Долина кукол
Шрифт:
— Ты же вроде Джекс?
— Да, но этот доморощенный комик считает себя очень остроумным, когда зовет меня Кларк. Как Супермена, — пояснил он.
Форд презрительно фыркнул.
— Как Кларка Кента, — поправил он. — Только гляньте, как он щурится над книжкой! Все потому, что ему нужны очки для чтения, а он их не носит. Считает, что, однажды надев очки, навеки останется без секса. Ясен пень, гордый прищур выглядит гораздо эротичнее, чем очки, кричащие о хреновом зрении.
— Спасибо, удружил, — пробурчал
Форд похлопал его по плечу.
— Просто будь реалистом.
Мэдди разглядывала Джекса.
— А в тебе и впрямь есть что-то от Кларка Кента — если он действительно был такой же подтянутый. И сильный. И смелый. А какие у тебя суперспособности?
Форд довольно улыбнулся и собрался было ответить на ее вопрос, но Джекс закрыл приятелю рот и отпихнул от стола.
— Я храню это в секрете, — сказал он. — В нашем городе слишком любят сплетничать.
Форд фыркнул и постучал по книжке с судоку, лежавшей передДжексом.
— Если он супергерой, спроси его, почему он до сих пор не справился с судоку. Тик-так, братишка. Время идет.
— Даже не мечтай. Может, лучше вспомнишь, что ты бармен, и обслужишь нас? — Джекс посмотрел на Мэдди. — Есть будешь?
Она была слишком взволнованна, чтобы есть, и поэтому отказалась.
— Ну и правильно, — одобрил Форд. — Этот парень своим обжорством и так скоро пустит меня по миру. — Он облокотился о барную стойку и улыбнулся Мэдди с просто-таки неотразимым шармом. Редкая женщина могла устоять перед этим обаянием, благодаря чему холостяцкая постель Форда почти никогда не пустовала.
— Эй! — предостерегающе сказал Джекс.
Форд ухмыльнулся Мэдди:
— Он не любит делиться. Это потому, что я круче его.
Мэдди снова улыбнулась:
— Ты всегда подшучиваешь над своими друзьями?
— Над кем же шутить еще, как не над собственным братом?
Мэдди сделала большой глоток пива, поставила кружку на стол, затем снова повернулась к Джексу и долго смотрела на него.
— Вы правда братья?
Джекс понял, почему она сомневалась. Форд был посветлее, с более светлыми глазами и с развитой мускулатурой, как у футболиста. Последнее время он частенько выходил в море под парусом и, по сути, был в этом деле профессионалом мирового уровня. На воде он двигался легко, с природной грацией, которой никак нельзя было ожидать, глядя на него.
— Не кровные.
— Да нет же, кровные, — возразил Форд. — Помнишь, как в третьем классе мы разрезали друг другу ладони и поплевали на раны? Дурак дурака видит издалека.
Мэдди смотрела то на одного, то на другого.
— Как-то вы не похожи на дураков.
— Ты просто не видела, какими мы были тогда, — ответил Форд. — Два дохлых заморыша. Самым большим нашим достоинством было умение терпеть побои.
— И быстро бегать, — подхватил Джекс.
Мэдди потрясло их признание.
— Какой ужас!
— Все было не так уж плохо, — пожал плечами Форд. — У нас был Сойер.
— Какой Сойер?
— Наше секретное оружие. Он начал заниматься борьбой со своими старшими братьями, еще до того как научился ходить. Поэтому мы позволяли ему зависать с нами.
Мэдди выпила пиво и поставила на стол пустой стакан. Выглядела она теперь куда более расслабленной.
— Еще пива, пожалуйста.
Форд наполнил стакан.
— Поддерживаешь компанию или просто хочешь надраться?
Она на минуту задумалась:
— Это имеет значение?
— Только если потом мне придется поднимать тебя с пола и вызывать такси.
Мэдди помотала головой:
— Под лавкой я точно валяться не буду.
Форд кивнул и улыбнулся, затем повернулся к Джексу и снова указал на судоку, прежде чем обслужить новых посетителей.
Мэдди допила второй бокал пива.
— Так вы с Фордом близкие друзья?
— Да.
— Ругаетесь с ним?
— Иногда.
— И чем заканчиваются споры?
— Ну, это зависит от обстоятельств. Обычно дело заканчивается ночной дракой на площади.
Мэдди внимательно посмотрела на Джекса, и он улыбнулся, заметив, как она неодобрительно качает головой.
— Не стоит думать, что жители Лос-Анджелеса слишком доверчивы.
— Ну что ты. Я просто люблю шутить.
— Так из-за чего вы спорите с Фордом? Из-за женщин?
— Мы стараемся избегать этой темы.
— Ладно, женщины ни при чем. Что-то другое. И вы решаете свои споры, скажем, с помощью дипломатического подбрасывания монеты?
— Это вряд ли. Обычно побеждает тот, кто громче кричит. Вовремя сделанная затрещина тоже способствует победе. — Джекс снова улыбнулся, увидев ее недоверчивый прищур. — Вижу, ты начинаешь привыкать к моим шуткам.
— Вообще-то, — пробормотала она, — такой метод решения споров не так уж плох. Но даже в этом случае я бы спасовала перед своей старшей сестрой. У Тары серьезные проблемы с агрессией. — Сказав это, Мэдди целую минуту разглядывала свой стакан с пивом, поглаживая его стеклянное тельце вверх-вниз, чем привлекла самое пристальное внимание Джекса.
— Я могла бы потягаться с Хлоей, учитывая ее астму… — продолжила она. — Но это и так понятно. К тому же я не в форме, так что…
В ответ он окинул быстрым и весьма одобрительным взглядом ее аппетитные формы и покачал головой:
— А мне так не кажется.
Мэдди заморгала. Комплимент явно пришелся ей по душе, что еще больше подхлестнуло любопытство Джекса.
— Можешь посоревноваться с сестрами в уличных гонках на своей «хонде», — сказал он. — Я ставлю на тебя.
Мэдди прыснула, поставила стакан на стол и указала на открытую книжку с судоку: