Долина Молчания
Шрифт:
Хойт страдальчески поморщился.
— Ну и положение... Я оказался между молотом и наковальней. Ларкин боится, что Блэр еще не полностью оправилась от ран.
— Я уже в порядке. — Блэр ударила Ларкина по руке, причем довольно сильно. — Давай, ковбой, устроим поединок и все выясним.
— У нее к концу дня начинают болеть ребра, а раненое плечо еще не до конца зажило.
— Я покажу тебе, что я готова к бою!
— Полегче, дети мои, — Мойра заставила себя говорить непринужденно и насмешливо. — Придется мне вмешаться. Блэр уже достаточно
— Она нам и вправду пригодится. — Хойт сочувственно посмотрел на Ларкина. — Втроем мы будем отсутствовать не больше дня. Первый отряд можно отправлять на рассвете, и за день они успеют добраться до первого поста.
— Остальные трое будут продолжать готовить армию к сражению. — Мойра кивнула. — Так лучше. Как ты думаешь, Ларкин, Тинин может возглавить первый отряд?
— Ты спрашиваешь для того, чтобы успокоить мою уязвленную гордость, или тебя действительно интересует мое мнение?
— И то и другое.
Ларкин принужденно рассмеялся.
— Ну, тогда... подходит.
— Пора приступать к делу. — Блэр окинула взглядом собравшихся за столом. — С учетом скорости передвижения Ларкина по воздуху, к ночи мы успеем устроить первый лагерь, а может, и два.
— Берите все необходимое, — сказала Мойра. — А я поговорю с Тинином, и на заре он поведет первый отряд.
— Она будет вас ждать. — Киан впервые подал голос после того, как в комнату вошла Мойра. — Если Лилит сама не предвидела наши действия, ей подскажет кто-нибудь из советников. Она устроит засады, чтобы помешать нам.
Блэр кивнула:
—Мы об этом подумали. Поэтому лучше действовать втроем и перемещаться по воздуху. Они не застигнут нас врасплох, а мы их можем.
— Вам лучше заходить отсюда. — Киан подошел к карте. — Сделайте круг и приближайтесь к первому месту с востока или с севера. Конечно, потратите лишнее время, но вас не будут ждать с этого направления.
— Разумно, — признала Блэр и задумчиво посмотрела на Ларкина. — Мы с Хойтом можем высадиться незаметно и отправить нашего парня на разведку. Может, в облике птицы или какого-нибудь животного, на которого не обратят внимания. Нужно взять дополнительный запас еды, — добавила она. — Ларкин тратит много энергии на превращения, и лучше подстраховаться.
— Только тебе нужно превратиться в маленькое животное, — предупредил Киан. — Если ты станешь оленем или какой-нибудь другой дичью, они могут тебя подстрелить — ради развлечения или чтобы пополнить запас еды. Думаю, к тому времени им уже наскучит сидеть без дела. Если погода там такая же, то они, скорее всего, сидят под крышей. Мы, как и люди, не любим мокнуть под дождем.
— Вот мы все и выясним. — Блэр встала и повернулась к Хойту. — И не забудь захватить с собой свои магические штучки.
— Будь осторожен. — Гленна теребила плащ Хойта, прощаясь с ним у ворот замка.
— Не волнуйся.
— Моя тревога естественна. — Держась обеими руками за его плащ, она заглянула в глаза Хойту. — Мы стали неразлучны, с тех пор как все началось. Мне так хочется быть рядом с тобой.
— Ты нужна здесь. — Он дотронулся до ее креста, потом до своего. — Ты будешь знать, где я и что со мной. Два дня, не больше. Я вернусь к тебе.
— Постарайся. — Гленна притянула его к себе и крепко поцеловала; сердце ее трепетало. — Я тебя люблю. Береги себя.
— Я тоже тебя люблю. Будь сильной. А теперь иди — промокнешь.
Но Гленна подождала, пока Ларкин превратится в дракона, а Хойт и Блэр нагрузят на него оружие и тюки. Потом они сами вскарабкались ему на спину, дракон взмыл в небо и полетел сквозь серую пелену дождя.
— Трудно быть тем, кто ждет, — произнесла Мойра у нее за спиной.
— Просто ужасно. — Гленна обернулась и сжала руку королевы. — Поэтому я должна быть все время занята. Пойдем, пора начинать наш первый урок. — Они направились к замку. — Ты помнишь, когда впервые поняла, что обладаешь силой?
— Нет. Мои способности не проявлялись так очевидно, как у Ларкина. Просто иногда я знала то, что не знали другие. Могла найти потерянную вещь. Или человека, когда мы играли в прятки. Но это всегда можно было приписать везению, интуиции или чему-то еще.
— А у твоей матери был дар?
— Был, но небольшой. Дар понимания, если можно так выразиться. У нее росли любые растения. — Мойра неспешно забросила косу за спину. — Ты же видела, какой здесь сад. Это ее рук дело. Если бы мать принимала роды или ухаживала за больными, она могла бы облегчить страдания. Ее и мои способности представляются мне чем-то вроде женской магии. Понимание, интуиция, способность к исцелению.
Они прошли сквозь арку и начали подниматься по ступеням.
— После того, как вы с Хойтом стали использовать мою силу, я почувствовала, как во мне что-то зашевелилось. Вроде эха или отражения более мощной силы, которой вы обладаете. А потом я взяла в руки меч.
—Талисман или источник, — предположила Гленна. — Ключ, открывающий дверь для того, что в тебе уже было заложено.
Она направилась к комнате, которую они с Хойтом использовали для занятий магией. Помещение почти не отличалось от комнаты в башне, там, в Ирландии. Чуть больше, с дверным проемом в виде арки и выходом на один из многочисленных балконов замка.
Но запах был тот же — травы, зола, цветы и металл. На столах и сундуках расставлены кристаллы Гленны. Для красоты, предположила Мойра, но и для магии.
Тут были чаши, многочисленные пузырьки и книги.
На каждом окне висели кресты — серебряные, деревянные, каменные, медные.
— Здесь сыро и холодно, — заметила Гленна. — Может, разожжешь огонь?
— Да, конечно. — Мойра шагнула к каменному очагу, но Гленна со смехом схватила ее за руку.
— Нет, не так. Огонь. Одно из простейших умений. В магии мы используем природные элементы. Мы уважаем их. Зажги огонь прямо отсюда, вместе со мной.