Чтение онлайн

на главную

Жанры

Долгая дорога Анны – 1
Шрифт:

– Ну давай же, Лерой! Активней встречай свою любимую Лариону, ты же соскучился, я вижу! Давай побыстрее, а то король вдруг схватится свою невесту! Я еще вечером увидела твое имя в списках гостей, ждала нашей встречи всю ночь, так хочу тебя, любимый!

Анна шумно вздохнула. В тот же миг блондинка взвизгнула и закричала :

– Кто это? Лерой! Охрана! Убейте ее! Она хочет напасть на меня!

–Лариона! Остановись! Это моя невеста, Анна! – закричал Лерой, пытаясь остановить девушку, но та, словно одержимая, бросилась в сторону Анны, одновременно приводя в порядок

свою одежду. Анна, выбежав из покоев барона, помчалась к своим комнатам. Следом за ней неслись визгливые крики :

– На помощь! Охрана! Невесту короля убивают!

Из-за угла выбежали пять стражников королевской стражи с обнаженными мечами и бросились в сторону Анны. Девушка добежала до своих дверей, прижалась к ним спиной и движением ладони выбросила перед собой Большой Щит. Она огляделась: из своей комнаты выскочил Лерой, затем развернулся и забежал обратно. Лариона рвала на себе одежду, растрепала волосы и с размаху расцарапала себе шею. Она подбежала к стражникам разгневанной фурией и завизжала :

–Она напала на меня! Хотела убить! Убейте же ее на месте, иначе король не простит вас! Взметнулись мечи, но щит легко выдержал их удары.

Затем в ряды стражников ввинтился высокий, широкоплечий мужчина, судя по одежде, аристократ. Он связал нападавших быстрым и плотным боем. Один за другим его противники выбывали, но не щадили и своего врага. К концу боя все стражники лежали на полу, истекая кровью, Лариона умчалась с криками о помощи, по коридору в их сторону бежал Лерой с мечом в руках, а защитник Анны с большим трудом, истекая кровью, держался на ногах, покачиваясь и опустив меч.

Девушка щелчком пальцев рассеяла щит, открыла дверь в свои комнаты, шагнула к мужчине и , подставив плечо, завела его к себе. Набросила на дверь магический засов, подхватила с кресла мягкий плед и, открыв дверцу тайного хода, завела туда раненого и усадила у стены на брошенный плед. Она не знала, как будут развиваться события дальше, но обоснованно предполагала, что ей, как и ее заступнику, ждать милости от короля за предполагаемое нападение на его невесту, почти члена королевской семьи, не приходиться. Без всякого сомнения, распутная блондинка сможет убедить короля во многом, а что думать о своем женихе девушка попросту уже не знала.

Быстро вернулась в комнаты, схватила и забросила туда же дорожную сумку, надела через плечо бархатную сумочку. Тем временем в дверь стучал Лерой и громко звал ее :

–Анна! Прошу тебя, открой! Никто не причинит тебе вреда, поверь мне! Позволь объяснить тебе все и помочь!

Она замерла, в глазах ее одна за другой отразились тревога, надежда, недоверие, холод. Покачала головой, сняла с пальца кольцо и положила его на край столика, на видное место. Быстро зашла в тайный ход, закрыла дверцу и наложила нее несколько личных магических печатей. Теперь десяток магов не смогут открыть этот ход за неделю, а за это время Анна надеялась быть уже далеко отсюда.

Глава 4

Анна подошла к раненому, придвинула к нему свою дорожную сумку, открыла и вынула из нее шкатулку со

множеством пузырьков. Достала один из них, открыла и заставила своего невольного пациента выпить содержимое . Затем то же само проделала с другим флаконом, затем с третьим. Мужчина слабо кривился, но безропотно проглатывал все, что Анна вливала ему в рот.

– Ну вот, – сказала она тихо,– это остановит кровотечение, обезболит и придаст силы. А теперь нам надо убираться отсюда, на случай разных непредвиденных обстоятельств. Не исключено, что к этому потайному ходу есть еще другой доступ. Не знаю, куда он ведет, но выбирать не из чего, другого выхода нет.

Меня зовут Анна, я гостья короля Бенедикта, но мне не повезло увидеть некоторые события, которые не нуждались в свидетелях. Мне пришлось срочно уходить из дворца. Вы помогли мне, поэтому – теперь мой пособник. Кто вы и как вас зовут?

–Крис,– дрогнувшим голосом ответил мужчина,– я тоже во дворце по приглашению короля. Так что Его Величество, похоже, недосчитается двух своих гостей. Во что же вы ввязались, Анна? Поверьте, дворцовая стража далеко не каждый день рубит мечами гостей короля. Девушка усмехнулась :

– Я тоже так полагаю, но больше ничего сказать вам не могу. За такое знание одна-две жизни – небольшая цена. А теперь, когда мы так много выяснили, соберите все силы, нам надо идти.

И они пошли. Потайной ход закончился, к счастью, довольно скоро. Часа через два они остановились перед старой деревянной дверью, которую Анна внимательно осмотрев и обследовав ладонями осторожно приоткрыла. За дверью был виде заросший травой и высоким кустарником небольшой пустырь, огороженный плотно растущими деревьями с колючими ветками.

Там , за деревьями, протекала оживленная жизнь, шумели и смеялись люди, звонко кричали дети и изредка всхрапывали лошади. Чуть задумавшись, девушка решительно выставила за дверь свою сумку и вывела своего спутника. Осторожно уложила его на расстеленный плед, вынула из сумки шкатулку с зельями и прочный хирургический бокс из закаленного в магическом огне стекла, весьма дорогую и редкую вещь. Затем она принялась расстегивать пуговицы на камзоле и рубашке, в которые был облачен раненый. Бледное лицо Криса исказилось, болезненная усмешка искривила красивые губы:

–Полегче, милая! Я, конечно, как всегда, хорош и неотразим, но никогда еще женщина не рвалась к моему телу, когда оно было в таком состоянии!

–Ну что же, спокойно проговорила Анна,– приятно хоть в чем-то быть первой.

Распахнув камзол и рубашку и осмотрев раны, Анна помрачнела.

Наблюдавший за ней Крис прошептал :

– Что, все так плохо?

– Похоже, у стражников мечи были не только магически заговорены, но и смазаны каким-то ядом.– ответила она раненому.

При первом осмотре в дворцовом подземелье зыбкое освещение магическим светлячком не дало возможности увидеть это, теперь же Анне стоило поторопиться. Она напоила теряющего сознание Криса противоядием, промыла и зашила раны. После тех же процедур на спине пришлось оголить и бедра, под злобное шипение Криса спустив с него штаны до колен.

Поделиться:
Популярные книги

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI