Добро пожаловать в Детройт
Шрифт:
Это она так удивляется тому, что я не встаю на дыбы от одной мысли об убийстве?
— Более чем. По ним некой Соне Бейкер, две тысячи сорок седьмого года рождения ежемесячно, с момента поступления на службу в две тысячи шестьдесят пятом году, и по сегодняшний день начисляются компенсационные выплаты, как участнице Войны за независимость. Знаешь такую счастливицу?
Лара оборачивается на меня, и по её лицу я понимаю, что Мейсон Паркер нежилец.
А вот обращать её внимание на то, что Дейши специально выбрала для демонстрации тот отчет, в котором эта
Набрав Файдза и выслушав его вполне бодрое и радостное «Здар’ова др'ужище, а я вот только собирался тебе звонить...» я интересуюсь его самочувствием и, получив такой же жизнерадостный ответ, назначаю ему встречу в «Экзидисе» через час.
Лара озвучивает желание поехать со мной, так как ей необходимо лично переговорить с Хизео Хасаши. О чём – не уточняет, а я и не спрашиваю, не желая совать нос в её дела.
Открывая приложение такси, я вижу отметку «Ваш любимый водитель рядом с вами! Отправить ему запрос?» и миниатюрную желтую машину с номером Допиндера.
А я и не знал о такой функции. Ну что ж, почему бы и нет, раз он рядом?
Я нажимаю «да» и через пару минут комм показывает входящий вызов через приложение.
— Доброго дня, господин Ливану! — голос таксиста весел и полон сил. — Отвезу вас хоть на край света!
— На край света не нужно, давай в «Экзидис». Через... Лара, сколько тебе нужно времени?
— Пятнадцать минут, — отвечает скрывающаяся в ванной наемница.
— Через пятнадцать минут, — повторяю я.
— Конечно, господин Ливану, всё будет в лучшем виде!
Звонок завершается, я, пользуясь тем, что слышу, как в ванной шумит вода, переодеваюсь в гостиной, сразу накидывая кобуру с «Элен». Сумка с собранными полуобоймами и патронташем лежит под моим столом неразобранная, но я пока и не собираюсь это делать. Какой смысл, ведь пригодится еще в самое ближайшее время.
Пока выскочившая из ванны Лара собирается, разбираю пакеты с продуктами, расставляя их то в холодильник, то в кухонные шкафы.
Большое количество пачек с растительным молоком. Несколько пакетов с крупами. Замороженная фасоль, соевая спаржа, разнообразные консервы в количестве аж десяти штук... Замороженные котлеты из синтетической говядины?
Я порылся в пакете и, найдя три пачки по две штуки в каждой, покачал головой. Очевидно, наемницу серьезно доконал её трудноутолимый голод, раз она переходит на питание такого класса. Хорошо, что у меня не установленно ничего настолько же требовательного.
Лара оповещает, что она готова, и я, скомкав пакеты и отправив их в утилизатор, иду обуваться.
Допиндер ждет нас у крыльца небоскреба, и весь путь мы проделываем в сосредоточенном молчании: Лара, хмурясь, рассматривает карту города, а я, периодически косясь на наемницу, изучаю карту подземных уровней небоскреба.
К «Экзидису» мы подъезжаем одновременно. С одной стороны из такси выходим я и Лара, с другой — вылезает Файдз, несущий на руках совершенно довольного жизнью Пако. К моему удивлению, клуб уже открыт, в дверях стоит охрана, но, благодаря раннему для клубной жизни, времени, ажиотажа возле входа не наблюдается, и на нас косятся только случайные прохожие.
— Какие вы краси-и-и-ивые. Оба, — стоит нам сблизиться, как парень тыкает мне пальцем в грудь, даже не пытаясь слезть с рук музыканта.
— Он пьян? — задаю я риторический вопрос в некотором недоумении.
— В говно, — подтверждает Файдз. — Пор’ывался ехать кому-то мстить, мстюн недоделанный, так что я решил во избежание лишних жертв прихватить его с собой.
Я вдруг замечаю, что почти перестал обращать внимание на то, как картавит Файдз. Привык, прислушался... Мозг, конечно, помнит. Но ухо уже почти не режет.
— Лишних жертв? — Подошедшая Лара смотрит на Пако с насмешкой и тот, тыкая куда-то в её сторону пальцем, говорит.
— Злюка!
— О, смотри, узнал, — ржёт Файдз. — Да, Лар’очка, лишних жертв. С его стороны, конечно.
— Пойдемте внутрь, не будем привлекать еще больше внимания, — я подталкиваю Файдза в нужную сторону, а Лара, обогнав рокера, манит его рукой к vip-входу, где уже расступается старательно делающая невозмутимые лица охрана.
Та самая администратор на стойке регистрации, что вносила меня в список vip-клиентов в первое посещение клуба, обводит нас взглядом и на её лице отражается сложная гамма чувств. Потом она на миг фиксируется взглядом на мне, узнавая, потом переводит взгляд на Лару, кивает, словно в ответ на неслышимый приказ и, расплываясь в широкой улыбке, поводит рукой в сторону входа в общий зал.
— Добро пожаловать в «Экзидис», господа и дама. Господин Хасаши приказал держать для вас зону номер один, сказав, что госпожа Волкер и господин Ливану знают, где она расположена.
— Йая тоже зна-аю! — подал голос Пако. Улыбка администратора чуть померкла на секунду, но тут же засияла с прежней силой и она склонила голову, ничего не говоря в ответ.
В клубе было всего пару человек гостей, а притихший Пако, к счастью, не собирался здороваться с каждым пробегающим мимо работником клуба, так что до памятной ложи, ставшей местом нашего знакомства, группа дошла достаточно быстро и не привлекая всеобщего внимания.
Интерьер внутри ложи чуть поменялся — один из угловых диванов заменили на три раздельно стоящих кресла и Файдз, сгрузив свою ношу на оставшийся диванчик, устроился в одно из них, с важным видом указав нам с Ларой на другие два.
— Присаживайтесь, коллеги. Есть серьезный р’азговор.
Лара, пройдя к стоящему у противоположной от музыканта стены креслу, села, бросив короткий вопросительный взгляд на меня. Я, сделав стеклянную часть ложи зеркальной, прислоняюсь плечом к стене рядом.