Чтение онлайн

на главную

Жанры

До последней точки
Шрифт:

Первой заговорила Венди: — Что это за место?

— Это место? Как что за место? Перекресток. Мы с Максом владеем всем, что здесь есть. Уже довольно долго. А вы что, здесь впервые? — Она с одобрением осмотрела посетителей. — Мы всегда рады новым клиентам. Хотите что-нибудь поесть?

Френк не ответил. Его внимание было приковано к будке напротив. Ее обитатели могли быть только шоферами двух необычных транспортных средств на стоянке. Огромная зеленая сороконожка в солнцезащитных

очках, а напротив него — тонкое прозрачное существо. Они разговаривали, отчаянно жестикулируя.

— Извините, — Френк отвлекся.

— Я спросила, что вы будете есть, — повторила вопрос женщина.

— У вас есть кофе? — быстро спросила Алисия.

— А почему бы и нет.

— Я хочу шоколадный шейк со взбитыми сливками, — потребовал Стивен.

— Стивен, ты очень многого хочешь, — вмешалась мать.

— Один шоколадный шейк, — официантка спокойно записывала заказ. — Вам только напитки или горячее тоже будете заказывать?

Френк уставился в меню, которое пестрело названиями, но он ничего не мог там прочесть, хотя слова не менялись, как на улице перед входом.

Официантка наклонилась к ним:

— Я забыла, что вы новички. Не волнуйтесь. Макс приготовит все, что вы захотите.

— Идет! Я хочу вырезку по нью-йоркски, не слишком прожаренную, с печеным луком, картофелем, молочным кремом и какими-нибудь овощами, — когда Френк проговорил это, он чуть не расплакался. — Ну как? Я смогу это получить?

Официантка улыбнулась:

— Какого размера вырезку?

— Унций на десять. Не хочу переедать.

Все сделали заказ. Стивен — жареного цыпленка. Венди и Алисия — салат из креветок. Маус заказала какую-то незнакомую пищу на непонятном языке. Флука — филе цыпленка с рисом, и, наконец, Весельчак спокойно потребовал вырезку из оленины, фаршированную трюфелями, с соусом из сливок с шампанским, картофель, бобы и баварское вино 1948 года. Не говоря о шербете на десерт.

Официантка быстро записала и удалилась. Венди недоверчиво качала головой.

— Не могу поверить, что все это настоящее. Алисия укладывала на колени салфетку.

— Мы уже столькому поверили, что нет смысла сомневаться сейчас.

Через несколько минут вернулась официантка и принесла напитки: кофе, чай со льдом, вино и шоколадный шейк.

Пока они пили, существа в будке поднялись и направились к выходу. Все внимательно следили за ними. Все слышали, как загудели их машины. Шар с колесом принадлежал прозрачному посетителю. Вместо того, чтобы катиться по дороге, он поднялся на шесть футов над асфальтом. Колесо так быстро вращалось вокруг шара, что его не было видно. Сороконожка забрался в другое сооружение, которое взорвалось и исчезло из вида.

Сондерберги были в кафе одни. Минут через двадцать принесли заказ. Креветки в салате Венди и Алисии были величиной с омара. Вырезка Френка дымилась на плоской стальной тарелочке. Френк не удержался и попробовал. Кусочки мяса таяли во рту и были так вкусны, что Френк лишился дара речи.

— У этого места есть название? — спросил Флука.

— Нет, просто перекресток, — официантка минуту поколебалась. — Скажите, пока вы обедаете, можно, Макс поболтает с вами? Это одно из самых больших удовольствий в его жизни.

Путешественники не возражали.

— Макс! — завопила официантка. — Макси!

— Иду, дорогая, только доскребу решетку, — раздался голос из кухни.

Макс был почти такого же роста, как и Весельчак, только гораздо тучнее. Он подошел к столу, вытирая огромные руки грязным полотенцем. На правом плече его отчетливо была видна татуировка: обнаженная женщина обнималась со змеей. Под рисунком была надпись: мама.

— Ну как, ребята, всем довольны?

Его принялись захваливать. Макс не скрывал удовольствия.

— Спасибо, спасибо. Элин говорит, что вы здесь впервые.

— Мы хотим кое-что наладить, — выпалил Стивен прежде, чем его успели остановить. Макс только кивнул понимающе:

— Беда с Нитями Существования?

— Откуда вы знаете? — забеспокоилась Маус.

— У нас здесь столько шоферов обедает, а они знают все на свете. Что ж, желаю вам удачи. Надеюсь, вы вернете нас в нужную Линию. Хаос плохо сказывается на бизнесе.

— Да, вы правы, я сам бизнесмен, — согласился Френк.

— А чем вы занимаетесь, приятель?

— Продаю спортивные товары, — сказал Френк.

— В самом деле? — повар был в восторге. — Это же здорово! У меня у самого когда-то был спортивный магазин, пока я не открыл в себе талант повара. Мы ездили по стране, пока не нашла это местечко. Здесь, конечно, не разбогатеешь, но зато здесь масса интересных встреч.

— Могу себе представить, — пробормотала Алисия.

— Мы прекрасно у вас пообедали. Большое спасибо, — поблагодарил Френк. — Нам бы еще заполнить баки.

— Так в чем же дело? — радушно отозвался толстяк.

— А у вас есть горючее, которое нам подойдет?

— Не сомневайтесь. У нас есть все, что может понадобиться клиенту.

— А как насчет оплаты?

— Любая сгодится.

Тут внимание всех привлек какой-то шум. Что-то размером с поезд прогрохотало за окном.

— Вот это да! — восхитился Стивен.

В воздухе запахло жженой карамелью. Спутники уже хотели расплатиться. Макс стал переминаться с ноги на ногу.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина