Договор, или наследие Смерти
Шрифт:
– Не смей лезть в мою душу, - прошипели у самого уха, которого коснулось обжигающее дыхание. Такой же горячей была и рука, накрывшая мои глаза, отчего затылок уперся в стену.
– Держи свои способности при
– Прости, - голос даже не дрогнул. После увиденного, Вэлиан вызывал во мне сочувствие, но не страх. Потому угрозу не восприняла всерьёз.
– Не смей жалеть!
– Мои плечи сжали, встряхнув и вернув тем самым зрение, ставшее вновь обычным.
– Жалей себя, ведьма.
– Хорошо, - с сумашедшими не спорят, так ведь? И я решила не спорить и просто вернуться к тому, зачем вообще пошла за ним.
– А что такое "таллилари"?
На этот раз ответом мне стало злобное неизвестное ругательство. Прям подмывало уточнить, что означает, но злить Вэлиана ещё больше не хотелось. А то вдруг его угрозы все же реальны? Но отпускать его мне не хотелось без ответа хоть на один вопрос.
Прорицатель подкрепил крепкое словцо ударом в стену кулаком и, резко отстранившись, зашагал прочь. Если хотел напугать, то сначала надо клыки как у боргов хотя
– Ну все же, что такое "таллилари"?
– Пристроилась рядом почти бегом, таким широким и быстрым был шаг парня.
– Ты ведь знаешь ответ. Помнишь, в том боевом мире...
– Если отвечу, отстанешь?
– Сквозь зубы прошипел Вэлиан, бросив на меня взгляд, каким смотрят на надоедливого жука, желая того прихлопнуть.
Кивнула.
– Ребёнок. Уходи по своим делам. Отстань уже от меня.
Вот почти обиделась, не будь он тем, кто он есть.
– Мне семнадцать.
Да уж, прозвучало по-детски и обиженно. Но ребёнком меня давно никто не называл.
– Мне все равно, сколько тебе летов. Ума прожитые года тебе не прибавили, как посмотрю.
Все, теперь точно обиделась. А Вэлиан остановился и как-то странно на меня посмотрел, а затем тяжело вздохнул и начал недовольно пояснять:
– Таллилари - это ребёнок. Перевод условный и не очень точный, потому что язык мёртвый.
Эм... Вот теперь мне стыдно. Готова признать правоту, ума мне точно порой недостает... Нет, ну так выражаться точнее надо!