Долгий путь к тебе
Шрифт:
— Как же я тебя люблю, мой маленький, умный и чертовски смелый хоббит. — и его мягкий рот стал жадно целовать мои губы.
— И я тебя, мой Великан!
Дети захихикали и забежали в дом.
Глава 24
МАКСИМИЛИАН
Как и обещал, Гордон все сделал в лучшем виде. Брак Эмили был аннулирован, а, чтобы Том не докучал ей и детям, суд выписал ему запретительный ордер. Моя женщина наконец-то была свободна. Сегодня с Тессой мы поедем забирать эксклюзивное кольцо, специально
— Тесса, привет!
— Привет Макс! Все в силе? Или есть изменения? — отвечает на звонок, моя проницательная «кнопка». Я сильно привязался к Тесс. Хрупкая, волевая, целеустремленная, она завладела моим сердцем, как и ее мать. Я начинал закипать, когда к Терезе подходили мужчины. Тут же за ее спиной появлялись мы со Стивом. Необходимость защищать ее росла день ото дня. Я питал нежные, отцовские чувства к этой милой девочке.
— Ты как всегда в точку. У меня перенесли деловую встречу, поэтому можем через сорок минут отправиться к ювелиру. Ты как?
— Я уже готова. Стива заберём с собой, а то наша подозрительная Джо нас расколет. — захихикала Тесса.
— Джек вас подхватит у дома Уильямсов через пол часа. Не спалитесь там.
— Это ты Стиву скажи. Он у нас не может устоять перед маминым взглядом. — чувствую, говорит и закатывает глаза.
— Ну, знаешь ли, я тоже попал под ее чары.
— Сочувствую вам, мальчики. — смеёмся вместе.
— До встречи, Кнопка. — слышу злится.
— Не называй меня так Макс, я выше мамы на полдюйма. — обижается.
— Я любя, Кнопка. До встречи!
— Мааакс!
Отключаюсь и расплываюсь в дурацкой улыбке. В конференц-зале замечаю наводящую порядок пожилую уборщицу. Она улыбается мне и спрашивает: «С дочкой разговаривали?». Киваю в ответ не скрывая эмоций.
— С дочкой!
* * *
В назначенное время Тесс заходит в ювелирный салон.
— А где Стив? — смотрю на Терезу.
— Остался с Джеком. Сказал, что должен кто-то удивиться, когда мама покажет кольцо. — подавляет смешок.
— Нас ждут, проходи. — пропускаю Тесс вперёд.
Ассистентка мистера Зигмана провожает нас в святая святых маэстро.
Тесса ахает, увидев работы мастера.
— Добрый день, мистер Тейлор. — приветствует меня пожилой мужчина.
— Здравствуйте, мистер Зигман.
— Ну что, милая леди, готовы примерить? — берет за руку Терезу и ведёт к своему столу.
На рабочей поверхности, на куске чёрного бархата лежит, переливаясь кольцо из платины. Центр украшен чистейшим изумрудом весом в 18 карат, обрамлённый четырнадцатью бриллиантами.
Тесс ахает и прикрывает ладошками рот.
— Оно невероятное, Макс! А цвет! — такой реакции не ожидал даже сам мастер. Я стою и наслаждаюсь увиденным.
— Примерь Тесси. — она стоит и боится дотронуться до кольца. — Смелее милая.
Мистер Зигман надевает кольцо на безымянный палец Терезе. Она выпрямляет руку, завороженно смотрит
— Ей понравится. Оно такое же уникальное, как и мама. Макс, ты сокровище! — эта маленькая девчонка поворачивается и резко обхватывает меня за талию. — Спасибо, что делаешь её счастливой.
— Милая, это она мое сокровище! — целую Тессу в макушку.
— Мистер Зигман, вы как всегда на высоте. Благодарю Вас! — жму руку мастеру, а Тереза передаёт ему кольцо. Тот помещает его в бархатную коробочку и вручает мне.
— А я-то, старый дурак, подумал, что вы привели на примерку невесту. — расхохотался Зигман.
— Что вы! — засмущалась Тесса. — Я дочь невесты. Просто мой будущий отец попросил помочь ему с примеркой. Мама у нас необыкновенная женщина. Правда Макс? — пристально смотрит на меня моя будущая дочка.
Отец как же, черт побери, приятно это слышать.
— Безусловно, Кнопка. — подмигиваю Тессе.
— Хочу сказать вам, это кольцо такое же уникальное, как и ваша мама. Оно единственное в мире. Чистейший изумруд был доставлен мне из Колумбии с месторождения Тунха. Признаюсь, был удивлён выбором основного камня, мистером Тейлором. Но теперь, когда увидел вас, прелестная леди, понимаю. Его зелень такая же магическая, как и цвет ваших глаз. — я обнимаю Терезу за плечи, и мы выходим.
— Макс? Раскрой тайну. Во сколько тебе обошлось кольцо? — с прищуром спрашивает Тесс.
— Кнопка, слишком много хочешь знать. Лучше помоги придумать как попросить вашу маму стать моей женой.
— Так не честно. — дуется и садится на заднее сидение к Стиву.
— Джек, меня на встречу, а ребят куда попросят. В шесть жду тебя в офисе. — кивает в ответ мой шофёр.
Глава 25
ЭМИЛИ
Августовское утро радует ярким солнцем. Улыбаясь, тянусь мурлыча и тут же замечаю отсутствие Макса. Вторую неделю мой большой мужчина собирается на работу тише мышки. Перекатываюсь на его половину, вдыхаю любимый запах. Люблю! Люблю до сумасшествия, до дрожи в коленках, до покалывания в груди. Иногда, просыпаясь в ночи, наблюдаю за спящим Аполлоном. Наслаждаюсь им. Мой, такой красивый, сильный, жесткий и в тоже время нежный. Через пару недель у него день рождения. Что же подарить человеку, у которого все есть? Погрузившись в раздумья спускаюсь на кухню.
— Доброе утро! — обнимаю за плечи нашего ангела.
— Милая, доброе! Чай заварила, присаживайся.
— Спасибо Глория, но сегодня не хочется. Что-то после чая стал низ живота тянуть, хотя, может просто перед менструацией. Ты мне лучше скажи, что подарить Максу? У меня совсем никаких мыслей, уже голова болит до тошноты. — начинаю массировать виски.
— Ну, мой мальчик коллекционер. — хитро улыбается мне Глория.
— Так, так, так… Как интересно! — удивлено смотрю на няню.
— Макси в юности увлекался классикой 19 века. Тогда-то и стал собирать первые издания американских писателей. — Глория хотела ещё что-то сказать, но я перебила ее.