыни. — Но думаю, что и моя душевая подойдет.
— У меня презервативы наверху, — сказал он и снова привлек к себе Кэрри. — Поверь, они нам понадобятся. Я буду лучшим любовником в твоей жизни.
— Это мы еще посмотрим, — поддразнила его она.
Кэрри чувствовала, как сильно напряглось его тело. Он всегда был лучшим, но Кэрри не могла признаться, что никто другой за эти двадцать лет не доставлял ей такое наслаждение.
— Именно этим мы сейчас и займемся.
Гром схватил Кэрри на руки и понес наверх.
По дороге он не прекращал целовать ее, страстно и неистово. Быстро пересек свою комнату, вошел в ванную и задвинул за собой пластиковую дверь душа.
— Разве в душе не раздеваются? — игриво поинтересовалась Кэрри.
— Еще не время.
Гром повернул кран, и на Кэрри обрушился теплый дождь.
Тонкая ночная рубашка, мгновенно став прозрачной, прилипла к ее стройному телу, и Гром отступил в сторону, любуясь этим великолепным зрелищем. Затем он опустился на колени и прижался губами к ее бедрам. Кэрри застонала. Возбуждение, охватившее ее, было настолько сильным, что она едва удержалась на ногах. Щеки ее раскраснелись, соски затвердели. Она запустила пальцы в мокрые волосы Грома, чуть пригнулась, повернула его лицо к себе и поцеловала.
Встретившись с ней взглядом, Гром понял, что погиб, что никогда, как бы ни старался, он не забудет эту фантастическую женщину с прекрасным телом и завораживающими колдовскими глазами, женщину, которая всегда притягивала его к себе как магнит.
До того, как снова встретился с Кэрри, он, естественно, не вел жизнь отшельника. За двадцать лет у него было множество любовниц, но все эти связи были мимолетными и не настраивали его на лирический лад и уж тем более на женитьбу. И только теперь он понял, что ни одна из женщин не была нужна ему так, как Кэрри Липтон, его бывшая жена.
Не в силах больше ждать, он поднялся на ноги, стянул с себя мокрые боксерки и, швырнув их на пол, прижался к Кэрри всем телом.
— Я хочу тебя.
Кэрри провела пальцами по его бедрам.
— Все так плохо?
— Хуже чем ты думаешь, — хрипло проговорил Гром и вытащил из шкафчика пачку презервативов. — Когда мы закончим, ты даже не сможешь встать на ноги.
— Тогда тебе придется носить меня на руках, — рассмеялась Кэрри. — Впрочем, такой большой и могучий мужчина наверняка легко справится с этой проблемой, не так ли?