Док и его кот
Шрифт:
В гостинице квартировало всего несколько человек, но никто из них даже не собирался показываться из номеров.
Сибиряк прижавшись всем телом к полу, лежал у начала лестницы на первый этаж. Почуяв меня кот, не оглядываясь, коротко и тихо мявкнул.
— Умница, — шёпотом похвалил я его и держа револьверы наготове, осторожно поставил ногу на первую ступеньку.
Скоро снизу донесся приглушённый разговор.
— Что они там возятся… — обеспокоенно бурчал бас.
— Возьми-ка лестницу на прицел, Пит, — советовал ему хриплый дискант.
Я кивнул сам себе, сел и, дернув ногами, поехал на заднице по лестнице
Саданул гулкий выстрел.
Над головой свистнула пуля.
Револьверы по очереди дёрнулись — заросший здоровяк с карабином в руке завертелся и опрокинулся навзничь. Второй, в пёстром замызганном пончо — просто рухнул лицом вниз на пол.
Я быстро огляделся, забежал в фойе и, держа на прицеле входную дверь, пинком опрокинул тихо воющего здоровяка на спину.
— Кто послал?
— Додвел… — просипел тот, пуская розовую слюну из уголка рта. — Джастин Додвел послал… он сдал свой банк, в обмен на твою жизнь…
С последним его словом, на улице застучали выстрелы, которые заглушил отдалённый взрыв.
— Где он? — я ещё раз пнул раненого.
— В банке, пошёл с остальными в банк… — захлёбываясь кровью, зачастил крепыш. — Слышал, стреляют? Наверное, что-то пошло не так…
Клацнул курок, стеганул выстрел — голова бандита разметалась по вытертому ковру кровавыми ошмётками.
Я быстро дозарядил барабан, вытер забрызганный кровью сапог об пончо второго трупа и шагнул к двери.
— Извини, Дадли, но твоему ублюдку — конец. А если ты попытаешься мне помешать — умрёшь сам…
Глава 25
Выглянувшая из прорехи между облаками огромная луна окрасила всё вокруг в мертвенно-бледный цвет.
Город сразу стал похож на зловещее сказочное городище.
Пальба вспыхнула с новой силой.
Я ругнулся и побежал на звуки стрельбы, но заметил, что Мусий рысью несётся за мной и притормозил.
— Куда, шерстяная колбаса? А самок кто охранять будет?
Сибиряк нагло зевнул и потрусил в прежнем направлении.
Я хотел пригрозить наглому котяре санкциями, но в начале улице, из-за поворота неожиданно выметнулись несколько всадников и понеслись мне навстречу.
— Свои? Чужие? — я вскинул «Смит», но стрелять не стал, раздумывая, кто это может быть.
Но думал недолго, потому что головной вдруг пальнул сходу в меня из карабина.
Пуля свистнула прямо над головой, я зло ругнулся и, придерживая левой рукой запястье, нажал на спусковой крючок.
— Бах-бах-бах-бах-бах… — револьвер зло гавкнул пять раз подряд.
Первый выпал из седла и покатился по земле уже прямо рядом со мной, следом за ним посыпались остальные. Пятый, пронёсся мимо, я выхватил второй револьвер, прицелился, но бандит неожиданно стал валиться набок, а потом и вовсе упал, а лошадь потащила дальше зацепившееся ногой за стремя тело.
Смотря на эту картину, я машинально пожал плечами, потому что стрелял на автомате, почти не целился и, честно говоря, рассчитывал сшибить хотя бы одного или двух.
— Ну, ты даёшь!!! — откуда-то сбоку выскочил Дункан Магвайр и сразу заорал, перепугано замахав руками. — Не стреляй, Бен, это я!!! Я — Дункан!
Я опустил револьвер и зло буркнул.
— Откуда ты взялся?
— Стреляли… — шотландец весело осклабился. — Не могу же я пропустить такое веселье.
— Сейчас тебе Эмерсон
— Ничего он уже никому не устроит… — Дункан резко помрачнел. — Его… убили в числе первых…
— Рассказывай… — я воткнул последний патрон в камору, закрыл револьвер и быстрым шагом пошёл на звуки стрельбы.
— Старый лис видимо что-то почувствовал… — цедил сквозь зубы шотландец, шагая рядом, — дёрнул своих помощников и решил проехаться по городу. И возле банка Додвелов нарвался на… — Дункан мудрено выругался. — Короче, их положили всех. Это мне Гарри Задница рассказал, пьянчужка, он видел всё. Эх… не успел я раньше… всё-таки банда решила сорвать крупный куш — как раз пару дней назад в банк свезли жалованье для шахтёров и добытое серебро. Скорее всего, люди Томпсона и Мексиканца просочились малыми группами в город, но что-то пошло не так. Слышал взрыв? Это они сейф подорвали. У Додвелов хороший сейф, его им почти полгода везли из Сан-Франциско. Здоровенный, такой даже динамитом трудно взять. В подвале стоит…
— Это младший навел…
— А ты откуда знаешь? — ахнул Дункан.
— Знаю…
— Знаешь, так знаешь, — быстро согласился Макгвайр. — Этот ублюдок мог.
— Кто палит сейчас?
— Так люди начали сбегаться, скорее всего, банду уже обложили. Из заведений Блюхера, Симпсона и Лорелли, все кто там был, сразу рванули на стрельбу, а потом и другие подтянулись. Сам же знаешь, у нас даже на толчке с дробовиком не расстаются. Эти пятеро, что ты застрелил, видимо решили прорваться.
— Хорошо, но пока заткнись… — я притормозил и осторожно выглянул из-за угла.
Вся центральная площадь Бьютта была затянута пороховым дымом, сквозь который полыхали весёлые огоньки выстрелов. Насколько я успел разобраться, бандиты держали круговую оборону возле банка и церкви, которая стояла рядом с ним. Горожане не лезли вперед, ограничивались активной пальбой, к тому же, их пока было едва ли больше, чем самих бандитов.
— Где их лошади? — Макгвайр завертел головой. — Наверное, должны были их по сигналу на площадь подвести. О!!! Слышишь!.. — он ткнул рукой в сторону вспыхнувшего нового очага стрельбы и радостно заорал. — Ну всё, дело в шляпе! Перехватили! Теперь никуда не уйдут. А если станут уходить пешком — положат всех. Скоро патроны у них закончатся — и всё!
— Ты за кого, за меня или за медведя? — неожиданно даже для себя, поинтересовался я на русском языке у шотландца.
Дункан вытаращил на меня глаза.
— Чего? Ты на каком языке сказал?
— Неважно. В банке Додвелов был когда-нибудь?
— Угу… — с готовностью кивнул шотландец. — Я там всё знаю, сам… того… брать его собирался, но не сложилось. Там можно с левой стороны стену рвануть, что между ратушей и банком. Она смотрится внушительно, но на самом деле сложили её из плохо обожжённого глиняного кирпича. Точно знаю, китаец Юнь Толстая Жопа хвастался, что впарил Додвелу дерьмо. Ткни хорошенько и развалится. И подойти легко, позади всё складами Перкинса, что лавки галантерейные держит, застроено. Но слышишь? С той стороны их тоже держат, значит полностью окружили. Не иначе, руководит сам Додвел-старший — он толковый мужик, хотя и сволочь. Во время гражданской полком командовал, много крови северянам попортил. Упс… — Дункан зажал себе рот ладонью. — А он и не знает, что это его сынок устроил…