Дневник загадочных писем
Шрифт:
София пришпорила ветроцикл, который врезался в фанга и заставил его отлететь в сторону, злобно шипя. Пол почувствовал, что он соскальзывает назад, и втянул себя обратно на сиденье, не переставая наблюдать за невероятным зрелищем, разворачивающимся внизу. Отовсюду появлялись новые и новые ужасные существа, хватающие воздух своими жуткими клыками.
Используй то, что нам дала Нафталин! — прокричала спереди София, вытаскивая упомянутый предмет из кармана.
— Звукорезка, — прошептал Пол, доставая свое оружие.
Они оба направили крошечные
— Ничего себе! — сказал Пол.
Вдвоем с Софией они обстреливали пространство под ними, направляя Звукорезку на все, что видели. Фанги падали гроздьями.
— Надо найти Нафталин! — крикнул Пол Софии в ухо.
Тик за всю свою жизнь ни разу по-настоящему не дрался. Он всегда старался уйти и избежать их. Но теперь выбора не было. Одной рукой цепляясь за рубашку Сато, он раздавал пинки и тумаки остальными тремя конечностями, при этом пытаясь избежать клыков и когтей.
Сато носился на ветроцикле туда-сюда, то ускоряясь, то замедляясь, бросаясь то вверх, то вниз, пытаясь увернуться от нападающих. Но на каждого упавшего появлялись еще двое.
Тик почувствовал, что его локоть впечатался во что-то твердое, и услышал громкий вопль. Одновременно с этим обе его ноги сразили по фангу. Он стукнул еще одного прямо между щелками его глаз. В бой вступило еще больше чудовищ. Тик сунул руку в карман и вытащил цилиндрик, полученный от Нафталин, который тут же был выбит у него из рук и упал на землю.
Он почувствовал что-то острое у себя на плече, обернулся и увидел, что один из фангов завладел его шарфом и подобрался поближе, широко раскрыв челюсти. Тику пришлось отпустить Сато и с разворота впечатать локоть в шею чудовища. То завопило и упало на землю.
Тут желудок Тика подпрыгнул к горлу, потому что ветроцикл внезапно круто повенул к земле. Он едва успел ухватиться за края сиденья, поворачивая голову к передней части железного коня.
Его сердце упало: Сато исчез.
Он посмотрел вверх и увидел двух улетающих фангов, крепко держащих в своих когтях Сато.
Глава 48. Ворота
Фрэйзер Ганн наблюдал за развитием событий со стены Лимонной крепости. Вид роя фангов, пикирующих на кучку Реалистов — особенно на ту, что похитила его с кладбища в Аляске, — вызывал у него мрачное удовлетворение.
После этой победы его акции резко поднимутся.
Он увидел высокую женщину с бесполезной Барьерной Палочкой в руках, с боем продирающуюся сквозь сотни фангов. Он немного волновался, что она сломает бесценный инструмент — хотя без Чи-кардаприемника он был бы бесполезен, корпус сам по себе был сложным инструментов, и потребовались месяцы, чтобы его починить, — но у армии был прямой приказ добыть его в целости и сохранности. Все
Неожиданно зевнув, Фрэйзер решил, что с него достаточно и фанги ему уже наскучили. Он развернулся и спустился в замок, надеясь, что скоро Госпожа Джейн пошлет за ним, чтобы поздравить с победой.
Тик знал, что судьба Сато предрешена, если Тик не сумеет выровнять ветроцикл до того, как он врежется в землю. Железный конь метался во все стороны и вращался вокруг своей оси, лишая Тика всякого чувства направления. Он взял себя в руки и сконцентрировался на том, чтобы добраться до руля. Хотя он не смел смотреть вниз, он чувствовал, как луг и река надвигаются на него. Оставалось несколько секунд жизни, если только…
Закряхтев от натуги, он наконец уселся и сжал ногами бока ветроцикла. Он быстро схватился за руль и направил его в небо. Желудок Тика едва не вывернулся наизнанку, когда летающая машина сначала замедлилась до полной остановки, а затем резко рванула в небо. Десятки фангов приготовились снова на него напасть, но Тик смотрел только в том направлении, куда унесли Сато. Он как раз мог разглядеть его извивающееся тело, пытающееся вырваться из когтей двух уносящих его тварей.
Они летели прямо к самой высокой башне замка.
В следующую секунду в мозгу Тика пронеслась добрая тысяча разных мыслей.
Несколько месяцев назад он принял очень сложное решение. Хотя его жизнь, как и обещал Мастер Джордж, стала жуткой и хотя он мог заставить все вернуться на круги своя, просто бросив письмо в огонь, он этого не сделал. Какая-то неведомая доселе смелость, какое-то неожиданно сильное чувство долга просочилось в его сердце и убедило сделать очень сложный выбор. Он вспомнил, как думал тогда о своей сестре Кэйле и о том, что он мог бы сделать, если бы речь шла о ее жизни.
И теперь, совершенно точно впервые в жизни, у Тика был шанс рисковать своей шкурой, чтобы кого-то спасти.
Вопрос, так давно заданный Мастером Джорджем, всплыл в его мозгу: «Хватит ли у вас смелости выбрать трудный путь?»
Тик прокричал имя Сато и ударил по рулю, направляя его вверх и вперед, подобно пуле вонзаясь в полчища фангов.
София продолжала лететь настолько быстро, насколько ей хватало смелости, круто поворачивая, ныряя и взмывая вверх, чтобы избежать бесчисленных врагов. Ее голова болела от усилий, желудок умолял ее остановиться.
Сзади Пол продолжал стрелять в фангов Звукорезкой, защищая Софию. Несколько раз он едва не упал с сиденья, но у нее не было другого выбора, кроме как продолжать лететь.
Мимо них пронесся Тик на своем ветроцикле.
Один.
А где?..
Не успела она закончить свою мысль, как одно из летучих существ врезалось в них сбоку, врезаясь головой в мотор. София вильнула в сторону, едва не упав. Тело чудища упало на землю.
Она почувствовала, как Пол ерзает сзади, чтобы сесть поустойчивее: