Доктор Фальк. Тайна серого монаха
Шрифт:
– Как я и говорил, может и хорошо, что нам не удалось эти сокровища…
Спорить с ним Фальк уже не стал.
Гости просидели до самого вечера, бесконечно обсуждая подробности завершившегося дела и приключения, выпавшие на долю каждого из участников. Вот уже солнце зашло за верхушки деревьев, удлинив тени и окрасив все кругом в теплые цвета. Закончился чай в самоваре. Застрекотали сверчки.
– Что ж, пора бы мне домой, а то супруга не поймет, – извиняющимся тоном заявил Неверов, поднимаясь из-за стола. – Спасибо, господа, развлекли старика! Хотя, конечно, не для того я перебирался
– Да уж, хотелось бы вернуться обратно к дракам по пьяной лавочке и мелким дачным кражам, – поддержал его Сидоров. – Все эти революционеры и работники за сокровищами порядком потрепали нервы. И Василий Оттович, будьте так любезны, ежели вдруг случится в Зеленом луге новое преступление, не пытайтесь помогать полиции. Два свидания со смертью за одну неделю для доктора на отдыхе – это, наверное, все же чересчур!
– Пожалуй я с вами даже соглашусь, – чистосердечно признался Фальк. Он обернулся было к Лидии, когда с дороги раздался до боли знакомый и полный энтузиазма голос:
– Други мои, наконец-то я вас нашел! – пыхтя и пританцовывая от переизбытка энергии к ним приближался Евлампий Аристархович Кунин. – Неужто правда, что Вансовский оказался внебрачным сыном барона?!
– Господи, а это-то он с чего взял? – поразился Фальк.
– Не знаю, но, кажется, у меня появилась идея! – блеснули по-молодецки озорным огоньком глаза Неверова. Он раскрыл объятия и поспешил на встречу Кунину: – Евлампий Аристархович, вы не представляете, насколько близки к истине. Я сейчас вам все расскажу. Ваша помощь может оказаться неоценимой в данном вопросе. Кстати, скажите, у вас есть лопата?
– Ох, зря он так с Куниным, – мрачно проводил его взглядом Сидоров. – Если рассказать ему о сокровищах, он же не успокоится, пока весь поселок не перероет. Хотя… Может, это займет Евлампия хотя бы на недельку. Благодарю за чай, Василий Оттович, и за прекрасную компанию, Лидия Николаевна. Честь имею!
Фальк и Шевалдина остались за столом одни в неловком молчании.
– Вам, должно быть, пора? – наконец спросил Василий Оттович.
– Да, пожалуй, время позднее, – согласилась Лидия.
– Разрешите проводить вас?
– После всего, что произошло в этом вашем Зеленом луге за месяц, кажется мужская компания по дороге домой мне не помешает, – рассудительно кивнула девушка.
Они отправились к дому Шевалдиных, но вновь, почему-то, кружным путем, по берегу моря. Шли молча, любуясь отблесками закатного солнца и темными волнами, тихонько набегавшими на берег. Фальк то и дело украдкой бросал взгляды на спутницу, пытаясь придумать фразу, дабы завязать разговор. Хотела ли что-то сказать Лидия ему было неведомо.
– Вам скоро уезжать? – наконец разродился банальным вопросом Василий Оттович.
– Да, – кивнула Шевалдина. – Маменька решила пока оставить дачу как есть и решить, что с ней делать к концу сезона…
– Это немного печально.
– Почему?
– Ну, – задумался, подбирая слова, Фальк. – Я, признаться, очень привык в вашей компании. Вернее, не столько привык, сколько… Мне приятно быть рядом с вами!
– Вот ужас-то! – неожиданно воскликнула Лидия.
– Вы про меня? – обреченно спросил Василий Оттович.
– Да нет же! Эти ваши ужасные острые камешки на променаде! Дайте руку!
Она ухватилась за протянутую ладонь доктора, сняла туфельку и комично запрыгала на одной ноге, пытаясь вытряхнуть камешки из обуви.
– Ой!
Лидия потеряла равновесие и попыталась упасть, однако Фальк галантно подхватил ее за талию, не дав упасть. Девушка выпустила туфельку и приобняла доктора чтобы удержаться. Их лица оказались совсем рядом. На мгновение повисло неловкое молчание.
– Господин Фальк, – прошептала Лидия. – Либо вы меня сейчас целуете, либо мне придется сочинять еще какую-нибудь неловкую сцену…
Василий Оттович не заставил просить себя дважды.
Когда Фальк и Лидия подошли к курзалу, там как раз закончилось театральное представление (как смутно помнилось доктору, планировался Шекспир). Дачники потихоньку начали покидать открытую летнюю эстраду. В целях соблюдения приличий Фальку пришлось выпустить ладонь Лидии, которую он держал всю дорогу от моря. Девушка бросила на него лукавый взгляд и тоже сделала маленький шажок в сторону.
– Василий Оттович, – церемонно обратилась она к доктору. – Пожалуй, я постараюсь задержаться в Зеленом луге ненадолго. Если вы не против, конечно.
– Наоборот, буду крайне признателен, – в тон ей ответил Фальк.
– Также буду очень рада вас в видеть в гостях у нас в Сестрорецке, – добавила Лидия.
– Я приложу все усилия, – клятвенно пообещал Фальк.
Если бы пара была менее увлечена своим вежливым флиртом и (совершенно неудачными) попытками скрыть от окружающих взаимные чувства, они могли бы обратить внимание на эффектную темноволосую даму, стоящую у курзала. Екатерина Юрьевна Шкляревская провожала Фалька и Лидию колючим ледяным взглядом, пока они не исчезли за поворотом. Красавица до боли сжала кулаки, впившись ногтями в ладони, а потом развернулась и удалилась в противоположном направлении.
Заканчивался май. Близился июнь. И хотя сам Василий Оттович этого не знал, наступающее лето обещало принести доктору Фальку еще не одно приключение.
От автора
Как обычно начну с благодарности всем, кто дочитал до этой страницы. Отдельный небольшой привет – тем, кто попытался пролистать книгу до конца и подсмотреть имя убийцы. Сам иногда люблю спойлеры.
«Тайна серого монаха» родилась из моего увлечения дореволюционными дачами, которое временами принимало откровенно маниакальные формы. Благо, есть огромное количество источников, к которым можно обратиться для вдохновения – от дачных рассказов Чехова до современных изданий из серии «Дачная жизнь 100 лет назад», где вдохновенные краеведы подробно рассказывают о сохранившихся и утраченных домах Сестрорецка, Тарховки, Куоккалы или Териок. Чем больше я читал, тем больше мне хотелось объединить все эти разрозненные истории в уютный классический детектив в духе историй Агаты Кристи о мисс Марпл. Насколько это начинание удалось – судить вам, дорогие читатели.