Добро пожаловать в Эббивилл
Шрифт:
Угадайте, к кому я пошла? Правильно, к Элисон. Она дала мне теплый чай и завернула в плед. Конечно, как истинной подруге, ей хотелось узнать, что случилось. Но в первую очередь ее волновало мое состояние. Поэтому Эли дала мне время прийти в себя. Я сидела с кружкой в руках, не шевелясь где-то минут двадцать. Все это время она не отходила от меня. Потом еле-еле я нашла в себе силы, чтобы встать. Аккуратно подойдя до двери и открыв ее, я устремилась на кухню за печеньем ее мамы. Оно было восхитительным, из песочного теста с шоколадной крошкой и
– Что случилось?
– Мой папа изменяет маме, – ответила я без особых эмоций. Казалось, меня это больше не удивляет.
– Как? Ты говорила с Одри?
– Нет. Я не могу. Мама этого не выдержит.
– Как давно ты знаешь об этом, Джо? – продолжала меня расспрашивать Элисон.
– Уже несколько месяцев. И сегодня решилась поговорить с Адамом.
– И как все прошло? – глупый вопрос, учитывая, что я пришла в итоге к ней. Но Эли важно было знать все детали.
– Шикарно! Мы подрались. Он зарядил мне пощечину, а я оставила ему царапину на щеке своими ногтями. Если бы не Дэмиан, мне кажется, я бы убила его.
– Ужас. Ты знаешь, кто она?
– Розали Адлер.
– Вот тварь, – возмутилась Элисон. А я заплакала, осознав насколько хреновая ситуация сейчас произошла. И тут стук в дверь.
– Это твоя мама? – спросила я.
– Нет, она должна быть у тети Мари.
Мы подумали, что нам послышалось, но стуки продолжались.
– Ты сиди пока, а я пойду открою. – Эли вскочила со стула, на котором сидела, и направилась к входной двери, поправляя свои волосы. Она повернула ключ и отворила дверь.
– Ты Элисон? Подруга Джо.
– Да, а ты верно Дэмиан?
– Она у тебя?
Услышав их разговор, я подошла поближе. Действительно, на порога стоял мой брат.
– Джо, а вот и ты. Может, ты объяснишь, что случилось?
– Ей сейчас не до этого, ей надо отдохнуть, – произнесла Эли. Дэм, взглянув на меня, увидел опухшие от слез глаза и дрожь по всему телу. После чего ответил:
– Ты права, ей нужно поспать. Я отнесу ее. Где твоя комната?
Элисон указала на второй этаж. Мой брат, приблизившись ко мне, аккуратно взял меня на руки вместе с тем одеялом, в которое меня завернула Эли. Он донес меня до ее кровати. А через пару минут я словно по волшебству заснула…
Очнувшись от кошмара, я узрела сидящего рядом со мной Дэмиана.
– Как ты? – спросил брат. Я огляделась по сторонам, пытаясь понять, где нахожусь.
– Мне Эли все рассказала, – продолжил он. Я никак не отреагировала, просто молчала. – Про Розали и папу. Не волнуйся, больше тебе не придется нести этот крест и беспокоиться об этом.
– Почему? Ты все сказал маме? – со страхом произнесла я.
– Нет. Она не знает. И ты молодец, что не сказала ей, – он замолк. Я с облегчением улыбнулась. – Но ты полная дурочка, что не сказала мне, – неожиданно добавил Дэм.
– Прости,
– Ну, можешь больше ни на что не надеяться. Теперь все будет хорошо, – улыбнулся он, но в его улыбке было что-то странное.
– Почему мне не нужно больше беспокоиться? Что ты сделал?
– Тебе пока не обязательно это знать. Приди для начала в себя, – после этих слов Дэмиан встал и в спешке засобирался уходить.
– Нет! – окликнула я его. – Объясни, что ты сделал?
– Ничего такого. Просто знай, у тебя замечательная подруга. Не смей ее потерять, – и без каких-либо объяснений мой брат вышел, аккуратно закрыв дверь.
Я была в недоумении: о чем это он говорил? Видимо что-то произошло. Надо найти Элисон. Я привстала с кровати, сбросила с себя мягкое теплое одеяло, отчего мне резко стало холодно. Выйдя из комнаты Эли, я направилась в зал и не прогадала. Моя подруга сидела на диване и смотрела какое-то реалити-шоу. Я подкралась сзади и закрыла ей руками глаза.
– Угадай кто?
– Джо. Ты проснулась. – Обернулась она. Поднявшись, Элисон подбежала ко мне и принялась обнимать, словно я не просто проснулась, а очнулась после комы. – Как ты себя чувствуешь?
– Нормально. – Мы присели. – Ответь ты мне, Эли, что произошло, пока я спала, – ее глаза после моих слов изменились. Сначала они излучали радость, а теперь какую-то грусть и вину.
– Ты только не ругайся. Но я ходила к ней.
– К кому? – спросила я. Элисон замешкалась, но потом глубоко вздохнула и взяла себя в руки.
– К Розали. Я ей объяснила, что у Адама семья, и в ней он больше не нуждается. Ведь у него есть прекрасная жена и просто чудесные дети. Она послушала меня и решила уехать, – рассказала подруга. Но я понимала: она что-то недоговаривает.
– Она правда послушалась тебя?
– Ну не совсем. Розали не с первого раза поняла суть моих слов. Поэтому мне пришлось вырвать ей пару клоков волос. Так, для большего понимания. И это помогло, – спокойно сообщила мне она. Я смотрела на нее ошарашенными глазами. А какими они еще могли быть после услышанного? В этот момент я испытывала одновременно и шок, и страх за нее, и какую-то даже гордость, а главное – облегчение, что вся эта история кончилась. Я обняла Эли со всей силой, что была у меня.
– Спасибо. Конечно, это в какой-то мере преступление, но спасибо. Не знаю, чтобы я делала без тебя, – признаюсь я чуть ли не со слезами.
– Ты плачешь? Ты чего? Тебе больше не нужно плакать. И если на то пошло, должен быть такой закон, который запрещает изменять в браке. Либо пускай разрешат выдирать волосы любовницам. – После ее слов мы обе захохотали. – Кстати, Дэмиан не такой, каким ты его описывала, – неожиданно выдала подруга.
– Надо же, какой же он тогда?
– Он очень вас любит и заботится о тебе. Он довольно благородный, – тут она сделала резкую паузу, засмущалась и, слегка краснея, улыбнувшись, продолжила, – и красивый.