Долгорукий. Суетолог Всея Руси
Шрифт:
— Батюшки светы! — воскликнул старик, хватаясь за голову, — Господин, откуда у вас такая сила? Я служил вашему роду многие годы, но ни разу не видел ничего подобного!
— Ну, я подкачался, — я пожал плечами.
— За пару часов? — выпучил глаза дворецкий.
— Я просто крепко осознал свои ошибки и взялся за ум.
— Это было потрясающе, княжич! — выкрикнула юная горничная-блондинка. На вид самая молодая из всех троих, — Как вы дали жару, господин! Показали этим засранцам!
— Маша! Что за выражения! — одёрнула её горничная постарше, —
— Да ладно тебе, Полина! — отмахнулась лихая Маша, — Господин здорово им врезал! Я и не знала, что он так умеет! Ваша светлость! Ещё им дайте! Пнуть бы их напоследок!
— Благодарю за поддержку, — улыбнулся я рыжей горничной. А она миленькая… — Хотя юной девушке не стоит смотреть на такое побоище.
Маша фыркнула и закатила глаза:
— Зато эффектно! Вы просто супермен, княжич! Эти уроды получили по заслугам.
— Я всего лишь выполнил свой долг, — скромно произнес я.
Маша широко улыбнулась в ответ. А эта девчонка мне понравилась. Храбрая да прямолинейная — редкое сочетание.
— А ты забавный, — внезапно раздался женский чувственный голос за моей спиной, — Давно я так не веселилась.
Я обернулся. Посреди зала, словно из воздуха, возникла роскошная женщина в облегающем черном платье с глубоким декольте. От неё веяло аурой силы, властности и уверенности. Её выразительные глаза цвета изумрудов смотрели, казалось в самую мою душу. Пухлые алые губы кривились в легкой усмешке. Её лицо наполовину скрывала золотая маска кошки. В руках она держала простую метлу из переплетённых прутьев. Кажется, раньше я не замечал эту сударыню среди присутствующих.
— О… одобряю такой подход, — сказал я, взглянув на метлу, — Готова убрать ту грязь, которую вы с другими культистами принесли в мой дом? Тогда начни с первого этажа, там особенно много…
Она рассмеялась, подняла метлу горизонтально и отпустила. Та зависла в воздухе, женщина уселась на неё боком, изящно положив руку на древко. Мои горничные ахнули и попятились, а дворецкий прикрыл их собой, в ужасе глядя на странную сударыню.
— Это госпожа Белладонна… — с каким-то экзистенциальным ужасом прошептал он, — Нам конец…
Впервые слышу это имя.
— Да неужели? — я вскинул брови, — А мне показалось, это просто стильная леди на метле.
— Она ужас во плоти…
Знаменитость какая-то местная?
Белладонна хищно улыбнулась, демонстрируя ряды идеальных белых зубов. Её зелёные глаза сверкнули.
— Юный наследник, — проворковала она чувственно, — Ты не так прост, раз так скрывал свою настоящую силу от этих слабаков и невежд. Но мне куда интереснее эта занятная игрушка…
Она указала на топор в моих руках. Я ощутил, как древко само собой задрожало и выскользнуло из пальцев. Топор со свистом перелетел к госпоже Белладонне. Она поймала его и стала внимательно рассматривать, поглаживая сверкающую сталь ладонью.
— Тебя не учили, что чужое брать нехорошо?! — укоризненно произнес я, — Я ведь и отшлепать воришку за такое могу.
— Какое потрясающее оружие… — прошептала Белладонна, не обращая на меня внимания, — Я чувствую здесь руку настоящего мастера… Такой силы я давно не ощущала. Это не простой смертный создал его.
— Ну да, конечно, не простой смертный, — пожал плечами я, — Это был мой дед. Подарил мне топор на пятилетие.
— Знания мастера как будто безграничны… — продолжала шептать Белладонна, не слушая меня, — Великий человек.
— На самом деле он тот ещё алкаш, — отмахнулся я, — Но я всё равно его люблю.
Ведьма пристально посмотрела на меня. В её глазах вспыхнул огонь азарта.
— Ты как-то странно спокоен… Я забираю это оружие себе, — твёрдо сказала она.
— Э… нет, сестрица, — я погрозил ей пальцем, — Мой топор служит только мне.
Белладонна резко вскинула руку с топором. Все острые предметы в комнате (кинжалы, ножи, осколки) взмыли вверх и развернулись остриями ко мне.
— Я предупреждаю только один раз, — угрожающе прошипела ведьма, — Уступи оружие добровольно, и я сохраню тебе жизнь. Мне не особо интересен культ Тотх’Аза — я стремлюсь к куда большей силе. Так что мстить тебе я не буду… Живи и будь благодарен за моё милосердие.
Я хмыкнул. Что ж, придётся проучить невоспитанную леди.
Она как будто прочитала моё намерение.
— Тогда умри! — она взмахнула рукой и все острые предметы на огромной скорости устремились в меня.
А я набрал полную грудь воздуха и дунул от души! Порыв ветра ураганной силы вырвался из моих лёгких и обрушился на зал. Ножи и осколки отклонились от траектории и со звоном воткнулись в дальнюю стену.
Порывом ветра сорвало с Белладонны и её платье, оставив лишь нижнее бельё из тончайшего кружева и шелка. Она вскрикнула от неожиданности, попыталась прикрыться руками и едва удержалась на метле. Вихрь сдул все прутья с метлы, превратив её в обычную палку.
Белладонна в глубоком шоке уставилась на меня. Её щёки пылали румянцем от смущения и гнева. Но я лишь дружелюбно улыбнулся:
— Ну вот, теперь мы квиты. Я видел твое бельё, ты подержалась за моё древко… древко топора. Предлагаю разойтись с миром.
— Никогда! — прошипела Белладонна сквозь стиснутые зубы. Её тело сотрясала крупная дрожь от ярости, — Я… я уничтожу тебя!
Она выставила руку в мою сторону. По её пальцам пробежала чёрная молния, и из центра ладони с шипением вырвался узкий луч концентрированной тьмы.
Я дунул второй раз. Луч тьмы расщепило и разорвало на мелкие частицы. Вторым порывом ветра с Белладонны сорвало маску, изрядный слой косметики и, кажется, ещё маскирующие чары. Потому что ее внешность кардинально изменилась. Она постарела лет на шестьдесят, превратившись в древнюю, скрюченную старуху, похожую на морщинистое печеное яблоко.
Как говорится, все женщины прекрасны, в каждой есть изюминка. Но что если изюминка растет у хозяйки прямо на носу?
Белладонна от неожиданности села прямо на пол. Её глаза снова округлились от изумления.