Дневник загадочных писем
Шрифт:
Тик изумленно разглядывал блестящий золотой узор, пока Мастер Джордж надевал цепь ему на шею, как будто он только что выиграл Олимпийскую медаль. Тик внимательно рассмотрел то, что свисало с цепи, поднеся кулон к глазам. Это была миниатюрная, но тяжелая копия Барьерной Палочки со всеми рычажками и колесиками.
— Только носите их под рубашками, — сказал Мастер Джордж, сделав шаг назад. — Ни к чему показывать всем и каждому, что вы являетесь членом самого важного общества в
Когда Тик засунул кулон с Палочкой под шарф и рубашку, чувствуя, как холодный металл греется о его кожу, Рутгер начал раздавать маленькие кусочки картона:
— Это ваши официальные членские карты, так что не теряйте их.
Тик принял свою коричневую карточку, на которой было написано: «Аттикус Хиггинботтом, Реалист второго класса».
— Круто, — сказал Пол. — Больше никто не посмеет нас задирать. Я просто махну этой штучкой, и они убегут, поджав хвосты.
— Очень смешно, молодой человек, — сказал Рутгер, сложив на груди пухлые ручки. — С гордостью носите свои кулоны и эти карточки — вы их честно заработали.
— Да уж, — сказал Мастер Джордж. — А теперь нам действительно пора вернуть все на круги своя. Аттикус, твое имя начинается на «А», так что мы отошлем тебя первым.
Желудок Тика подпрыгнул к горлу:
— Ладно. — Он шагнул вперед.
— Погодите секунду, — сказал Пол. — Нам нужно немного друг друга подбодрить. — Он протянул руку к центру круга.
К нему присоединился Тик, потом Сато, потом Рутгер и Нафталин. Мастер Джордж хмыкнул и тоже протянул руку. Закатив глаза, София последовала их примеру.
— Реалисты — вперед! — проорал Пол. Он застонал, когда остальные еле слышно что-то пробормотали: — Вам нужно больше командного духа.
— Только не говори мне, что нам нужно делать это каждый раз, — пробормотала София.
— Да уж, — согласился Тик. — В этом я согласен с Софией.
Пол выглядел опустошенно:
— Она совратила тебя.
Тик пожал плечами:
— Это немного тупо, — он остановился, ухмыльнувшись, — парень.
Мастер Джордж прочистил горло:
— Время отправляться, Аттикус, встань, пожалуйста, сюда.
Тик повиновался, поправляя рваный и мокрый шарф, висевший у него на шее, как испуганный хорек. Первой прощалась Нафталин:
— Удачи, юный господин, — сказала она, наклоняясь, чтобы быстро его обнять. — Немного повзрослеешь, и я привезу тебе красивую высокую девушку из Пятой, да. Это будет получше, чем коротышка из Одиннадцатой, не так ли? — Она подмигнула ему и шагнула назад.
— Увидимся, великанчик, — сказал Рутгер, вставая на цыпочки, чтобы похлопать Тика по локтю. — Прости за все камни, которые я в тебя кинул.
Тик расхохотался:
— Ничего страшного.
— До скорого, парень, — сказал Пол. — Спишемся.
— Это точно.
Тик повернулся к Сато, который подался вперед и пожал Тику руку:
— Спасибо, — сказал Сато. — В следующий раз я спасу тебе жизнь.
— Отличный план, — улыбаясь, ответил Тик. Он повернулся к Софии.
Она посмотрела на него, и по ее глазам было видно, что она пыталась придумать остроумное замечание. В итоге она сдалась и крепко его обняла:
— Напиши мне, — сказала она. — Сегодня.
Тик неловко погладил ее по спине:
— Помни о нашем пари — тебе придется приехать ко мне в Америку. И я бы не отказался от бесплатного соуса для спагетти.
— Можешь на это рассчитывать. — Она отстранилась, не пытаясь скрыть слезы.
Тик снова повернулся к Мастеру Джорджу, радуясь, что прощания закончились.
— Мастер Аттикус, мой дорогой друг, — сказал старик с улыбкой на морщинистом лице. — Твоя семья будет очень тобой горда, как и полагается. Ну и загадочку ты нам задал, скажу я тебе. Будет, над чем поразмыслить.
Тик кивнул, не зная, что сказать.
— Что ж… — Мастер Джордж поднял Барьерную Палочку, которую он уже настроил. — Положи руку на Палочку. Вот и все.
— Всем пока, — сказал Тик, закрывая глаза и пытаясь унять душевную боль.
Мастер Джордж, однако, хотел еще кое-что сказать Тику на ухо:
— Аттикус, никогда не забывай о своей данной с рождения власти над Чи-карда. Никогда не забывай о силе своего выбора, доброго или злого. И, самое главное, никогда не забывай о своей храбрости.
Прежде, чем Тик мог ответить, раздался щелчок.
Он почувствовал уже знакомый холодок.
А потом раздалось птичье пенье и задул ветер.
Эдгар Хиггинботтом сидел на своем любимом стуле у окна, смотрел в пол, сжимал руки и в миллионный раз гадал, что случилось с Тиком. Он продолжал говорить себе, что его сын очень везучий. Все это время его как будто кто-то защищал. С ним все будет в порядке.
Но прошло уже почти четыре дня с тех пор, как мальчик исчез, и тревога грызла сердце Эдгара, как ужасная болезнь. Лорена держалась не лучше: они едва могли смотреть друг на друга без слез. Даже Лиза волновалась.
И все же Эдгар знал, что он поступил правильно. Откуда-то он это точно знал. Аттикус Хиггинботтом был занят спасением мира, а когда это будет сделано, он вернется домой и сыграет с отцом в «Футбол-3000». Вот только когда?
Эдгар услышал, что снаружи кто-то кричит. Ребенок. Тик.