Дочь Империи
Шрифт:
Джайкен смолк, как видно, истратив весь запас решимости. Однако Мара не подавала ни малейших признаков недовольства, и это его подбодрило:
– А вот скотоводы... они для меня - загадка. У меня, опять-таки, и в мыслях нет кого-нибудь ненароком оскорбить, но властители из северных краев проявляют удивительную недальновидность при выборе племенных бычков.
– Тщедушный хадонра осмелел окончательно и недоуменно пожал плечами.
– Что и говорить, злобного упрямого быка содержать нелегко, но если он мускулист и неистово роет копытом землю, или если у него
большой...
–
Мара невольно улыбнулась - после того как она покинула храм, на ее лице впервые появилось выражение облегчения:
– Вероятно, эти благородные господа стараются приобретать животных, которые выгодно подчеркивали бы их собственную мужественность. Мне нет надобности об этом заботиться. Я не хочу допускать ошибок в подборе нашего племенного стада, поэтому ты и дальше можешь самостоятельно решать, каких животных отправить на продажу, без оглядки на то, похожи они на меня или нет.
Глаза у Джайкена полезли на лоб от изумления. Только через пару секунд он сообразил, что девушка просто шутит, и тихонько засмеялся, а Мара добавила:
– Ты хорошо поработал.
Джайкен с благодарностью улыбнулся, словно огромная ноша свалилась у него с плеч. Очевидно, он находил удовольствие в выполнении своих новых обязанностей и опасался, что молодая госпожа назначит на его место кого-нибудь другого. И его вдвойне обрадовало, что он не просто остается хадонрой, но и удостоился одобрения Мары.
Хотя умение разбираться в людях, которое Мара унаследовала от отца, только сейчас начало проявляться, она сумела понять, что имеет дело со знающим и, вероятно, одаренным человеком.
– Твое усердие и благоразумие в хозяйственных делах служат чести Акомы не меньше, чем доблесть наших солдат, - закончила она.
– Теперь ты можешь уйти. Возвращайся к своим обязанностям.
Джайкен, стоявший на коленях, низко поклонился, коснувшись лбом пола, хотя от человека его положения не требовалось столь раболепной формы выражения почтения:
– Похвала госпожи согревает, словно лучи солнца.
Он поднялся и вышел; один из слуг приблизился, чтобы подобрать с пола разбросанные свитки. На смену Джайкену немедленно явилась Накойя. По пятам за ней следовали другие слуги с подносами, уставленными закусками, и Мара со вздохом подумала, что у нее в доме челяди куда больше, чем нужно, и было бы очень кстати, если бы слуг стало поменьше, а солдат побольше.
Накойя поклонилась и села, прежде чем Мара успела ее отослать. Под аккомпанемент тихого позвякивания посуды, которую расставляли
– Моя госпожа полагает, что она должна работать все утро и при этом обходиться без еды?
– В ее старых темных глазах явственно читалось неодобрение.
– Ты похудела, с тех пор как уехала в храм. Кое-кто из мужчин может счесть тебя костлявой.
Все еще под впечатлением разговора с Джайкеном, Мара произнесла, словно не слышала слов наставницы:
– Я начала знакомиться с состоянием дел у себя в хозяйстве. Ты прекрасно поступила, Накойя, остановив свой выбор на Джайкене. Хотя мне и жалко старого Сотаму, но новый хадонра кажется настоящим мастером своего дела.
Накойя явно смягчилась:
– Я много взяла на себя, госпожа, но в то время необходимо было действовать решительно.
– Вполне тебя одобряю.
Мара окинула взглядом подносы с едой, и аромат свежего тайзового хлеба пробудил в ней аппетит. Она взяла ломтик, нахмурилась и добавила:
– И вовсе я не костлявая. Наши трапезы в монастыре были не такими уж скудными, как ты думаешь.
– Откусив кусочек, она задумчиво прожевала его, а затем обратилась к неукротимой няне: - Ну, и что мы теперь должны делать?
Накойя поджала губы - верный признак, что она намеревается завести разговор, который не будет легким.
– Мы должны предпринять какие-то шаги, чтобы укрепить твой дом, госпожа, и как можно быстрее. Родственников по крови у тебя нет, а это многих может ввести в искушение. Даже те, у кого прежде не было причин враждовать с Акомой, могут позариться на твои владения - кто из корысти, кто из честолюбия. Какойнибудь захудалый правитель не выступил бы ради земли и скота против твоего отца. Но против молодой, неопытной девушки... Не зря же говорится: "За каждой занавеской рука..."
– "И каждая рука сжимает нож", - закончила пословицу Мара, отложив хлеб в сторону.
– Я понимаю, Накойя. Я думала, что надо послать за рекрутами-наемниками.
Накойя затрясла головой столь энергично, что небрежно заколотые шпильки чуть было не посыпались из прически.
– По нынешнему времени это трудно и опасно.
– Почему?
– Мара и думать забыла про еду.
– Я только что с Джайкеном подсчитывала доходы. Акома располагает более чем достаточными средствами, чтобы содержать двадцать пять сотен солдат и заплатить положенную цену их прежнему нанимателю.
Но Накойя не стала даже упоминать о том, что новый наниматель обязан уплатить прежнему нанимателю еще и за обучение каждого новобранца. Она тихо сказала:
– Слишком многие погибли, Мара-анни. Родни тоже осталось так мало, что об этом и толковать не стоит.
В пояснениях Мара не нуждалась. Согласно цуранским обычаям, в гарнизон какого-либо властителя мог вступить только родственник солдата, уже состоящего на службе в этом гарнизоне. Предполагалось, что старшие сыновья присягнут на верность тем же полководцам, каким служили их отцы; все младшие сыновья, начиная со второго, могли наниматься при желании и в другие отряды. Именно это и имела в виду Накойя, когда добавила: