Долгожданное признание
Шрифт:
Луиза чувствовала, что не следует ничего спрашивать у Дезире, но не смогла удержаться:
— Какая была Жоржетта? Я хочу сказать… — она попыталась беззаботно улыбнуться. — Все вокруг твердят, какая она была прелестная, очаровательная… Действительно ли…
— Да, да, так и было! — Дезире с завистью вздохнула. — Она была просто потрясающей. Можете мне поверить, Ксавье просто сходил с ума! Когда она разбилась, мы все думали, что он умрет от горя. Он заперся в своих апартаментах в Париже, а потом несколько лет занимался только
Несколько мгновений Луиза стояла одна в углу комнаты, ноги подкашивались, стало страшно грустно и одиноко. Конечно, Дезире уверена, что он станет делать именно это. Как она сможет выдержать сравнение с легендарной красавицей, великолепной Жоржеттой? Женщиной, о которой столько лет грустил Ксавье, которую он до сих пор не забыл?
Глава 10
Необычайно длинный, как плохой сон, прием наконец подошел к концу, и гости начали понемногу расходиться.
Вдруг Мария-Тереза объявила, что она тоже сегодня уедет, чем привела Луизу в состояние шока. Тут же нашлись помощники из увивавшихся вокруг девушки молодых людей, которые стали сносить вниз чемоданы и сумки.
Ксавье громко потребовал ответа, и его племянница, хохоча, призналась, что улетает в Париж.
— Третий — лишний! Тетушка Софи живет в своем крыле, а мне вовсе не хочется вертеться у вас под ногами в такое время!
Как она ошибается, грустно подумала Луиза и попыталась уговорить Марию-Терезу остаться. К ее удивлению, Ксавье не только согласился со своей племянницей, но предложил подыскать для нее квартиру в Париже.
— Дядюшка, ты просто читаешь мои мысли! — завопила в восторге Мария-Тереза, потом крепко обняла Ксавье и быстро поцеловала бледную щеку Луизы. — Я уверена, дядюшка очень любит тебя, расслабься и будь счастлива, — тихо прошептала она ей на ухо и понеслась к своим друзьям, которые повезли ее в аэропорт.
Луиза почувствовала себя еще более одинокой и покинутой, без Марии-Терезы замок казался опустевшим.
— Ну, мадам графиня, чем мы теперь займемся? — протянул Ксавье, когда последняя машина скрылась из глаз.
Тетушка Софи, шатаясь от усталости, поплелась в свои комнаты. Она была счастлива, все прошло без сучка без задоринки.
— Не знаю, — нервно пробормотала Луиза. Впереди был целый вечер, как целая жизнь. — Мне бы хотелось снять этот наряд и надеть что-то более… удобное. Например, джинсы. А потом, может быть, мы погуляем? — неожиданно предложила она.
— Конечно, мы так и сделаем, — спокойно согласился Ксавье. Обнял ее за талию и повел наверх. — Ты не очень комфортно чувствуешь себя в этом платье. Поэтому мы начнем с того, что снимем его…
— Мы?.. — нервно повторила Луиза, — зачем? Я вполне справлюсь сама…
— Конечно, — снова согласился он спокойным голосом, но Луиза видела насмешливый блеск в его глазах. — Но все же, мне кажется, не следует отказывать своему мужу, если он хочет помочь, не так ли?
— Ну-у-у, да… — Луиза стала нервно заикаться. Они вошли в спальню, и она изо всех сил старалась не обращать внимания на колоссальную роскошную кровать.
— Ты поймешь, как здесь удобно спать, — заметил Ксавье, легко читая ее мысли.
— Но еще так рано… ложиться спать! — воскликнула Луиза, отчаянно покраснев. Ксавье расхохотался. Снял пиджак и небрежно кинул его на ближайший стул. Продолжая смеяться, снял галстук и расстегнул пуговицы рубашки. Потом притянул ее к себе.
— Луиза, дорогая, ты считаешь, что существуют какие-то правила? Я могу заниматься любовью со своей женой только в темноте?
— Конечно нет. — Она поняла, что следует кое-что объяснить ему. Надо собраться с духом и сказать ему правду. — Дело в том… Ты почему-то считаешь… Я хочу сказать, что у меня отсутствует твой опыт…
— Дорогая, не нужно ничего объяснять, — шепнул Ксавье и нежно отвел прядь волос с ее разгоряченной щеки. — Я уже знаю, что ты не современная девушка.
— Как ты можешь это знать?
Он улыбнулся, глядя в ее зеленые глаза.
— Потому что я, как ты заметила, опытный мужчина. Я знал это с той секунды, когда впервые обнял тебя, — твердо заявил Ксавье и пожал плечами. — Ты явно не привыкла к подобной ситуации.
— Ну, в моей неопытности нет никакого преступления. — Было страшно неудобно обсуждать ее сексуальный опыт.
— Наоборот, любой мужчина, каким бы современным он ни был, на самом деле всегда желает, чтобы его жена была чиста сердцем и поступками. Это, кстати, одна из причин, почему я решил жениться на тебе.
Луиза, побледнев, не отводила от него взгляда. Значит, это правда: он женился только для того, чтобы защитить свою и ее репутацию.
Она вскрикнула и вырвалась из его объятий. Рыдания душили ее, сердце разрывалось от боли. Вбежав в ванную, она сорвала с себя неприлично дорогое платье, которое больше никогда не желала видеть и, рыдая, прислонилась к холодным мраморным стенам.
Как можно быть такой глупой? Почему она вышла замуж за человека, который ничего не чувствовал к ней, кроме жалости и долга. Слезы разочарования потоками текли у нее по щекам. Но ведь он никогда и не говорил, что любит ее. Только собственная страсть так глупо подвела ее. Несмотря на здравый смысл, она поверила, что со временем, может быть, он полюбит ее.
Раздался громкий стук в дверь.
— Выйди немедленно! — угрожающе крикнул Ксавье. — Если не выйдешь, сломаю дверь!