Добро пожаловать в Детройт
Шрифт:
— Ну... Я немного увлекалась, эм, — почему-то сейчас её хобби показалось ей очень глупым и несущественным, но Юрис ждал, и отступать было особо некуда. — Писательством. И читала пару статей о том, как создать интересного героя. А что?
— Ну, должен же я знать, чем теперь увлекается моя дочь, — детектив скользнул равнодушным взглядом по проходящим мимо полицейским, что явно услышали его последнюю фразу, потом усмехнулся, глянув на замершую в удивлении Раттану, и указал открытой ладонью на двери в участок. — Идем, выправим тебе
***
Девчонка преподнесла очередной сюрприз. Хотя, а что я, собственно от нее ждал? Она, как любой кочевник, должна разбираться как минимум в своей машине, но разве можно считать, что только этим и ограничивается круг её интересов? С моей стороны совершенно не профессионально поддаваться общественному мнению о кочевниках, даже в такой мелочи. Да, жизнь в пустоши, в постоянном движении и опасности должна накладывать на них свой отпечаток, но это никак не мешает той же Раттане быть в определенной степени даже более заинтересованной миром, чем её городским сверстникам. Кочевница, которая думает о репутации в городе! Не рабочей репутации, а социальной. Интересно, на сколько это на самом деле свойственно для них? Хотя, пожалуй, я знаю крайне мало женщин, готовых игнорировать распространяемые о них слухи. Любая или попытается опровергнуть их или использовать во благо себя. Так что...
Почему бы не подыграть Раттане? С меня не убудет.
В кармане пиликнул коммуникатор, и, пропустив Раттану вперед, я глянул на дисплей, замешкавшись в дверях.
«НЕ ВХОДИ ОНА ТУТ» — красовалось написанное капсом на экране послание от Шарпа. Вздохнув, я поднял взгляд, уже зная, почему Раттана, только что бодрым неоново-розовым пятном прыгавшая на периферии моего зрения, вдруг качнулась назад.
— Раттана, подойди к... — Я бросил взгляд на пропускной пункт, увидел там Стэйси и указал в её сторону рукой. — К офицеру Палмер. Представься её, скажи, что я отправил. Я сейчас.
Кочевница бочком обошла стоящую напротив нас изящную загорелую шатенку, что сверлила меня взглядом алых глаз и постукивала идеальными черными коготками по обтянутому красной блузкой локотку, и быстрым шагом пошла в сторону подобравшейся Стэйси.
— Линда? — прервал я молчание.
— Подонок, — презрительно процедила та, впрочем, не делая попытки уйти и рассматривая мое лицо.
— Что на этот раз? — мне даже было почти интересно, чем она недовольна, учитывая, что по моей вине Шарп уже давненько ни во что не вляпывался.
— Сколько ей? Двадцать один? Как ты мог врать ей в лицо десять лет, а потом еще и так демонстративно упиваться своим горем? — Шипение, сорвавшееся с губ Линды сделало бы честь любой змее, но голоса она не повышала и я услышал её только благодаря имплантам. А потом подумал, что ослышался.
— Ты за этим сюда пришла?
— Ты! — Она шагнула ко мне, но прежде, чем её идеальный маникюр успел подняться хотя бы на уровень моей груди, я схватил ее за локоть и дернув на себя, вывернул ей руку за её же спину.
— Если миссис Маклоуски, глава регионального отдела по отработке возражений мегакорпорации «Такэда», растеряла последний нюх, решив, что может позволить себе поднять на меня руку, то я напомню, — я чуть встряхнул женщину, глядя ей в глаза, — что не всякий мужчина, пусть даже испытывающий к ней уважение, изрядно уменьшившееся в данный момент, готов терпеть её выходки.
— И что ты сделаешь, ублюдок? Арестуешь меня за нападение на полицейского?
— Уведу в туалет и суну головой под воду. Чтоб остыла и начала думать как глава отдела, а не верящая каждой залетевшей в топы сплетне истеричная дура.
— Да она сама!.. — Линда чуть повышает голос, но тут же осекается, видя, что мы начинаем привлекать ненужное внимание.
— Она сама? Она пишет то, что ей нужно. Я готов пройти днк-тест в одной из ваших лабораторий и её тоже притащить, но тогда о моем хорошем к тебе отношении можешь забыть, как о сне. Я никогда ей не врал. И всё, что я сейчас делаю, преследует лишь одну цель. Ты это отлично знаешь.
— Отпусти, на нас смотрят, — снова зашипела эта фурия, но я наоборот, наклонился к её лицу чуть ближе.
— А что? Будет еще одна сплетня: жена лейтенанта Маклоуски вешается на его лучшего друга прямо на рабочем месте.
— Шарп в это никогда не поверит!
— Вот именно, — я выпрямился, отпуская женщину и пошел к проходной, стараясь взять себя в руки. От Линды подобной... Подобного отношения к себе я не ожидал, и это на удивление сильно меня зацепило. Неужели она всерьез думала, что я мог бросить своего ребенка, а потом еще и скрывать его существование от Элен? Неужели я именно такой в её глазах? А в глазах Шарпа?
— Всё в порядке? — очень притихшая, даже ставшая как-будто менее заметной Раттана заглядывает мне в лицо снизу вверх. Стэйси просто сочувственно смотрит, но молчит.
— Да, в полном. Оформи ей пропуск первого уровня, пожалуйста, — я обращаюсь к коллеге и она, быстро внеся соответствующие данные, распечатывает одноразовую карточку и протягивает Раттане. — Спасибо. Идем, проведу тебя к автомастерской.
Автомастерские находятся тут же, на первом этаже, с обратной стороны здания, потому доходим мы до них достаточно быстро, только вот Раттана внезапно тормозит, не доходя до дверей с указующей табличкой пары метров.
— А почему та женщина на меня так смотрела?
— Как? — я вздохнул и опустил руку, так и не открыв дверь.
— Ну... С жалостью, что ли, — девчонка неуверенно пошевелила плечами. — Словно она что-то про меня знает. А на тебя она была очень зла.
— Хм. Не бери в голову. Линда иногда бывает слишком поспешна на выводы, но она на самом деле не плохая женщина.
— Ладно, — покладисто кивнула Раттана и, приложив карточку к считывающему устройству, первой вошла в мастерскую.
Вот уж ей точно не надо знать, из-за чего Линда так взъярилась. В конце-концов, даже если бы всё, что она надумала себе, было правдой, это было бы только моё дело, моя вина перед Элен. Но этого не было. А Линда... Линда стала позволять себе слишком многое. Поговорю об этом с Шарпом.