Чтение онлайн

на главную

Жанры

Документная лингвистика
Шрифт:

Этап правки, ориентированный на принятие окончательных речевых решений. В наибольшей степени лингвистическая сторона этого этапа проявляется в процессе терминологического редактирования, в выборе форм обращений, в композиционной организации ДТ и в анализе лексико-фразеологических единиц, участвующих в построении текста. Лексико-фразеологическая правка предполагает нахождение предпочтительных форм терминов, штампов, клише, свободных лексико-фразеологических единиц. На этом этапе законченный вид приобретают предложения, их компоненты. Это относится как к организации структуры

с позиций типологии предложений, так и к порядку входящих в них элементов. Известно, что использование таких синтаксических приемов, как инвертирование конструкций, построение протяженных сочинительных образований, рубрикация в сложном предложении и ряд других приемов синтаксического уровня создают дополнительный фон воздействия, повышающий эффективность коммуникации.

Этап правки, связанный с пунктуационно-орфографическим контролем. Сложность лингвистических параметров деловых документов проявляется в повышенной вероятности допуска пунктуационных и орфографических ошибок. Увеличение числа орфографических ошибок связано с использованием в текстах документов большого количества лексико-фразеологических единиц, заимствованной лексики, других элементов лексико-фразеологического уровня с ограниченной сферой употребления и, следовательно, с орфографической структурой, слабо закрепленной в сознании носителей языка. К орфографическим ошибкам необходимо отнести неоправданную и произвольную аббревиацию. В процессе правки корректируются сокращения, имеющие отступления от допустимых норм аббревиации.

Уже упоминавшееся усложнение синтаксической структуры документных текстов предопределяет рост пунктуационных ошибок. Логика предложений, рубрикация сложных конструкций, соподчинение и сложные сочинения осложняют пунктуационный фон, увеличивают число относительно редко используемых в иных формах речи знаков препинания, например, таких как тире, двоеточие, точка с запятой. Анализ синтаксических особенностей ДТ связан также с возможным сокращением текста без нанесения ущерба его функционально-содержательным параметрам.

Этап правки, предполагающий композиционно-реквизитный контроль. Этот этап затрагивает большой комплекс лингвистических параметров документа.

1. Если взаиморасположение и взаимосвязь частей документа рассматривать как композиционную лингвистическую характеристику, то при правке корректируют отношения и расположение частей ДТ.

2. При правке потребуется оценка соразмерности частей ДТ и параметров, определяющих общий размер текста. Здесь основной принцип – формально-функциональная достаточность. Краткость и одноаспектность текста там, где они достижимы, делают ДТ быстрочитаемым, функциональным, удобным для обработки.

3. Рубрикация текстов может иметь различный характер. Контроль рубрикации происходит по сложившимся правилам и с использованием типовых ориентиров.

Кроме мобилизации накопленного опыта, правка предполагает использование лингвистических инструментов: словарей, справочников, сборников типовых текстов, стандартов. Подготовка соответствующих справочно-методических пособий – одна из актуальных комплексных задач, в разрешении которой заинтересованы как практики, так и исследователи документационных процессов.

Эффективная оценка результатов правки может проводиться лишь в косвенных формах; качество ДТ, стабильность их исполнения, адекватность средств, форм и организации, соответствие коммуникативным задачам могут оценить лишь сами коммуниканты, связанные устойчивыми документными отношениями.

Раздел VII

УСТНАЯ ДЕЛОВАЯ КОММУНИКАЦИЯ: СРЕДСТВА И ОРГАНИЗАЦИЯ

1. Особенности устной специально ориентированной коммуникации

Довольно многочисленные издания, посвященные документной коммуникации, рассматривают письменные ДТ, их свойства, составляющие единицы, типологические качества. Реже в учебной литературе рассматриваются устные формы коммуникации, которые имеют официальный, деловой, научно-технический или иной специальный статус. Часто устные формы специальной коммуникации могут иметь соответствующие формы письменного, т. е. документного, оформления. Эта особенность связана с необходимостью документного обоснования, подтверждения, закрепления обсужденных действий, планов, решений.

Под устной специально ориентированной коммуникацией будем понимать факты устного речевого взаимодействия в неслучайных целевых группах. Правда, иногда группы-адресаты специальной коммуникацией могут быть преднамеренно расширены, например – во время коммуникативных актов, реализуемых в период избирательных кампаний, в особых ситуациях (при обращении глав государств к населению, при трансляции заседаний парламентов и правительств, например).

Устная коммуникация предполагает как умение говорить, порождать устные тексты, так и слушать, т. е. воспринимать эти тексты. Эффективное слушание предполагает восприятие и анализ содержания устных текстов.

Устную коммуникацию считают менее формальной, чем письменную. Эта коммуникация более персонифицирована, поскольку окрашена речевыми, культурно-языковыми, профессиональными и многими другими особенностями лиц, участвующих в коммуникативном процессе. Можно отметить следующие основные отличия устной коммуникации от письменной.

1. В устной коммуникации более заметна связь с речевыми особенностями адресанта речи; более вероятны ошибки и оговорки; увеличивается вероятность использования балластной лексики, фразеологии, местоименных форм, простых и вокализованных пауз.

2. Отмечается тенденция использовать в устной коммуникации более простые синтаксические структуры. Кроме того, могут несколько снижаться требования к выбору языковых единиц: возможно появление слов с разговорно-бытовой или эмоционально-оценочной окраской. Конечно, эта тенденция не является всеобщей и универсальной (обратим, например, внимание на особенности языка в устной коммуникации дипломатических контактов), однако в большинстве ситуаций, связанных со специально ориентированной устной коммуникацией, она устойчиво проявляется. Эффективная устная коммуникация характеризуется, как отмечают некоторые исследователи, более короткими синтаксическими структурами и менее формальными языковыми средствами.

Поделиться:
Популярные книги

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Последний попаданец 12: финал часть 2

Зубов Константин
12. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 12: финал часть 2

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности