Дочери Торхельма
Шрифт:
— Ты уже совсем не тот добрый мальчик, которого я когда-то приютил не только в своем доме, но и в своем сердце и это разрывает его на части. Я смотрю на то, что делаешь ты и понимаю, что это путь приведет тебя к плохому концу.
Булат нахмурил брови.
— Я долго молчал, надеясь, что ты перегоришь и успокоишься, но вижу, что становится только хуже. Ты когда-то пострадал от набега северных воинов. Я помню твои слезы, когда ты рассказывая мне историю своей жизни не смог сдержать эмоций пересказывая мне гибель своей семьи. А теперь получается поступаешь так же, как и ненавистные тебе северяне. Так чем ты лучше своих врагов, если уничтожаешь деревни, убиваешь отцов и оставляешь семьи голодать?
— Ну, угомонись уже, хватит мести, — дед поманил Булата на скамью и тот присел рядом, вытянул вперед длинные ноги в дорогих сапогах с серебряными пряжками, — Тебе пора остепенится, жениться на хорошей девушке, завести детишек…
Названный сын только вздохнул. Тяжело и как-то обреченно.
— Я не могу, — ответил он.
— Почему? — брови старика полезли вверх, — Разве ты не хозяин себе, Булат? Разве не ты решаешь, как поступать и что тебе надо в этой жизни? Ты молодец и я не могу это не признать. За такой короткий срок наладил наш хутор и более того — расширил свои владения. Теперь у тебя есть дружина, крестьяне, работающие на полях и в твоем доме, а на пристани стоят два корабля, тоже принадлежащих тебе. Чего не хватает для счастья? Позволь своему сердцу принять покой! Сколько ты сжег северных деревень? Сколько вражеских кораблей потопил в море, а тебе все мало? Месть — это удел слабых. Только сильный может прощать, а ты мне не кажешься слабым человеком!
Булат поднялся на ноги. Подошел к распахнутому окну. Отсюда открывался прекрасный вид. Взгляд мужчины скользнул мимо двора, по которому копошась, как куры в сене, сновали его люди и его слуги, а чуть дальше, шелковым покрывалом разлилось синее море, уходившее куда-то за горизонт и казалось, не было ему конца и края. Булат подумал о том, как быстро оно стало увлекать его на свои просторы и теперь для мужчины стоять на палубе своей ладьи означало не только плыть на поиски северян, но и сама душа радовалась свободному ветру и шелесту волн за кормой. Он не мог признаться себе, что где-то глубоко внутри был больше похож на ненавистных Северян, чем ему самому хотелось бы. Но такого просто быть не могло!
— Сынок! — позвал его Щетина и Булат резко повернулся к деду. Тот сидел в пол-оборота и смотрел на своего сына, задумчиво поглаживая пальцами резное навершие.
— Хорошо, — внезапно произнес Булат и тут же удивился собственному голосу, произнесшему следующее, — Я обещаю тебе, отец, что мое следующее плавание будет последним перед тем, как я остепенюсь.
Щетина кивнул и улыбнулся. Он знал, что его сын сдержит свое слово.
Я часто ходила к старухе Хеге, хотя почти никто из поместья не знал об этом. Тропинка, которую показала мне ведьма, была самой короткой и шла напрямик через лес и выходила прямо к одинокой избушке. В этот день, сразу после тренировочного поединка между Лорри и ее женихом, я решила сходить, проведать старую ведьму. Заскочив на кухню, стащила пару пирогов, да хлебину, только из печи. Прибавила ко всему добрый кусок козьего сыра и связку мелкой копченой рыбы, да закинув все в заплечный узелок, поспешила через поле прямо к кромке темного леса, начинающегося за пределами поселения.
