Добытчик
Шрифт:
Наша первая встреча состоялась скорее из чисто женского любопытства. Госпоже из посольства было просто скучно. По её мнению, с точки зрения разведки и контрразведки, мир людей особого интереса не представлял. Безопасности Посольства ничего не угрожало.
В то же время Элайн принадлежала к высшей знати Империи Даймонов и вынужденное нахождение вдали от императорского двора и светской жизни, её явно утомляло.
В отличие от интриг с китайцами, здесь я не мог действовать с позиции силы. Поэтому ставку нужно было делать на хитрость и любопытство. Нужно было заинтересовать
На Остров Демонов в этот раз я направился налегке, даже не прихватив с собой мой рюкзачок с пространственным карманом, который почти везде носил с собой.
Так что сразу было видно, что у меня с собой ничего ценного нет. Я ведь не псих, чтобы нести через два контрольных поста килограмм божественной субстанции, за которую те же китайцы готовы полгорода перерезать.
Если встреча пройдёт удачно, то госпожа из посольства должна будет передать мне постоянный пропуск консультанта Посольства, с которым я смогу посещать Остров Демонов в любое удобное мне время. А пока на обоих постах были оставлены для меня разовые пропуска на посещение Посольства.
Внимания моя скромная персона у дежуривших на постах стражников не привлекла, и я вскоре очутился на территории, где формально российские законы не действовали.
Встреча была назначена в том же самом затрапезном кафе возле полузаброшенного парка. Пришёл я заранее и, опять проигнорировав летнюю веранду, занял место в одной из кабинок основного зала.
Официанткой в этот раз была девушка, метиска с примесью демонической крови. Я опять заказал большую чашку Кэх-хеопи и в отличие от говнюка, который обслуживал меня в прошлый раз, девушка замялась.
— Не хочу вас расстраивать, но я вынуждена вас предупредить, что этот напиток ядовит для людей. Лучше закажите что-нибудь другое, — посоветовала она.
— Люблю экзотику. Ничего не могу с собой поделать, — улыбнулся я. — Так что рискну.
Вздохнув, девушка не стала спорить и вскоре принесла мой заказ.
Высокомерная стерва, конечно, как всегда, опаздывала, и к её приходу я успел почти до конца выпить чашку ароматного напитка.
Леди-демон появилась, как ей казалось, внезапно. Но Кабыздох заранее предупредил меня о её приближении. Да я и сам почувствовал её мощную ауру задолго до её появления.
Мой беспокойный друг в этот раз через сторожевые пункты на мосту со мной не пошёл. Мне нужно было доставить на Остров Демонов килограмм Слёз Нефертити и рисковать я не хотел. Чёрт его знает, какие сторожевые артефакты установлены на пропускных пунктах со стороны демонов.
Поэтому Кабыздох отправился с грузом через Провал. Там, конечно, стояло до черта охранных систем, но и дыр по периметру, где можно незаметно проскользнуть, было достаточно. Да и если бы его даже обнаружили, он бы просто ретировался, и никто не смог бы связать это происшествие с моей скромной персоной.
Но ничего не произошло и Кабыздох легко просочился через охранный периметр. Божественную субстанцию я упаковал в изящную, покрытую резьбой шкатулку из слоновой кости, в стенки которой были интегрированы заклинания, блокирующие магически фон от её содержимого.
Дама устроилась за столом напротив меня, отослала сунувшуюся было услужить официантку, просканировала меня взглядом и едва заметно поморщилась.
— Кажется, я напрасно теряю время, — констатировала она. — Согласно нашей договорённости, вы должны были добыть некоторое количество известного вам вещества. Но судя по тому, что вы пришли с пустыми руками, с поставленной задачей вы не справились. И сейчас начнёте долго и нудно объяснять, что вам помешало. Вот только мне всё это не интересно. Пожалуй, вы для меня бесполезны.
— Ох уж эти женщины, — лениво протянул я. — Вечно торопятся. Делают опрометчивые выводы. Слишком зациклены на себе, и потому часто упускают детали. Мы ведь договаривались о конфиденциальности наших встреч и тем не менее вы поступили опрометчиво, притащив за собой хвоста.
— Какого хвоста? При чём здесь хвост? — удивилась собеседница. И даже рефлекторно оглянулась через плечо, кинув взгляд на свою спину. Из чего я сделал вывод, что в истинной демонической форме, возможно, этот самый хвост у неё действительно присутствовал.
— Прошу прощения. Это земной сленг, означающий, что за вами увязались наблюдатели, шпионы, которых вы не заметили, — пояснил я.
— Ах, это, — пренебрежительно махнула она рукой. — Это мои охранники. Не то чтобы я чего-то опасалась, но положение обязывает.
Так-то оно так. Да не совсем. Шныряющий вокруг Кабыздох доложил мне, что поблизости действительно находятся три демона-боевика среднего уровня. Обоняние Высшего Пса позволяло ему улавливать и расшифровывать даже самые старые и слабые запахи. На этих троих стояли запаховые метки, означавшие, что они общались с сидевшей напротив меня дамочкой.
Но вот двое других наблюдателей, таких меток не имели. И выглядели они не как боевики, а как шпики. А потому я решил прояснить ситуацию.
— Все пятеро? — скептически поднял я бровь.
— Почему, пятеро? Трое, — встрепенулась собеседница. И напрягшись потребовала — Эти двое. Где они?
Я мысленно транслировал ей картинки, полученные от Кабыздоха. Один наблюдатель в рабочей одежде хозяйственного рабочего парка расположился за кустарником недалеко от входа в кафе. Другой устроился на скамейке возле неработающего фонтана и сидел со скучающим видом отдыхающего бездельника.
Леди-демон послала по мыслесвязи команду своим охранникам и те устремились к незадачливым шпионам.
— Я разберусь, — пообещала госпожа Второй секретарь. — Но это не меняет сути дела. Вы оказались неспособны выполнить ваши обещания.
— Не торопитесь с выводами, — возразил я. И тут же допустил бестактность. — Могу я отлучиться в мужскую комнату?
— Что, приспичило? — фыркнула дама. — Идите уж, невежда.
Поблагодарив даму, я отправился в мужскую уборную, куда следом за мной устремился и Кабыздох, перемещаясь в теневом пространстве.