Документ «Р»
Шрифт:
Коллинз протянул к ним руку, как вдруг раздавшийся за спиной скрипучий голос заставил его замереть.
— Добрый вечер, мистер Коллинз.
Коллинз и Пирс мигом обернулись. В распахнутой двери ванной комнаты стоял, отвратительно улыбаясь, Гарри Эдкок, вытянувший вперед ладонь окорокообразной руки, на которой лежала вскрытая кассета марки «Меморекс».
— Не ее ли вы ищете, господа? — спросил он. — Вам нужен документ «Р»? Что ж, вот он. Можете полюбоваться. — Не сводя с них глаз,
Краем глаза Коллинз увидел, как рука Пирса нырнула в карман пиджака, но Эдкок еще быстрее выхватил свой пистолет из кобуры под мышкой.
— Не валяйте дурака, Пирс, — сказал он. — Ну-ка, мистер Коллинз, подержите-ка на минутку пленку.
Вложив ленту в безжизненные пальцы Коллинза, Эдкок шагнул к Пирсу, умело обыскал и извлек из его кармана кольт. Потом улыбнулся обоим:
— Перестрелка между заместителем директора ФБР и неофициальным помощником министра юстиции — великолепная тема для печати, не правда ли?
Затем он протянул руку и забрал из пальцев Коллинза спутавшуюся в клубок пленку.
— На этом ваше знакомство с документом «Р» заканчивается. — Зажав в одной руке пленку и держа обоих под прицелом, Эдкок спиной подошел к ванной комнате и медленно начал входить в нее. — Можете взглянуть в последний раз, — сказал он. — Вообще-то, документа «Р» никогда не существовало на бумаге. На пленке его тоже не должно быть. Самые главные документы обычно хранятся лишь в уме, и нигде более. — Эдкок наткнулся ногой на унитаз, полуобернулся и поиграл над ним лентой.
— Постойте! — умоляюще сказал Коллинз. — Послушайте…
— Послушайте сначала вы, — ответил Эдкок, бросая пленку в унитаз и нажимая ручку. Послышался шум воды.
— Все ваши надежды в унитазе, мистер Коллинз. — Эдкок вышел из дверей ванной. — Итак, что вы хотели мне сказать?
Коллинз молчал, прикусив губу.
— Очень хорошо, господа, позвольте мне проводить вас. — Он показал пистолетом в сторону кабинета Тайнэна.
Эдкок шел по пятам за ними, пока они не оказались в центре комнаты. Потом боком отошел к столу директора и положил руку на стоящий на нем большой магнитофон.
— Не знаю, какой вы министр юстиции, — обратился он к Коллинзу, — но сыщик дерьмовый. Хороший сыщик ничего не упустит. Вы же, мистер Коллинз, обыскав весь город в поисках потайных микрофонов, самый главный все-таки просмотрели.
Он включил магнитофон.
«Когда дедушка уже был в больнице, — раздался в комнате голос Рика, — я взял последнюю кассету, написал на ней «м.ю.д.» — «министр юстиции дедушка», — поставил месяц — январь — и вместе со всеми остальными кассетами положил ее в верхний ящик дедушкиного шкафа, где он хранил свои магнитофонные записи».
«Но шкаф увезли отсюда?» — голос Коллинза.
«Ага», — ответил Рик.
Эдкок наслаждался. Наконец он выключил магнитофон.
— Вы забыли о матери Вернона Тайнэна. Она прослышала, что вы собираетесь с визитом к Ханне Бакстер, и в разговоре с сыном упомянула об этом. Можно недооценивать ФБР, мистер Коллинз, но никогда не следует недооценивать любви матери… По меньшей мере любви матери посплетничать с сыном о своих знакомых.
Он еще раз взмахнул рукой с револьвером.
— Можете покинуть кабинет тем же путем, что и пришли, господа. В холле ждут два сотрудника, они проводят вас вниз. Спокойной ночи! Выйти теперь можете через главный подъезд.
Никогда в жизни дорога домой не казалась Коллинзу такой долгой. Подавленный и разбитый, он съежился на переднем сиденье машины подле сидящего за рулем приунывшего Пирса. Сзади расположился такой же несчастный, как и они, Ван-Аллен.
Ехали молча, и, только остановив машину у дома Коллинза, Пирс сказал:
— Конечно, не каждый бой удается выиграть, но проигрывать генеральное сражение никак нельзя.
— Это конец, — согласился Коллинз. — Завтра они станут хозяевами страны.
— Боюсь, что вы правы.
— Самое обидное, что мы были уже почти у цели, — вздохнул Коллинз. — Я в буквальном смысле слова держал этот чертов документ «Р» в руках.
. — Ну и садист же этот Эдкок, — покачал головой Пирс. — Что ж, они обставили нас. Убей меня бог, если я понимаю как. Что он там болтал насчет матери Тайнэна?
— Видимо, Ханна Бакстер сказала ей о моем визите. Миссис Тайнэн упомянула об этом в разговоре с сыном, и они взяли дом Бакстеров «под колпак». Что поделаешь! — Коллинз открыл дверцу машины. — Господа, я испытываю сильное желание покончить с этой проклятой жизнью, поэтому думаю надраться как следует, чтобы только не пустить себе пулю в лоб. Кто со мной?
— А что еще нам остается? — сказал Пирс, выключая двигатель.
Еще в прихожей они услышали телефонный звонок.
— Я возьму трубку. — Коллинз посмотрел на Пирса. — Говорить можно?
— Да. Ван проверил дом. Все чисто.
— Хорошо. Напитки в баре, лед на кухне.
Он сорвал с рычага трубку.
— Алло?
— Мистер Коллинз?
— Да.
— Говорит Джим Шэк из Форт-Уэта, У меня для вас хорошие новости. Не вдаваясь в подробности, скажу только, что по душам побеседовал с Аделью Зурек, свидетельницей Тайнэна против вашей жены. Все это наглая ложь, так же, как и сплетки о поведении Карен.