Дочь самурая. Трилогия
Шрифт:
Пусть ритуал начнется, – у Хикэри перехватило дыхание.
Девушка вступила на покрывало и встала на колени. Перед ней положили лист бумаги и каллиграфический набор. Несколько минут она молча смотрела на бумагу и затем решительно выводит строки своего прощального хайку.
Капельки крови – Узором на татами… Помни о смерти…Фрейлины «серебряного отряда»
Девушка вынула нож и как положено по канону положила ножны слева от себя.
Еще пару минут она, прощаясь с кем-то, глядела на небо и затем решительно резанула ножом по шее. Кровь брызнула на клинок, заливая руку и стекая по шее. Девушка закрыв глаза упала на бок. По покрывалу растеклась кровь.
Вот по ее телу пробегает судорога и она затихла.
Офицеры охраны завязали углы покрывала и унесли узел с телом. А одни из них вытерев нож о покрывало, вложил кайкэн в ножны и подал императрице.
Твой отец должен был подарить тебе кайкэн на двенадцатилетие, но видимо он тоже погиб при пожаре. Я дарую этот кайкэн тебе как один их моих свадебных подарков, – в глазах императрицы Хикэри увидела ледяное высокомерие и еще что-то…
Какая то сила сорвала ее с стула и она стала на колени.
– Ваша милость, Великая вдовствующая императрица, безгранична и я усвоила урок, который вы мне преподали. Хикэри подняла голову глядя в глаза императрице.
Умру и я, И все мои родные, враги, друзья – Все смертно на земле. Но не умрут сама земля, и Небо, И Неба сын – божественный Сумеро Микото…Прочитав танка, Хикэри заметила как высокомерие сменилось настороженностью и императрица внимательно изучающе разглядывала ее.
Хикэри приняла кайкэн из рук императрицы. Фрейлина подала парчовый мешочек с затягивающимся шнурком. Хикэри сунула нож в ножнах в мешочек и повесила на пояс.
– Хорошо, на прощание я дам тебе совет, – бросила императрица вставая с трона.
В делах повседневных помни о смерти и храни это слово в сердце.
– Я буду всегда помнить ваш совет.
Императрица в сопровождении фрейлин покинула лужайку на которой ничего уже не напоминало о случившемся.
К Хикэри подошел офицер охраны.
Ваша Светлость, если вы хотите прогуляться у водопада, то я вас могу сопроводить.
– Господин офицер – а где Сумеро Микото?
– С вашего позволения – тайи… Государь беседует с вдовствующей императрицей и потом намерен полюбоваться водопадом.
– Тогда я тоже иду к водопаду.
Хикэри подойдя к водопаду смотрела на струи воды падающие с уступов.
Это зрелище отгоняло мысли о том что она сегодня видела и она постепенно успокаивалась.
– Здравствуй сестренка, – раздалось прямо над ухом, Хикэри едва не подпрыгнула от неожиданности, но взяв себя в руки, поворачивается к говорящему.
Иоко радостно улыбалась, довольная произведенным впечатлением.
–
– Да, получила, – Хикэри вспомнила. что вместе с свитком ей дали запечатанный конверт, который она отослала с прочими подарками со слугой.
– То есть я вижу будущую императрицу? – улыбнулась Иоко, – должна ли я обращаться к тебе как сестра, учитывая что мы обе служим Его Величеству.
Или может ты желаешь иначе?
– Ориго Хикаро мне это не так давно сообщил, сестра, и то что он император, я узнала, подозреваю, сильно позже тебя.
– Я тоже хотела попасть на отбор, но храм Ясукуни не нашел в нас императорской крови. Но если я рожу ему сына, то буду благородной супругой, а мой сын станет князем. Ой, Хикэри, извини, я что-то заболталась… – в извиняющейся улыбке Иоко промелькнуло что-то весьма неприятное. Хикэри задумчиво посмотрела на Иоко и решила промолчать.
– Слава Небесам, вы еще не подрались, – император появился совершенно внезапно и она в очередной раз подумала, как ему удается приближаться незамеченным. – Иоко, нас ждет вертолет. Хикэри нам надо поговорить, но наедине.
Иоко поклонившись убежала.
– Ты летишь в Токио. Тебе будет нужно много работать с документами дворца по твоему допуску к отбору. 10 октября у тебя оглашение завещания. Иди на него вместе с адвокатом. Ты удачно его подобрала.
Отныне он твой адвокат – семейный. Императорский Флот и посольство России с ним подписали договор о твоей правовой защите. Если твой опекун что-либо захочет предпринять, посоветуйся с адвокатом и не делай ничего без его согласия.
Насчет того что тебе может что-то грозить… У тебя с момента прилета сегодня в Токио будет охрана. Даже если ты ее не будешь видеть она есть, если ты ее увидишь и она будет демонстративной будь осторожна и не создавай охране проблем.
Значит ситуация действительно накалилась.
Впрочем тебе положены жилые помещения в о дворце Акасака и ты в любой момент можешь туда переехать.
– Великая вдовствующая императрица сегодня, – Хикэри вдруг почувствовала что плачет, – Там была девушка… она ее заставила…
– Я знаю, моя мать иногда бывает крайне жестока, – Олег Даниилович прижал ее к себе, – Успокойся моя маленькая, тебе лично она ничего сделать не может и не будет никак тебе вредить, наш разговор был в основном про тебя. Я ей все объяснил и она в данном случае сдержит слово. Ее можешь не опасаться. А эта несчастная… Эта девушка полюбила того, кто оказался мерзавцем… Его будут искать и…, – царь нахмурился, – в общем есть тайны, которые тебя не касаются, пока ты не взошла на трон. Сегодня в садах Эдо пророс еще один адский цветок… – печально добавил он.
– Их там так много, Хикаро…
– Да, а будет еще больше, если я не разрешу ситуацию.
Ладно, я сейчас направляюсь на Окинаву, у меня встреча там с кронпринцем Германии и его подругой. Иоко ее знает.
Она немка?
– Нет, японка как и ты, – что то нас с ним увлекли японские красотки, – царь ласково поцеловал ее в щечку. Благородная леди меня ревнует?
– Ваше величество, мой долг служить Вам по мере моих скромных возможностей и я поняла, что Иоко нужна Вам в Вашей политике. Я не только не смею ревновать, но понимаю почему это глупо с моей стороны.