Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе.(сборник)
Шрифт:
– Гантели, мистер Дуглас занимался гимнастикой, – ответил Эймс.
– Гантели? – переспросил Холмс. – Но там только одна гантель.
– Может быть, и одна, – пожал плечами Эймс. – Честно говоря, я никогда не обращал на них внимания. Они давно там валяются.
– Одна гантель…, – медленно и, как мне показалось, чересчур серьезно, проговорил Холмс. Он хотел что-то прибавить, но в эту секунду раздался стук в дверь, и в комнату заглянул высокий загорелый мужчина с гладко выбритым лицом и умным проницательным взглядом. Некоторое время он молча разглядывал нас, затем открыл дверь и вошел. Мне не составило большого труда догадаться, что это был тот самый Сесил Баркер.
– Простите, что помешал, но, думаю, вам будет интересно услышать последние новости.
– Кто-нибудь арестован? – спросил Холмс.
– К сожалению, этим вас порадовать
Трое конюхов и несколько зевак уже стояли на тропинке, с интересом рассматривая вытащенный из кустов и прислоненный к дереву велосипед, новенький «Рудж-Уитворт», весь залепленный грязью. Было видно, что на нем проделали немалый путь. У седла болталась сумка с несколькими ключами и масленкой. Никаких указаний на имя владельца мы не нашли.
– Насколько бы упростилась работа полиции, если бы при покупке велосипеда регистрировали имя покупателя, – произнес инспектор. – Ну, ладно, спасибо и на этом. Мы не знаем, откуда он приехал, но теперь хотя бы есть возможность это выяснить. Но, скажите вы мне на милость, что заставило этого парня оставить велосипед? Ведь скрыться на нем было бы куда как легче. Похоже, дело не проясняется, а только еще более запутывается, не правда ли, мистер Холмс?
– Разве? – спросил Шерлок и задумчиво прибавил: – вы меня удивляете.
Глава 5
Участники драмы
– Ну и как, мистер Холмс, вы увидели все, что хотели? – спросил моего друга Уайт Мейсон, когда мы вернулись обратно в дом.
– Пока – да, – кивнул Холмс.
– Тогда, вы, может быть, выслушаете показания проживающих в поместье? Эймс, когда мы перейдем в гостиную, входите первым и расскажите все, что вам известно.
Рассказ дворецкого был прост, безыскусен и, как нам показалось, убедительно искренен. Эймс служил у Дугласов уже пять лет, с того самого момента, когда они приехали в Берлстоун. Эймс знал, что мистер Дуглас – человек весьма состоятельный и что разбогател он в Штатах. Хозяин, по словам Эймса, был несколько, правда, человек странноватый и порой неуравновешенный, но эти недостатки с лихвой компенсировались щедрым жалованьем. Дворецкий не замечал за мистером Дугласом такого качества как трусость. Напротив, ему в жизни не доводилось видеть более бесстрашных людей. – Почему же тогда каждый вечер поднимали мост? – Что вы, это скорее дань многовековой традиции, чем признак боязни. При всей своей демократичности мистер Дуглас был человеком склонным к установленному порядку. Нет, в Лондон мистер Дуглас ездил крайне редко, и вообще нечасто выезжал из Берлстоуна, но накануне убийства он ездил в Танбридж-Уэллз за покупками. Да, действительно, в тот день мистер Дуглас был немного взволнован и расстроен, Эймс это заметил, поскольку такое настроение было не характерно для мистера Дугласа. Нет, в тот час дворецкий не спал, он чистил столовое серебро в кладовой, которая находится в задней части дома. Выстрела там не было слышно, ведь кухня и кладовая расположены, как он уже говорил, далеко от входа, и чтобы попасть туда, нужно пройти через длинный переход, да к тому же все двери были закрыты. Обеспокоил дворецкого яростный звон колокольчика. На тревожный звук из комнаты вышла его супруга, миссис Эймс, и вместе с ней он заторопился к лестнице, где столкнулся с миссис Дуглас. Нет, ему не показалось, что она взволнована. Шла она, во всяком случае, спокойно, не спеша. Но не успела она дойти до конца лестницы, как из библиотеки выскочил мистер Баркер. Да, он остановил миссис Дуглас, не дал ей войти в библиотеку.
– Ради Бога, не входите туда! – крикнул он. – Бедный Джек мертв, и вы ничего не сможете для него сделать. Возвращайтесь к себе.
Миссис Дуглас немного потопталась на лестнице, затем повернулась и пошла к себе. Нет, она не вскрикнула. И не всплескивала руками. Вскоре появилась миссис Аллен, домоправительница, с ней миссис Дуглас и направилась в свою комнату. А он и мистер Баркер прошли в библиотеку, где лежал мистер Дуглас. Нет, никто ничего не трогал, в комнате все осталось точно так же, как было в тот момент, когда он вошел туда. Свеча не горела, но лампа была зажжена. Они выглянули из окна, но разве можно что-нибудь увидеть в такой кромешной тьме? Что потом? Потом он побежал к лебедке, опустил мост, и мистер Баркер побежал в полицию.
Вот, собственно, и все, что нам рассказал дворецкий Эймс.
Показания
«Помогите миссис Дуглас подняться в её комнату и побудьте с ней», – приказал мистер Баркер.
Она проводила миссис Дуглас до спальни и попыталась успокоить хозяйку. Да, та была сильно взволнована, вся тряслась, как осиновый лист. Нет, она больше не пыталась сойти вниз. Она опустилась в кресло, то, что стоит у камина, и, обхватив руками голову, так и осталась там сидеть. Большую часть ночи миссис Аллен провела в комнате хозяйки. Что до других слуг, то они к тому времени уже спали. Разбудил их приход полицейского сержанта. Где они спят? О, комнаты их находятся очень далеко от входа, в задней части здания.
Если не считать стонов и причитаний, то это было все, что мы смогли вытянуть из бедной миссис Аллен. Вслед за ней в комнату вошел мистер Сесил Баркер. Ему нечего было добавить к тому, что до него рассказали слуги. Обо всем, что ему известно, он, кстати, уже сообщил полицейскому сержанту. Лично он абсолютно убежден, что убийца покинул дом через окно, Об этом, по его мнению, говорят пятна крови на подоконнике. Кроме того, и мост был поднят, а как еще можно скрыться из поместья, если не по мосту? Других-то путей нет. Куда делся преступник и почему он оставил свой велосипед неподалеку от Мейнор-хауза? Мистер Баркер никак не мог ответить что-либо вразумительное на этот счет, он в совершеннейшем затруднении. Нет, во рву утонуть невозможно, его глубина не превышает трех футов.
Да, у мистера Бартера есть своя теория насчет убийства. Он полагает, что в биографии мистера Дугласа есть никому не известные страницы, о которых он никогда не рассказывал. По происхождению он ирландец, эмигрировал в Америку совсем еще юношей. Там ему удалось разбогатеть. Мистер Баркер познакомился с мистером Дугласом в Калифорнии, где они сдружились и начали вдвоем разрабатывать шахту, расположенную в местечке под названием Бенито-кэньон. Дела у них шли неплохо, но мистер Дуглас внезапно продал свою часть собственности и уплыл в Англию. В те дни он еще был вдовцом. Вскоре и мистер Баркер, удачно сбыв свою долю, вернулся в Англию. Нет, поместье он покупать не собирался, устроился по-простому, в Лондоне. Вскоре возобновилась его дружба с мистером Дугласом, прерванная внезапным отъездом последнего. Начиная с калифорнийского происшествия, у мистера Баркера сложилось впечатление, что мистер Дуглас находится в постоянной опасности. Весьма вероятно, что этим и объясняется желание мистера Дугласа обосноваться в тихом уголке, подальше от столицы. Мистер Баркер полагает, что, скорее всего мистер Дуглас состоял в каком-то тайном обществе, агенты которого и выследили его. Он не представляет, о каком именно обществе может идти речь, но по всему видно, об очень опасном. Несомненно, между этим обществом и странной визитной карточкой есть какая-то связь.
– Как долго вы были вместе с мистером Дугласом в Калифорнии? – спросил его инспектор Макдональд.
– Примерно лет пять, – последовал ответ.
– Он был тогда холостяком?
– Вдовцом, – поправил инспектора мистер Баркер.
– А он никогда не рассказывал вам о своей первой жене?
– Нет, он только говорил, что она по происхождению шведка, Я видел её портрет, очень красивая девушка. Дуглас сказал, что она умерла от тифа за год до моего знакомства с ним.
– А не говорил ли вам мистер Дуглас, в какой части Америки он жил до знакомства с вами?