Договор
Шрифт:
Между тем оборотни явно дебоширили у стоики ресепшна. Девушка за стойкой была человеком. И оборотни подкалывали ее, отвешивая пошлые шуточки и раскатисто хохотали. Сотрудница гостиницы явно была растеряна – положение обязывало ее быть вежливой, но она была на грани срыва. Вдруг из боковой двери широкими шагами прямо к группе оборотней направился еще один мужчина-оборотень. О том, что это не человек говорили его широкие плечи и плавные движения, несмотря на то, что двигался он стремительно.
– Смотри, смотри, –
– Откуда тебе знать? – тихо спросила я.
– Я все прогуглила про этот отель, прежде чем бронировать номера. Ах, какой красавчик. Если бы я не приехала со своим, замутила бы с этим.
– Ты же сказала, что он «возможно» оборотень. А тут просто очевидно! – шипела я на нее.
Мужчина остановился, но всего на долю секунды и бросил короткий взгляд в нашу сторону. Но девушка на ресепшн так обрадовалась его появлению, что обратила внимание группы оборотней на него, и мужчина подошел к ним.
Перед нами разворачивалось такое зрелище, пропустить которое хотела только я. Но никто меня не поддержал, и пришлось стать свидетельницей того, как широкоплечий хозяин отеля, по росту не уступающий оборотням, приблизился к ним и стал что-то выговаривать. Дружелюбием тут и не пахло. Он не консьерж и не ресепшн, поэтому особо не любезничал с ними. Что-то тихо прорычал, явно не желая затевать скандал перед всей гостиницей. Оборотни притихли. Но вперед вышла одна самка. Она вальяжно приблизилась к хозяину отеля и, положив руку на его грудь, стала что-то мило говорить, заглядывая в глаза владельцу и откровенно флиртуя.
– Даже если бы ты приехала одна, – начала я,– рядом с такими всегда ошиваются любительницы богатеньких спонсоров.
Видимо, я произнесла это слишком громко, либо же у владельца был хороший слух, но он резко откинул руку оборотницы, а после безошибочно нашел взглядом меня и чуть ли не дырку во мне прожег.
Я не знала, куда деть глаза.
– Кажется, он тебя услышал, – тихо сказала Мэри. Оборотница проследила за его взглядом и тоже вперилась глазами в меня.
Я отвернулась, не выдержав его взгляда. Совсем не хотела привлекать внимания оборотней. Мне бы подальше держаться. На каком-то подсознательном уровне я понимала, что они представляют большую опасность именно для меня. Но все вокруг словно этого не замечали. Просто сторонились их и все.
Что происходило дальше, я узнала из слов Мэри. Так как сама больше смотреть в ту сторону не хотела. В память врезался этот холодный взгляд голубых глаз.
Оборотень-владелец сам зашел за стойку ресепшн, вытащил ключ-карты и протянул их оборотнице. Та что-то мило проворковала и, собрав своих оборотней направилась к лифту.
Настала наша очередь подойти на
Я тяжело сглотнула.
Глава 2
Мы подошли к стойке. Девушка-ресепшн приветливо с нами поздоровалась.
Стивенсон вышел веред, всем своим видом показывая, что он тут хозяин положения. Заодно не упуская возможность пофлиртовать с обаятельной девушкой за стойкой.
– У нас забронированы номера. Два двухместных и три одноместных, – мило улыбаясь своей смазливой физиономией начал он. Парни решили каждый взять себе по номеру, а мы с Анжеликой сэкономили, взяв двухместный.
«Ничего страшного нет», – убеждала себя я. – «Не будет же хозяин отеля бросаться на постояльцев».
Стояла, покусывая губы и стараясь не смотреть на высокого мужчину в солидном костюме. Пиджак сидел на нем как влитой, обтягивая широкие плечи и чуть выпячиваясь на груди.
«Да что это со мной? Смотри куда-нибудь еще!» – ругала сама себя я.
Но взгляд поневоле возвращался к оборотню. От него исходила дикая энергетика. Я, наверное, себе все придумываю.
Коротко посмотрела в голубые глаза. Он поймал мой взгляд, хотя до этого, казалось, был занят чем-то другим.
«Так, хватит этих гляделок, – думала я, отворачиваясь. – Не маленькая. Или смотри открыто, или вовсе не смотри».
И, как трусиха, предпочла не смотреть.
Девушка-ресепшн быстро попросила наши паспорта. Заполнила все данные. Когда очередь дошла до меня, хозяин гостиницы приблизился к девушке, возвышаясь за ее спиной. Заглянул через плечо.
«Я точно все себе напридумывала. Не может же хозяин гостиницы интересоваться какой-то там постоялицей».
– С юга? – внезапно спросил он.
Я посмотрела прямо ему в глаза, так как деваться было некуда. Чего мне бояться? Но страх, подсознательный, втертый родителями в подкорку сковал все тело.
Взгляд оборотня гипнотизировал. Его голубые глаза, словно две льдинки, обжигали холодом. Я тяжело сглотнула и, коротко кивнув, сказала только:
– Да.
– Мы никогда не были в горах, – защебетала, спасая меня Мэри. – В первый раз видим снег. Так что не удивляйтесь, если увидите нас валяющихся в сугробе.
Она звонко расхохоталась. Анжелика подхватила ее смех. Кто-то из наших парней хмыкнул. Даже девушка-ресепшн расплылась в дежурной улыбке. Видимо, ей частенько приходится подобное слышать. И только хозяин стоял и буравил меня взглядом.
Я готова была втянуть голову в плечи. Быстро взяла назад свой паспорт, ключ-карту и направилась к чемодану, который стоял с багажом остальных, около кресел в фойе. Наконец смогла вздохнуть с облегчением, избавившись от этого настойчиво-пристального взгляда. Сердце бешено стучало в груди.
Стивенсон бросился за мной. Живо подхватил чемодан и выдал, мило улыбаясь:
– Я провожу.
Коротко кивнула. От помощи сейчас отказываться глупо. Но нужно дать ему понять, что мне он не интересен.