Дом Аида
Шрифт:
– Я хочу сказать, Вальдес, что мы сейчас – где, в нескольких днях пути от Афин? Там нас ждет целая армия гигантов. Чего нам стоило вытащить эту статую…
– Вы хотите сказать, чего мне это стоило, – напомнила Аннабет.
– …и все потому, что пророчество назвало ее «бичом гигантов», – невозмутимо договорил тренер. – Так почему бы нам не взять ее с собой в Афины? Она наверняка сгодится как секретное оружие, – он осмотрел Афину Парфенос. – По мне, так отличный снаряд для баллисты. А если Вальдес прикрутит к ней парочку двигателей…
Пайпер
– О да, идея супер, тренер, вот только уже у многих из нас были сны и видения о том, как Гея пробуждается в Лагере полукровок…
Она сняла с пояса кинжал Катоптрис и положила его себе на тарелку. Лезвие не показало ничего, кроме отражения неба, но Перси все равно почувствовал себя неуютно.
– После возвращения на корабль, – произнесла Пайпер, – я постоянно вижу на лезвии жуткие образы. Римский легион уже почти на расстоянии прямой атаки на Лагерь полукровок. Они собирают подкрепление: духи, орлы, волки.
– Октавиан! – со злостью выдохнула Рейна. – Я ведь сказала ему ждать!
– Когда вернемся в строй, – отозвался Фрэнк, – первым делом предлагаю сунуть Октавиана в ближайшую катапульту и запустить его куда-нибудь как можно дальше.
– Согласна, – кивнула Рейна, – но сейчас…
– Он настроен на войну, – вставила Аннабет. – И он ее получит, если мы его не остановим.
Пайпер перевернула лезвие другой стороной.
– К несчастью, это еще не самое плохое. Я видела образы возможного будущего – лагерь в огне, мертвые римские и греческие полубоги. И Гея… – Голос ее подвел.
Перси вспомнил бога Тартара в его физической форме, склонившегося над ним. В тот миг он впервые ощутил настолько сильную беспомощность и всепоглощающий ужас! Его до сих пор жег стыд от того, как он позволил себе тогда выронить меч, будто какая-то безвольная кукла.
«Все равно что попробовать убить землю!» – крикнул Тартар.
Если Гея на самом деле была столь могущественна и на ее стороне была целая армия гигантов, Перси не видел ни шанса, как семеро полубогов смогут ее остановить, тем более когда большинство этих полубогов временно выведены из строя. Им необходимо победить гигантов до пробуждения Геи, иначе все будет кончено.
Если Афина Парфенос действительно являлась секретным оружием, привезти ее с собой в Афины было очень соблазнительной идеей… Перси даже оценил предложение тренера воспользоваться ею как ракетой, и пусть на голове Геи вырастет божественное ядерное облако-гриб.
Но что-то внутри подсказывало: Аннабет права. Статуя должна оказаться на Лонг-Айленде, где она сможет предотвратить войну между двумя лагерями.
– Ну что, порешим на том, что Рейна забирает статую, – произнес Перси, – а мы отправляемся в Афины?
Лео пожал плечами.
– Я «за». Правда, у нас есть, так сказать, небольшая транспортная проблемка. Сколько у нас осталось – две недели до того римского праздника, когда Гея собирается восстать?
– Празднество в честь Спес, – уточнил Джейсон. – Первое августа. А сегодня…
– Восемнадцатое июля, – ответил Фрэнк. – Ну да, если считать от завтра, ровно четырнадцать
Хейзел нахмурилась.
– У нас ушло восемнадцать дней, чтобы добраться досюда от Рима – а ведь на это должно был уйти пара дней, максимум – три.
– Получается, принимая в расчет стандартный уровень нашей удачи, – подвел итог Лео, – возможно, у нас хватит времени, чтобы долететь на «Арго-II» до Афин, найти гигантов и остановить их, прежде чем они пробудят Гею. Возможно. Но как вы предлагаете Рейне доставить огроменную статую в Лагерь полукровок до того, как греки и римляне превратят друг друга в фарш? У нее ведь теперь даже ее пегаса нет… Ой, прости…
– Ничего, – резко бросила Рейна. Может, она и относилась к ним скорее как к союзникам, чем как к врагам, но Перси видел: Рейна все еще открыто недолюбливала Лео, может, из-за того, что он разнес полфорума в Новом Риме.
Она сделала глубокий вдох.
– Жаль признавать, но Лео прав. Я не представляю, как мне перевезти нечто таких размеров. Я думала… В смысле, надеялась, что вы предложите мне готовый ответ.
– Лабиринт, – сказала Хейзел. – То есть, если Пасифая действительно его воссоздала, а я думаю, она это сделала… – Она бросила на Перси неуверенный взгляд. – Ты же говорил, что Лабиринт может отвести тебя, куда пожелаешь. Может…
– Нет, – хором ответили Перси и Аннабет.
– Без обид, Хейзел, – добавил Перси, – просто…
Подобрать правильные слова оказалось нелегко. Как можно описать Лабиринт человеку, который никогда по нему не ходил? Дедал создал по-настоящему живой и постоянно разрастающийся организм. За столетия Лабиринт, подобно корням дерева, заполонил всю площадь под поверхностью земли. Разумеется, через него можно было пройти, куда захочешь. Внутри Лабиринта расстояние не имело значения, можно было зайти в Нью-Йорке, пройти футов десять и выйти в Лос-Анджелесе – но только при условии, что ты найдешь способ ориентироваться внутри. В противном случае Лабиринт начнет тебя обманывать и подстраивать смертельные ловушки на каждом повороте. Когда сеть туннелей вместе со смертью Дедала разрушилась, Перси только вздохнул свободно. А мысль, что Лабиринт, оказывается, самовосстанавливается и плодится себе дальше под землей, создавая все новые просторные комнаты для монстров… мягко говоря, его совсем не радовала. У него и так было по горло проблем.
– В любом случае, – наконец собрался он, – проходы в Лабиринте слишком малы для Афины Парфенос. Внутрь ее не затащить…
– И даже если Лабиринт действительно воссоздан, – добавила Аннабет, – мы не знаем, каков он сейчас. Он был опасен еще тогда, когда его контролировал Дедал, а он ведь не был злым. Если Пасифая переделала его по своему желанию… – девушка покачала головой. – Хейзел, может, твое чувство подземелий и смогло бы помочь провести Рейну сквозь Лабиринт, но у остальных не будет ни единого шанса. А ты нам нужна здесь. И потом, вдруг ты тоже там потеряешься…