До последней точки
Шрифт:
Первой заговорила Венди: — Что это за место?
— Это место? Как что за место? Перекресток. Мы с Максом владеем всем, что здесь есть. Уже довольно долго. А вы что, здесь впервые? — Она с одобрением осмотрела посетителей. — Мы всегда рады новым клиентам. Хотите что-нибудь поесть?
Френк не ответил. Его внимание было приковано к будке напротив. Ее обитатели могли быть только шоферами двух необычных транспортных средств на стоянке. Огромная зеленая сороконожка в солнцезащитных
— Извините, — Френк отвлекся.
— Я спросила, что вы будете есть, — повторила вопрос женщина.
— У вас есть кофе? — быстро спросила Алисия.
— А почему бы и нет.
— Я хочу шоколадный шейк со взбитыми сливками, — потребовал Стивен.
— Стивен, ты очень многого хочешь, — вмешалась мать.
— Один шоколадный шейк, — официантка спокойно записывала заказ. — Вам только напитки или горячее тоже будете заказывать?
Френк уставился в меню, которое пестрело названиями, но он ничего не мог там прочесть, хотя слова не менялись, как на улице перед входом.
Официантка наклонилась к ним:
— Я забыла, что вы новички. Не волнуйтесь. Макс приготовит все, что вы захотите.
— Идет! Я хочу вырезку по нью-йоркски, не слишком прожаренную, с печеным луком, картофелем, молочным кремом и какими-нибудь овощами, — когда Френк проговорил это, он чуть не расплакался. — Ну как? Я смогу это получить?
Официантка улыбнулась:
— Какого размера вырезку?
— Унций на десять. Не хочу переедать.
Все сделали заказ. Стивен — жареного цыпленка. Венди и Алисия — салат из креветок. Маус заказала какую-то незнакомую пищу на непонятном языке. Флука — филе цыпленка с рисом, и, наконец, Весельчак спокойно потребовал вырезку из оленины, фаршированную трюфелями, с соусом из сливок с шампанским, картофель, бобы и баварское вино 1948 года. Не говоря о шербете на десерт.
Официантка быстро записала и удалилась. Венди недоверчиво качала головой.
— Не могу поверить, что все это настоящее. Алисия укладывала на колени салфетку.
— Мы уже столькому поверили, что нет смысла сомневаться сейчас.
Через несколько минут вернулась официантка и принесла напитки: кофе, чай со льдом, вино и шоколадный шейк.
Пока они пили, существа в будке поднялись и направились к выходу. Все внимательно следили за ними. Все слышали, как загудели их машины. Шар с колесом принадлежал прозрачному посетителю. Вместо того, чтобы катиться по дороге, он поднялся на шесть футов над асфальтом. Колесо так быстро вращалось вокруг шара, что его не было видно. Сороконожка забрался в другое сооружение, которое взорвалось и исчезло из вида.
Сондерберги были в кафе одни. Минут через двадцать принесли заказ. Креветки в салате Венди и Алисии были величиной с омара. Вырезка Френка дымилась на плоской стальной тарелочке. Френк не удержался и попробовал. Кусочки мяса таяли во рту и были так вкусны, что Френк лишился дара речи.
— У этого места есть название? — спросил Флука.
— Нет, просто перекресток, — официантка минуту поколебалась. — Скажите, пока вы обедаете, можно, Макс поболтает с вами? Это одно из самых больших удовольствий в его жизни.
Путешественники не возражали.
— Макс! — завопила официантка. — Макси!
— Иду, дорогая, только доскребу решетку, — раздался голос из кухни.
Макс был почти такого же роста, как и Весельчак, только гораздо тучнее. Он подошел к столу, вытирая огромные руки грязным полотенцем. На правом плече его отчетливо была видна татуировка: обнаженная женщина обнималась со змеей. Под рисунком была надпись: мама.
— Ну как, ребята, всем довольны?
Его принялись захваливать. Макс не скрывал удовольствия.
— Спасибо, спасибо. Элин говорит, что вы здесь впервые.
— Мы хотим кое-что наладить, — выпалил Стивен прежде, чем его успели остановить. Макс только кивнул понимающе:
— Беда с Нитями Существования?
— Откуда вы знаете? — забеспокоилась Маус.
— У нас здесь столько шоферов обедает, а они знают все на свете. Что ж, желаю вам удачи. Надеюсь, вы вернете нас в нужную Линию. Хаос плохо сказывается на бизнесе.
— Да, вы правы, я сам бизнесмен, — согласился Френк.
— А чем вы занимаетесь, приятель?
— Продаю спортивные товары, — сказал Френк.
— В самом деле? — повар был в восторге. — Это же здорово! У меня у самого когда-то был спортивный магазин, пока я не открыл в себе талант повара. Мы ездили по стране, пока не нашла это местечко. Здесь, конечно, не разбогатеешь, но зато здесь масса интересных встреч.
— Могу себе представить, — пробормотала Алисия.
— Мы прекрасно у вас пообедали. Большое спасибо, — поблагодарил Френк. — Нам бы еще заполнить баки.
— Так в чем же дело? — радушно отозвался толстяк.
— А у вас есть горючее, которое нам подойдет?
— Не сомневайтесь. У нас есть все, что может понадобиться клиенту.
— А как насчет оплаты?
— Любая сгодится.
Тут внимание всех привлек какой-то шум. Что-то размером с поезд прогрохотало за окном.
— Вот это да! — восхитился Стивен.
В воздухе запахло жженой карамелью. Спутники уже хотели расплатиться. Макс стал переминаться с ноги на ногу.