Тропинка почти не петляла, но была такой тонкой и заросшей, что становилось сразу же понятно, что по ней мало кто ходит. Я шла довольно быстро, вспоминая сцены из схватки сестры, а затем невольно вспомнила выражение лица Торхельма и внезапно поняла, что отец так просто не спустит Лорри ее выходку. Он определенно ждал, что сестра уступит своему противнику, да ведь только зная Лорри можно было бы и догадаться, что она так никогда не сделает. У неё были свои представления о чести и доблести, в некоторых моментах не совпадающие с отцовскими.
Шагая вперед, я слышала завывания ветра в скалах, что находились недалеко внизу, под высоким берегом. Острые, словно торчащие из пасти чудовища исполина. Лес разросся по всему утесу, а к домику Хеге дорога самая кратчайшая шла именно через утес.
По спине шлепал тугой узел, набитый съестным. Над головой чирикали птицы, когда я вышла к чаще, окружавшей владения ведьмы.
Это был странный лес, вроде бы и мертвый, и живой одновременно. Пробираясь меж деревьев, я чувствовала странную жуть от прикосновения сухих листьев к своей одежде, а когда прядь моих волос, выбившись от быстрой ходьбы, запуталась в ветвях и дернула меня в сторону, я поспешно высвободила ее из плена и наспех запихнула под платок, покрывавший голову и пошла дальше. Когда до избы оставались какие-то несколько шагов. Я внезапно услышала перестук копыт и присела, прячась от всадника, решившего нанести визит Хеге.
К старой ведьме никто никогда не приезжал просто так, за исключением меня, наверное.
Все ее гости что-то хотели от старухи. Молодухи — приворожить парней, или погадать им на любовь, женщины замужние просили за мужей или за взрослых сыновей и дочерей, чтобы Боги даровали им милость долгой жизни и счастливого брака. А бывали и такие, что просили извести недруга, но насколько я знала, Хеге им отказывалась, хотя была в силах удержать черную магию в своих руках.
Спрятавшись среди деревьев, сросшихся так близко, словно они выросли из одного ствола, я с любопытством выглянула из-за стволов и едва сдержала вскрик, когда поняла, кто это едет к Хеге.
— Лорри! — пронеслось в голове.
Сестра меж тем подъехала к калитке и спешившись, привязала коня, а сама направилась твердым шагом к дому ведьмы. Я услышала, как она стучит в двери, а затем проходит внутрь. Что ей могло понадобиться у старухи, подумала я и почти сразу же догадалась — Лорри определенно хочет избавиться от Ролло, опасаясь, что ее утренняя проделка не принесет должного результата. Что ж, этого стоило ожидать. Всеми правдами или неправдами, она будет пытаться добиться своего.
Я усмехнулась и села на землю, устланную сухой листвой и приготовилась ждать пока сестра выйдет из избы.
Ждать пришлось долго. Я умудрилась даже немного подремать, когда жеребец Лорри всхрапнул и за моей спиной скрипнула калитка, выпуская гостью за пределы маленького двора при избе.
Выглянув из своего укрытия, я увидела, как сестра забирается в седло и вид у нее был довольный, что означало только одно — Лорри получила то, что хотела.
Я подождала, пока она отъедет на приличное расстояние, затем, широко зевнув, встала и отряхнув с платья мелкие веточки и сор с земли, зашагала к домику Хеге. Почти у самого порога, едва я положила ладонь на дверную ручку, появилась кошка ведьмы. Она мягко спрыгнула ко мне под ноги, и мы вместе вошли в избу.
Хеге сидела за столом. Перед ней стоял таз с водой, какого-то странного насыщенного темного цвета.
— Ингегерд! — произнесла старуха, увидев меня, — Какими судьбами?
Я сняла со спины узел и выгрузила его содержимое перед старухой. Та довольно заулыбалась почти беззубым ртом и сгребла подарки в деревянный короб, чтобы потом переложить куда полагается, а мне предложила присесть напротив.
— Я только что видела, как от тебя выходила Лорри, — сказала я, глядя в глаза старой женщине.