Чтение онлайн

на главную

Жанры

Долгий поцелуй на ночь
Шрифт:

– Почему же ты этого не сделал? – Спросил я.

– Испугался, что ты меня не так поймёшь, – ответил Джордж. – Скажешь, что я лезу не в своё дело, а потом ещё, и ко мне будешь ревновать свою девушку.

– Как жаль, что ты со мной тогда не поговорил, – покачал я головой. – Возможно удалось бы избежать многих бед.

– Поэтому я и говорю с тобой сейчас, – серьёзно сказал Джордж.

– Я больше не буду ревновать Миону, – заверил я Уизли.

– Надеюсь, теперь действительно так и будет, – сказал Джордж. – Сейчас, надо просто жить, и наслаждаться жизнью, скоро у вас

будет свадьба, вот и думай об этом.

Джордж встал и подошёл к Биллу, они начали о чём-то разговаривать, а я ещё долго думал о его словах. Джордж прав, пора наслаждаться жизнью. Теперь, когда Керстоуна поймали, надо подумать о свадьбе. Гермиона хотела тихий и скромный праздник, мы всё так и организуем. Я как обычно размечтался, какая у меня будет свадьба, а потом и жизнь после неё, что я не сразу услышал, как вспыхнул камин. Только крик Лаванды, вернул меня к реальности.

– Рональд, – закричала его жена, и повисла у него на шее. – Никогда так больше не делай.

Я встал с кресла и увидела Гермиону, она смотрела на меня, лицо у неё было довольное. Я просто подошёл и обнял свою невесту, я не буду на неё сейчас кричать.

– Ты цела? – Спросил я, вот это меня действительно волновало.

– Да, я в полном порядке, – заверила меня Миона, и быстро поцеловала в губы.

– Пойдёмте обедать, и вы нам за столом всё расскажите, – позвала всех Молли.

– Мама, ты думаешь нам будет охота слушать за столом гадости? – Спросил Джордж, шутливым тоном, за что, сразу получил недовольный взгляд миссис Уизли. – А что?

– Не о каких гадостях, мы говорить не будем, – ответил Рон.

Мы прошли в столовую, расселись за столом, и моя невеста со своим другом, начали свой рассказ с самого начала. Я был удивлён узнав, что Закарий специально хотел заманить в больницу Поттера. А когда там появился Уизли, он смог подслушать разговор в палате, и тут же взял на себя чужую вину. Я уже давно понял, что у Гермионы замечательные друзья, но после такого поступка, я стал уважать Рональда ещё больше. Я уже давно относился к нему с уважением, без него и Поттер не победил бы, сейчас я в который раз убедился, что это действительно так.

А вот что было дальше, просто повергло меня в шок. Вся эта бессвязная речь Керстоуна, у него точно с головой не всё в порядке. Это же надо было совершать такие ужасные поступки, как убийство собственной сестры. Теперь понятно, что это она стёрла память Мионе, оказывается, она обладала силой, скрывать ото всех своих мысли. Я так же, как и Рон не понимал, почему Закарий завидовал своей сестре, он ведь и так был верен Лорду, кого он так хотел обмануть? Вот мне, точно такая способность бы не помешала.

О том, как Керстоун решил подобраться к моей невесте, рассказывала она сама. Тут надо было говорить о Марее, а Уизли не хотел этого делать, его просто перекосило. Честно говоря, я понимал его, мне эта тема тоже была неприятна. Так я узнал, что

Рей Марей стал жертвой в коварном плане Закария. Мне даже стало жаль его, не хотел бы я оказаться на его месте. Вдруг Гермиона замолчала, и посмотрела на меня странным взглядом, а потом на своего друга. Дальше говорить снова стал Рональд, я быстро понял почему, речь шла о ненависти Керстоуна ко мне. Я был удивленным его коварным планом. Убить Гермиону ударом по голове, а всю вину свалить на меня. Я не сомневался в умении Закарии внушать воспоминания, он бы точно всё сделал правильно. Если бы этот план осуществился, я бы давно был в могиле, я бы сам на себя наложил руки, раньше чем Поттер или Уизли захотели бы мне отомстить за свою подругу. Вот только планам Керстоуна, помешала его сестра.

– Этот поступок Зарины… такой странный, – задумчивым тоном произнёс Перси.

– Дорогой, ты ведь понял, что Закарий ненормальный, – сказала Одри. – Сестра его тоже была немного не в себе, поэтому и выбрала такой странный повод мести.

– Жаль, что мы не можем спросить у Зарины, зачем она это сделала, – посетовала Лаванда. – В одном мы оказались правы, этот план придумала точно женщина. Мужчина до такого просто не додумался бы.

– Сынок, а что там за история с драгоценностями? – Спросил Артур.

– Керстоуну скучно стало, – ответил Рон. – Он решил всем жизнь испортить, посчитал, что мы в Британии, слишком хорошо живём, без таких происшествий. А ещё ему хотелось проверить свои заклятия. А когда он узнал, что вернулась Миона, тут ему уже не до этого было.

– А ведь Закарий сказал, что обрадовался, когда узнал, что я вернулась, – усмехнулась Гермиона.

– Точно сумасшедший, – покачала головой Флёр.

– Да, я с самого начала понял, что он псих, – сказал Рональд.

– Я всё понял, кроме одного, что тогда случилось в Хогвартсе? – Спросил Перси.

Гермиона с Роном переглянулись, а потом рассказали, что случилось в тот момент битвы за Хогвартс. Теперь вся картина полностью стала ясна, я ведь тоже не до конца был уверен, что Керстоун мстил тем магам.

– На самом деле, я могу быть виноват в обрушении стены, – сказал Рон. – Но могу быть и не виноват, думаю, мы никогда не узнаем, что там точно случилось.

– Рон, я почти уверена, что ты не виноват, – сказала Гермиона. – Ты стоял сбоку, а я с другой стороны, мы не посылали заклинания в сторону стены.

– Они могли отскочить туда, – возразил Уизли. – Скажу честно, я не хочу в этом разбираться, что было, то прошло. Сейчас я просто рад, что всё закончилось.

– Теперь можно подумать о свадьбе Гермионы и Драко, – сказала Джинни.

– Так мы и раньше об этом думали, – напомнила Лаванда.

Как же мне не хотелось сейчас слушать, уговоры жены Рональда устроить шикарный праздник. Я извинился перед всеми и сказал, что нам с Мионой надо вернуться в Менор, рассказать моему отцу, что случилось. Нас никто не стал задерживать, мы пошли к камину. Я пропустил Гермиону, а потом отправился домой сам.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Последний попаданец 12: финал часть 2

Зубов Константин
12. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 12: финал часть 2

Мятежный князь

Яростный Мики
1. Мятежный князь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Мятежный князь

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Бесноватый Цесаревич

Яманов Александр
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Бесноватый Цесаревич

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12