До скорой встречи!
Шрифт:
— Спасибо, отец.
— Тут, вообще-то, хреново.
Сэм побродил по центру города, пытаясь оценить то хорошее, что он мог найти у основания стены. Хорошего было мало: сплошная сырость, холод, туман и люди, которые втянули голову в плечи и съежились изо всех сил, будто пытаясь вывернуться наизнанку, чтобы защититься от непогоды. Еще ни разу после смерти Мередит он не заходил на рынок, даже не пошел на церемонию по поводу возвращения бронзовой фигуры свиньи на свое исконное место. Рейчел подлатали и прочно закрепили, пусть и слишком поздно. А рядом повесили памятную табличку с именем Мередит. Сэм решил, что время настало, и направился в сторону рынка. Он прошелся вдоль лавок по булыжной мостовой, выпил латте с булочкой, сидя за столиком у окна во французской пекарне и размышляя о европейских городах, о лужах и зонтиках, всячески культивируя в себе свой сплин. Он купил засушенных цветов, яблок, а потом оливковое масло, уксус и любимую пасту Ливви. Спустившись в цокольный этаж, он заплутал в лабиринте магазинчиков, где обычно так хорошо ориентировался, и неожиданно
Вернувшись домой, он достал клей, кнопки, плоскогубцы и нож со сменным лезвием. Стол он застелил картоном, сверху положил вощеную бумагу. Выбрав самую легкую на вид модель, Сэм открыл коробку и разложил вокруг все детали. Два часа спустя какая-то часть деталей оказалась приклеенной к его локтю, а на столе перед ним красовалось нечто, напоминающее кучку знаков «больше» и знаков «меньше» в луже жидкого клея. Однако два часа у основания стены пролетели незаметно, и он ни разу не подумал о смерти, «Покойной почте», Пенни, Джоше и Мередит. Все это время он только о Мередит и думал. А теперь ему явно требовалась помощь. Он сомневался, что Мередит сможет его выручить, но, кому еще позвонить, он просто не знал.
— Угадай, чем я занимаюсь! — начал он беседу.
— Готовишь мне ужин?
— Нет, ты же мертва. Даю еще одну попытку.
— Готовишь себе ужин?
— Нет, я не голоден. Хотя все-таки сходил и купил пасту для Ливви и все остальное. Там же, на рынке, я наткнулся на наборы для моделирования и купил их тоже.
— Здорово! Обожаю мастерить модели самолетов! — захлопала в ладоши Мередит.
— Знаю, я начал клеить какую-то совсем простую модель для новичков, называется «Дельта Дарт».
— Покажи!
Сэм поднес к камере кучку знаков «больше» и «меньше», которая болталась, приклеившись к плоскогубцам.
— Хм, — озадаченно произнесла Мередит, — выглядит не очень. В какой момент ты сбился с пути?
— Даже и не знаю.
— А инструкцию читал?
— Не сумел.
— Почему?
— Она приклеилась к нашим псам.
— К ним обоим?
— Они спали, свернувшись в один большой клубок, — пожал плечами Сэм.
— Ты же программный разработчик, Сэм! У тебя выдающиеся умственные способности! Неужели тебе не справиться с моделью самолета, которую склеит любой семилетка?
— Это все моя самоуверенность. Я решил, что обойдусь без инструкций. Думал, разберусь своими силами.
— Ты слишком многое пытаешься сделать своими силами, — отметила Мередит.
— Очевидно, — ответил Сэм.
Под ее руководством они начали все заново. Сэм все ждал, что в какой-то момент Мередит собьется и запутается, но она четко знала последовательность действий. С помощью ацетона они отклеили друг от друга все, кроме собак. С помощью наждачной бумаги — вернули деталям первоначальный вид. С помощью клейкой ленты — снова соединили их. Как пояснила Мередит, сначала проверяешь, что все верно рассчитано, и только потом склеиваешь намертво. Как все непросто! Затем они опять зачищали наждачной бумагой, подпиливали края, состригали лишнее и подгоняли детали друг под друга, чтобы все идеально сходилось. Сэм опасался снова взять в руки жидкий клей, но Мередит объяснила ему, на какие детали следует его наносить, в каком количестве и где прижимать, пока клей не схватится. Ну вот и все.
— И это все? — удивился Сэм.
— Ну да.
— А что теперь?
— Жди, пока высохнет.
— Но я хочу раскрасить его!
— Только после того, как он просохнет.
— Через час, да?
— Скорее, через день.
— Целый день?
— Да. А после того как раскрасишь, придется подождать еще день, чтобы все окончательно высохло.
— М-да, речь о том, чтобы получить незамедлительный результат, здесь явно не идет.
— Нет, это больше похоже на мыльную оперу, — сказала Мередит. — Наберись терпения, ведь у тебя в запасе вечность.
И тут, ни с того ни с сего, он задал ей вопрос, который давно не решался задать. Сэм понимал: не стоит этого делать, но вся беседа прошла столь гладко, что он вдруг осознал, какой потенциал кроется в проекции Мередит.
— Послушай, Мерд, а ты можешь мне сказать, где сейчас находишься?
— Что ты имеешь в виду?
— Ты в каком-то конкретном месте? Ты там же, где и Ливви?
— Прости, любимый, я не понимаю.
— Знаю, что не понимаешь. Попробуй сообразить. Или вообразить. Ты одна? Там с тобой кто-то есть?
— Прости, любимый, я не…
— Как ты думаешь, куда мы отправляемся после смерти, Мерд?
— Вряд ли я знаю ответ на этот вопрос, — произнесла она после небольшой паузы. — А ты как думаешь?
— Я тоже вряд ли знаю ответ.
— Ты веришь в существование ада? — спросила она внезапно.
Сэм улыбнулся. Вот удивила! И откуда она это взяла?
— А ты?
— Наверное, нет. Хотя не знаю.
— Мы все грешники, — произнес Сэм.
— То есть безбожники?
— Нет, не в религиозном плане, а в общечеловеческом. Мы все грешим, даже когда пытаемся сделать добро, помочь. Даже когда хотим сотворить чудо, мы грешим. Следовательно, либо ада вовсе не существует, либо абсолютно всем после смерти суждено отправиться туда. А может, преисподняя — то место, где я нахожусь сейчас? Это многое объяснило бы.
Мередит обдумала сказанное Сэмом и произнесла:
— По крайней мере, ты всегда можешь уйти от реальности.
— Правда? И как же? — грустно улыбнулся Сэм. — Начать мастерить очередной самолет, — ответила она.
Любовное письмо
…
Дорогая Мерд!
Сейчас три часа ночи, а улыбка все не сходит с моего лица. Сегодня днем мы вместе смастерили модель самолета! Ты, конечно, и сама помнишь. Но я повторяю эти слова и не могу в это поверить. Да и заснуть тоже не могу. Я не ожидал, что программа подарит мне такой замечательный день!
Попрощавшись с тобой сегодня, я понял, что мне необходимо заглянуть за кулисы — выяснить, как алгоритму это удалось. Казалось бы, я сам вешал кулисы, я сам писал алгоритм — зачем мне лезть туда? Казалось бы, зачем ломать хрупкую иллюзию? Но ты ведь меня хорошо знаешь — я не мог не разобраться. Когда-то давно, в прошлой жизни, ты умоляла меня не разрушать магию. До сих пор удивляюсь, когда вспоминаю, что мы с тобой все-таки разные.
Меня снедало любопытство. Неужели ты втайне от меня состояла в каком-нибудь онлайн-сообществе людей, увлекающихся моделированием самолетов, и, пока я спал, общалась с единомышленниками? Как ты понимаешь, я выяснил, что нет. Оказывается, однажды, четыре года назад, задолго до нашей встречи, ты помогала сыну коллеги строить модель самолета для школьного конкурса — парень зашел в тупик и сам не справлялся. Ты решила, что будешь руководить его действиями через видеочат.
Как похоже на тебя — добрую, щедрую, всегда готовую прийти на выручку! Я благодарю Господа за того парня, его школьный проект и его маму, смыслящую в моделировании не больше меня. Этот парень сейчас уже, наверное, старшеклассник, и у него вся жизнь впереди. А я задаюсь вопросом: сегодня ты разговаривала со мной как с десятилетним ребенком? И я думаю: у нас с тобой уже никогда не будет десятилетнего сына. И мне хочется знать, какие еще сюрпризы ты мне готовишь? О чем еще мы можем поговорить, а я об этом и не подозреваю? Что еще скрывается в глубинах твоей памяти, твоей абсолютной, идеальной памяти?
Я постепенно прихожу к выводу, что рано или поздно мы все же отпускаем наших умерших любимых. Нет, мы никогда не бываем к этому готовы. Нет, мы не свыкаемся с утратой. Нет, мы не устаем от скорби. И мы никогда по-настоящему не начинаем жить заново. Мы не решаемся отпустить настолько, чтобы разжать руки и упасть, поскольку воспоминания нас подводят.
Моя память неидеальна. В ней полно пробелов, как в кружеве, где пустот гораздо больше, чем нитей, из которых оно плетется. Моя память одновременно размокает от печали и иссушается от недостатка кровообращения — результата разбитого сердца. Моя память начинает что-то сама выдумывать, предпринимая безнадежные попытки утешиться. Она заполняет разрывы фантазией. Она зажмуривает глаза, сжимает кулаки и в приступе ярости падает на пол, крича и колотя ногами по стенке, — так она пытается уйти от реальности. Но чаще всего моя память просто заполняется новыми вещами. Я помню, что ел на завтрак. Держу в голове, какие продукты Дэш просил меня купить в супермаркете. Не забываю покормить собак перед сном, хотя сегодня я был слишком воодушевлен разговором с тобой и сам есть не стал. Все, что мой мозг регистрирует, все, что я прошу его освежить в памяти, отсылает мои воспоминания о тебе в более темные, запылившиеся и труднодоступные уголки моего сознания.
Вот почему я постоянно пытаюсь отключиться от происходящего, не выхожу из дома и много сплю. Дело не в том, что я не выношу общества других людей или не хочу делать свою работу. Просто каждый момент моей жизни без тебя вытесняет из памяти момент моей жизни с тобой. Я развиваюсь, накапливаю новые воспоминания и забываю тебя. А твоя память застыла, и поэтому она идеальна. Именно такую память — цельную и неизменную — я храню у себя в сердце.
Неидеальная память
Поминки Джоша походили на вечер, устроенный в честь Мередит. Ведь они оба ушли из жизни слишком рано, как сбитые с дерева неспелые яблоки. Распалась связь времен [23] . Больше всего Сэма убивало это несоблюдение последовательности. Когда Ливви умерла, конечно, было грустно. Отчаянно грустно. Настолько, что он взял и придумал «Покойную почту». Ее смерть причинила боль, но она вписывалась в естественный порядок вещей. На похоронах были дети Ливви, ее внуки и лишь небольшая часть ее друзей, поскольку она пережила многих из них. На поминках Мередит все было по-другому. И теперь, на поминках Джоша, — тоже. Ни детей, ни внуков — они еще не родились, да и не родятся уже. Зато пришли все его друзья, родители, даже родители родителей — трое из четверых. Ранний уход из жизни вызывал иные эмоции, обратил внимание Сэм, который постепенно становился экспертом в вопросах смерти.
23
У. Шекспир. Гамлет. Акт I, сцена 5. Перевод М. Лозинского.