Дневник странствующего проповедника 1-13
Шрифт:
Брахмачари изумленно посмотрели на меня.
Я что-то пробормотал о своем давнем желании поклоняться шалаграма-шиле, но они ничего не ответили, ошеломленные моим порывом.
– Что ж, - сказал один из них, - ты можешь спросить у нашего гуру. Он хочет пообщаться с тобой после завтрака.
– А где он сейчас?
– спросил я.
– Он заканчивает один лакх джапы.
– сказал другой.
– Один лакх джапы до завтрака!
– воскликнул я.
После завтрака один из старших брахмачари проводил меня в хижину неподалеку от храма.
По
– У вашего гуру много учеников?
– Больше 5 000, - ответил он.
– Сколько ему лет?
– Девяносто два.
– Наверное, он много путешествовал.
– На самом деле, он никогда не покидал этой деревни. Это одна из причин, почему он очень хочет увидеться с тобой. Он часто цитирует предсказание Господа Чайтаньи из Чайтанья Бхагаваты. притхивите аче йата нагаради грама сарватра прачара хаибе мора нама
«Мое Святое Имя будет звучать в каждом городе и деревне на Земле». [Чайтанья-Бхагавата, Антйа, 4, текст 126]
– Ты знаешь, я несколько раз видел, как он плакал, когда говорил о том, что однажды милость Господа Чайтаньи затопит весь мир любовью к Богу. Сегодня утром мы рассказали ему, что приехал человек с Запада, одетый как вайшнав, и он очень воодушевился. Я буду переводить вашу беседу.
Когда мы вошли в хижину, я увидел гуру, облаченного лишь в набедренную повязку, погруженного в воспевание Святых Имен. Он открыл глаза и посмотрел на меня.
– Значит это правда.
– Медленно произнес он.
Я поклонился, а когда встал, он попросил меня подойти поближе. Его ученики рассказали ему о программе в соседней деревне, и он задал мне несколько вопросов. Потом он помолчал какое-то время.
– Кто совершил это служение для Махапрабху, - спросил он, - Кто принес вам, западным юношам и девушкам, воспевание Святого Имени?
– Его Божественная Милость А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, - с гордостью выпалил я, - он приехал на Запад из Индии, чтобы дать нам воспевание Святых Имен.
– Пожалуйста, расскажи мне о нем.
– сказал он.
Больше часа он внимательно слушал о жизни Шрилы Прабхупады: его детстве и юности, встрече с Бхактисиддханта Сарасвати Тхакуром, его попытках проповедовать в Индии и, в конце концов, путешествии на Запад. Несколько раз на глаза гуру наворачивались слезы.
В конце он покачал головой:
– Как мне не повезло, что я не встретился с ним, с личностью, которая претворила в жизнь предсказание Махапрабху. Я могу предложить ему только свои дандаваты.
Он поднял сложенные руки над головой и долго возносил молитвы. Затем повернулся ко мне:
– Ты просил одну из наших шалаграма-шил?
Я удивился.
– Да, просил, - ответил я. Краешком глаза я заметил, как напряженно брахмачари смотрели на своего гуру.
– Я подумаю об этом, - сказал он. Глаза брахмачари расширились от удивления.
– Ты должен узнать историю этих Божеств.
– Сказал он, - она хранится в записях нашего храма. 500 лет назад мои предки были священнослужителями в храме Гопал Бхатты Госвами во Вриндаване. Госвами вовлек несколько семей в поклонение своему возлюбленному Божеству, Радха-Раману. Ты знаешь историю Радха-Рамана?
– Да, знаю, - ответил я, - Он проявился из одной из шалаграма-шил, которые Гопал Бхатта Госвами нашел в реке Кали Гандхаки в Непале.
Гуру кивнул. Казалось, он был доволен, тем, что я знаю эту лилу:
– В моей семье было три брата, которые принимали участие в этом поклонении. Однажды в 1498 (в 1576 по Западному летоисчислению) Гопал Бхатта Госвами попросил их отправиться сюда в Восточную Бенгалию, которая сейчас известна как Бангладеш, чтобы распространить учение Махапрабху.
– Это долгое путешествие стало для них настоящим испытанием, но они были полны решимости проповедовать послание Гауранги. Они испытывали большую разлуку с Радха-Раманом, с Гопал Бхаттой Госвами, а также с Рагхунатха Бхаттой Госвами и Дживой Госвами, которые в то время еще присутствовали на этой планете. В день их отъезда Гопал Бхатта Госвами позвал всех троих братьев и в присутствии Радха-Рамана дал каждому из них по шалаграма-шиле. Эти три шилы ты и видел у нас на алтаре.
Он замолчал и снова с закрытыми глазами начал повторять на четках. Я поклонился ему и вместе с другими брахмачари покинул его жилище.
Я сел на берегу реки и стал размышлять над произошедшим. Я чувствовал невероятное счастье оттого, что попал в этот удивительный ашрам и познакомился с гуру и его учениками, но в то же самое время мне было ужасно стыдно, что я попросил столь особенное Божество.
Я даже стал сомневаться в реальности происходящего. Я никогда не читал, что Гопал Бхатта Госвами отправлял проповедников с посланием Господа Чайтаньи. Но потом я подумал, что это возможно. Слишком мало достоверных записей о тех исторических временах.
Я вспомнил стих из Библии, который выучил еще в детстве:
"Многое и другое совершил Иисус; но, если бы писать об этом подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг". [от Иоанна 21:25]
Затем я стал думать об этом великодушном садху, который, поистине, был вместилищем всех благоприятных качеств, и почувствовал стыд за то, что усомнился в его правдивости.
Наконец я пришел к выводу, что верю в его слова, но понял, что у меня нет ни единого шанса получить одну из этих исторических шалаграма-шил.
И тут я взглянул на свои часы и подумал: "О нет! Я опоздал. Уже почти полдень. Мне нужно возвращаться. Преданные, наверное, потеряли меня".
В этот момент ко мне подбежал один из брахмачари.
– Гуру Махараджа хочет видеть тебя.
– Сказал он, задыхаясь.
Мы пошли в храм, вошли внутрь и предложили поклоны. Гуру сидел прямо перед алтарем и с закрытыми глазами повторял джапу.
И хотя он, должно быть, знал, что мы вошли, он не сразу отреагировал на наше присутствие. Он по-прежнему был погружен в воспевание Харе Кришна. Через какое-то время он открыл глаза и посмотрел на меня.