Дочери Солнца
Шрифт:
– Роджер, почему нас никто не встречает? И почему у входа в пещеру не выставлен караул?
– Лиам, они все внутри, и уже ждут вас.
Маргарет посмотрела на Роджера. Что-то в этом человеке ее настораживало. Он явно говорил не всю правду. Да его слова звучали вполне правдоподобно, однако принцессе не давало покоя чувство надвигающейся опасности. Роджер подошел к пещере и повернулся к своим спутникам.
– Лиам, – спросил он, указывая на Маргарет, – это и есть та девушка, о которой вы так часто говорили?
– Да.
В пещере было темно, пахло сыростью. Роджер зажег стоявшую у входа керосиновую лампу. В тусклом свете компания увидела стол, человек на двенадцать, несколько спальных мешков и деревянные стулья, стоявшие вдоль стены пещеры.
Роджер прекрасно помнил, что сказал ему человек, который его нанял. Он не должен никого трогать до тех пор, пока девушка, приехавшая с королем и с его братом, не исчезнет.
Следуя инструкциям, сразу после исчезновения девушки он должен был дать сигнал людям Джарэда, что прятались в глубине пещеры.
– А где все? – спросила Маргарет.
– Они все сейчас добывают золотую пыль, – ответил Роджер.
Девушка не отводила от Роджера своих глаз. В его голосе слышались нотки волнения. Было видно, что он сильно нервничает, будто бы чего-то или кого-то ждет.
– Я хочу посмотреть, что это за пыль. Очень интересно из-за чего уже много лет подряд идет бесконечная борьба.
– Госпожа, принцессе не стоит быть там, где находиться обычный люд.
Лиам заметив, что Маргарет что-то беспокоит, подошел к девушке.
– Милая, у тебя все в порядке?
Маргарет изучая взглядом пещеру, едва заметно кивнула. У нее было какое-то странное ощущение. Она вдруг взяла Лиама за руку и тихо-тихо прошептала ему на ухо.
– Я чувствую, что кто-то вот-вот откроет шкатулку.
– Как?
Лиам испуганно смотрел на Маргарет. Он не знал, что ему делать. Вновь потерять свою любимую он не хотел.
– Лиам, теперь я совершенно уверенна, что это ловушка.
Девушка произнесла эти слова и растаяла в воздухе. Именно это и послужило для Роджера сигналом к началу второй фазы операции. Как и было обговорено заранее, он сразу же дал знак людям Джарэда.
Ни Лиам, ни Франк, не успели опомниться, как из глубины пещеры вышла целая армия королевства Ирхис.
– Роджер, что это все значит? – спросил Лиам.
– Мне очень жаль, ваше величество, но мне надо думать о моей семье. Ничего личного.
Очень скоро два брата были связаны. Теперь их собирались доставить во дворец Джарэда. Люди в одежде королевства Ирхис ходили по пещере то и дело, переговариваясь с кем-то по рации.
– Я сделал все, о чем мы договаривались, – заговорил Роджер с высоким детиной в кольчуге, – что будет с моей семьей?
– Джарэд обещал их отпустить. Значит, скоро они будут с тобой. Наш господин держит свое слово. Поедешь с нами к повелителю.
– Да, конечно, – спокойно ответил Роджер.
Начальник отряда отдал распоряжение подготовить пленников к погрузке на корабль. Лиам слышал, как рядом с пещерой приземлился корабль.
– Куда исчезла девушка? – спросил он у одного из охраны.
– Она уже во дворце у повелителя. Да не расстраивайтесь так, ваше величество. Скоро вы ее увидите. Только вам будет явно не до нее.
– Если с ней что-нибудь случится, ваш повелитель сильно пожалеет.
– Вы не в том положении, чтобы угрожать, ваше величество. Да и не собирается наш господин ее обижать. Она будет почетной гостьей в его дворце. Так что за вашу девушку можете, не беспокоится. Подумайте лучше о себе.
Глава 7. Королевство Ирхис
Для Маргарет перемещение заняло не более секунды. Она, исчезнув из одного места, буквально сразу оказалась в другом. Девушка осмотрелась. Перед ней находился большой зал. Керосиновые лампы в форме кувшинок, что висели на стенах, освещали помещение. На возвышение у стены находился трон, на котором восседал мужчина, рассматривая открытую шкатулку. Увидев появившуюся гостью, мужчина встал со своего места и отставил шкатулку на стол стоявший рядом.
– Благодарю, что вы почтили меня своим присутствием.
– Кто вы? И что я здесь делаю?
– Я правитель королевства Ирхис. Джарэд Асвальд, к вашим услугам, Миледи.
Девушка еще раз осмотрела залу. Она прекрасно понимала, что пока шкатулка у этого человека ей придется находиться в его королевстве. Девушка помнила и о правилах, которые говорили об одном. Человек, у которого шкатулка имеет право загадать три желания, после чего она будет свободна. По крайней мере, от этого владельца шкатулки.
– Давайте оставим эти вежливости, Джарэд. Загадывайте ваши три желания. Я знаю правила. Надеюсь, вы тоже их знаете.
– Вы дерзкая. Люблю таких. А знаете, что дорогая, я расскажу, зачем вы здесь.
– О! Неужели не для исполнения ваших желаний?
– Один мой очень хороший знакомый попросил меня доставить вас моя дорогая, ко мне в замок.
– Кто?
– Не волнуйтесь. Вы скоро его увидите. Он приедет сюда за вами. Мне осталось лишь закончить одно дело. Пока вы можете быть гостьей в моем замке.
Джарэд посмотрел на девушку и добавил.
– Я приглашаю вас отобедать со мной. Надеюсь, вы не откажитесь?
Принцесса была удивлена таким предложением, но решила принять гостеприимство Джарэда. Она надеялась, что так сможет усыпить бдительность правителя королевства Ирхис, помочь своим друзьям и себе.
– Я буду рада составить вам компанию за обедом.
– Вот и хорошо.
Джарэд подошел к трону и позвонил в колокольчик, висящий под потолком. Сразу же в помещении появился мужчина, одетый в длинные черные одежды.