Дочь воина, или Кадеты не сдаются
Шрифт:
— Кирюсик, долго же ты, — насмешливо поздоровался Исинхай.
— Драсти, босс. — Я ему от радости даже рукой помахала.
— Что, Кирюсь, проблемы?
— Да непонятки какие-то, — сознаюсь я. — Тайны, недомолвки, интриги, традиции, и во всем этом я плаваю, как кусок…
— Без выражений!
— Простите, шеф. Просто все это так… бесит.
Исинхай задумчиво кивнул, после произнес:
— Девочка моя, я всего не знаю, но кое-что могу рассказать о твоей матери.
— Было бы здорово…
— Но позже. Ты в безопасности сейчас?
Я
— Относительно. Из дома сбежала, выгляжу неподобающим образом, но если брать конкретно данный момент, то я в безопасности.
— Так не пойдет, — Исинхай нахмурился. — Конкретно где ты сейчас?
— Я не ориентируюсь на местности.
Шеф усмехнулся и выдал:
— У вас с Микаэллой всегда была одна голова на двоих, а по отдельности вы обе безголовые.
— Даже не напоминайте, я без Микусика как без рук. — Чуть не заревела.
— Соберись, — приказал шеф. — Сейр откуда?
— У Наски забрала, — созналась я.
— Ясно, сейчас.
В следующее мгновение на экране исчезла рожа босса и появилась красная картографическая схема поселения. На ней мигнул зеленым маячок. Карта приблизилась, и по очертаниям домика я поняла, что это показывают меня.
— Ты в двух километрах от дворца хассара, практически в центре города. Сейчас сделаем вот что: ты пробежишь еще шесть километров на юг, там тебя встретят свои. Пару дней перекантуешься, а там подключится мой человек, и тебя вытащат с Иристана. С матерью связывалась?
— Нет.
— Свяжусь сам. Чего сидишь, кого ждешь?
На сейре высветился маршрут пробежки. Я подскочила, чтобы тут же услышать:
— Наушник!
Вытащила из сейра, вставила в ухо, а сама в экран еще раз вгляделась, запоминая карту и ориентиры, после чего спрятала его в карман, не отключая. Потом вспомнила о важном:
— Шеф, мне тут Снежную смерть подарили… забрать можно?
Реально Икасик был важнее даже моих личных вещей.
Исинхай ответил:
— Киран, живо сорвалась с места!
Я сорвалась. Немного сократила путь, перемещаясь по крышам зданий, потом спрыгнула на дорогу и, соблюдая меры предосторожности, рванула в указанном направлении. Маршрут был избран отличный — путь мой пролегал по заброшенным улочкам, минуя людные дороги и скопления воинов, спецы Исинхая радовали.
Шеф связался со мной, когда я миновала уже километра четыре и снизила скорость для восстановления дыхания.
— Девочка моя, ну ты и устроила, — были его первые слова.
Я уж было хотела остановиться, отдохнуть, но Исинхай грубо приказал:
— Быстрее. Тебя ищут.
И я помчалась быстрее.
— Наска говорит, что сбежать для тебя не было возможности, — продолжил Исинхай.
— На дворец напали, я для побега воспользовалась путем нападающих.
— Молодец, — похвалил шеф, — я бы вообще не посоветовал тебе возвращаться к хассару из Шоданара, но Киара сказала, что это единственный путь избежать преследования, в том числе
— Не помогло. — Бежать на пределе возможностей и говорить было затруднительно. — Мама хотела задействовать одни иристанские традиции, отец прибег к другим, меня вообще чуть родному брату не отдали!
— Не сбивайся с ритма.
Молча бегу дальше.
— Наска сейчас включает сейр, отдай приказ своему зверю искать, он тебя найдет. Все, давай.
— Икасик, искать! — приказала я. — Ко мне, шерстюсик.
— Достаточно, следи за дыханием, — оборвал шеф. — И будь сейчас аккуратна, ты приближаешься к кварталу развлечений.
— Где женщины по вызову? — задыхаясь, спросила я.
— Да, но тут их называют иначе — тьяме, в переводе — «золотоискательницы».
Я остановилась. Замерла, тяжело дыша и недобрым словом поминая матушку.
— Киран, живее, я сказал!
Снова побежала, а шеф продолжал рассказывать:
— Кстати, народ жалуется. Говорят, правящий клан неожиданно начал проводить чуть ли не обыски в квартале. Ищут какую-то тьяме, и никто не может понять почему. Информация была только из одного источника, два других не подтвердили, но увидишь беловолосых — мотай оттуда, отходи по второй дороге.
— Ясно.
Остановилась, достала сейр, вторая дорога высветилась синим. Вгляделась, запоминая маршрут следования. Не случайно «бракованный навигатор» — самое распространенное ругательство, ведь нет ничего хуже, чем заблудиться в неизвестной местности. Потому и развивали у кадетов зрительную память. И мне требовалась всего минута, чтобы запомнить маршрут.
— Киран, к стене, — приказал шеф.
Подчинилась не задумываясь. Черная одежда позволяла сливаться с затененными участками, и потому, убрав сейр, спокойно выждала, пока двое воинов на своих животных промчались по дороге… Умчались.
— Там еще два разъезда, отходи на второй путь.
Так же молча повинуюсь, ибо Исинхай зря говорить не будет. Отхожу спиной, контролируя проулок, медленно поворачиваюсь и замираю — дальше идет освещенный участок шагов в пятьсот. Как оказалось, я двигалась по задворкам квартала развлечений, а сейчас увидела его фасад. Красивые дома, ступени, ведущие к входам, деревья, не дающие тени, и воины, воины, воины… Приезжающие, входящие, уходящие, отъезжающие.
— Шеф, ты где-то ошибся, я здесь не пройду, — честно сообщила Исинхаю.
— Стой где стоишь, — невозмутимо ответил он, — по твоему следу уже идет хассар Айгора. Ему минут двенадцать потребуется, чтобы настигнуть. А возвращаться во дворец тебе сейчас невыгодно, девочка.
Стою. В оцепенении.
В этот момент из ближайшего дома развлечений вышла женщина… высокая, стройная, с красивой плавной походкой… и не все тут бегемотики, как выяснилось. Сия представительница древнейшей профессии грациозно спустилась по ступеням и направилась прямиком ко мне. Все еще стою, следя за каждым ее шагом… и каблук там высоченный, и бедра чуть покачиваются, и волосы до талии.