Дом царя Давида
Шрифт:
Иоав преследовать Реи не стал. Обнаружив город пустым, он понял, что большая часть войска разбежалась. Если начать преследование, то можно обнаружить собравшихся воинов Реи в какой-нибудь лощине. Рисковать пока не стоило.
Войско Иоава вошло в Ашдод под приветственные крики горожан. Жрецы и знать приветствовали князя Кеназа и его союзника Иоава. Сопротивляться никто и не думал. Реи бежал и все отвернулись от него.
— Жрецы Дагона в честь приезда Иоава принесли благодарственные жертвы за освобождение
Гонец свернул послание. Реи мрачно посмотрел на него. Азария не сидел сложа руки. Передать столь подробное описание сквозь стены контролируемые иудеями. Все это время Реи пребывал в апатии. Поражение сильно отразилось на нем.
Он долго добирался до Макаца, даже не надеясь на милость со стороны горожан. После бегства с поля боя макацкие воины вернулись в Макацу. Они очень сожалели о своем бегстве и клялись перебить иудеев всех до одного. Впрочем, такая поддержка не окрыляла. Тысяча воинов против пяти тысяч иудеев было слишком мало. К тому же, кто бежал один раз, побежит и в другой.
Отпустив гонца Реи в мрачном настроении, прошел в приемный зал. Там его приема ожидал очередной военачальник. Он сел на кресло устланное подушками. Придворные стояли вдоль стены.
Гвардейцы открыли двери, и распорядитель приемов объявил:
— Итритянин Ира, итритянин Гарев.
Реи с интересом посмотрел на вошедшых. Их было двое и судя по всему они были из одного народа. Но их имена были ему знакомы, поскольку это были военачальники Давида.
— Ира Итритянин, — произнес Реи, — Я немного знавал военачальников Давида, но почему вы здесь?
— Да господин, — ответил Ира, — Мы военачальники Давида и посланы Соломоном тебе на помощь. Мы посланы помочь Итме в войне против Иоава. И нам хотелось бы поговорить с ним.
— Он ушел от нас, — сказал Реи, — Но оставил после себя хорошую память. Военачальник Итма погиб но я буду помнить его всегда. Но я готов дать приют тебе и твоим людям. Кстати сколько вас?
— Уже две тысячи бойцов, — ответил Ира, — Я повстречал группы воинов бежавших с поля боя. Они присоединились ко мне. Кроме них я нанял тысячу бойцов в Сирии. Они все жаждут погреметь мечами и получить за это золото.
— Две тысячи воинов, — удовлетворенно произнес Реи, — Мы найдем им применение. Ира и Гарев вас проводят. Мы расположим вас в городе.
Военачальники поклонились и вышли.
Реи обратился к управляющему Кимгану.
— Видал каковы? Чтобы я доверился еще раз иудейским военачальникам. Никогда. Посылай посольство в Хамат. Мне нужен союз с арамеями. Только тогда я смогу одолеть и Кеназа и Иоава.
Укрепляя власть Соломона Давид собрал в Иерусалиме всех князей Израиля: князей племён, глав отрядов, состоявших на службе у царя, начальников тысяч и сотен, начальников, отвечавших за имущество царя и его сыновей и за их скот, а также придворных и всех сильных и способных мужчин.
Царь Давид встал и сказал:
— Послушайте меня, мои братья и мой народ. У меня в сердце было желание построить дом для ковчега соглашения Господа, дом, который был бы местом для ног нашего Бога. И я заготовил всё необходимое для строительства. Но истинный Бог сказал мне: «Не ты построишь дом для моего имени, потому что ты много воевал и проливал кровь». Господь, Бог Израиля, из всего рода моего отца выбрал меня, чтобы я навсегда стал царём Израиля. Он выбрал вождём Иуду, а из племени Иуды — род моего отца. Из сыновей моего отца ему было угодно поставить меня царём над всем Израилем. А из всех моих сыновей выбрал Соломона, чтобы он сидел на царском престоле и правил Израилем.
Бог сказал мне: «Твой сын Соломон построит мой дом и мои дворы. Я выбрал его, чтобы он был мне сыном, и я буду ему отцом. Я упрочу его царскую власть на века, если он будет так же, как сегодня, неуклонно исполнять мои законы и заповеди». Теперь перед всем Израилем, и перед нашим Богом я говорю: вникайте в заповеди вашего Бога и в точности исполняйте их, чтобы вы владели этой хорошей землёй и передали её своим сыновьям в наследство на века.
И ты, мой сын Соломон, знай Бога своего отца и служи ему всем сердцем и всей душой, потому что Господь исследует сердца всех людей и знает их мысли и желания. Не забывай: Господь выбрал тебя, чтобы ты построил ему дом, святилище. Будь мужествен и берись за работу.
Затем Давид протянул свитки Соломону и повернувшись к собравщимся сказал:
— Это план притвора, помещений храма, кладовых, верхних комнат, внутренних комнат и места для крышки примирения, а также полученный под вдохновением свыше план всего остального: дворов дома Господа, столовых вокруг него, сокровищниц дома истинного Бога и сокровищниц для освящённых вещей. Он дал указания относительно групп священников и левитов, а также всех обязанностей, связанных со служением в доме Иеговы, и вещей, предназначенных для служения в доме Иеговы.
Царь Давид сказал всем собравшимся:
— Мой сын Соломон, которого выбрал Бог, ещё молод и неопытен, а работы очень много, ведь это храм не для человека, а для Бога. Я приложил все силы, чтобы заготовить для дома моего Бога золото, серебро, медь, древесину, оникс, а также вставные камни, которые крепятся раствором, разноцветные камни для мозаики, разные драгоценные камни и много алебастра. 3А ещё, из любви к дому моего Бога, сверх того, что я заготовил для святого дома, я отдаю собственное золото и серебро, в том числе 3 000 талантов золота из Офира и 7 000 талантов очищенного серебра для покрытия стен храма, для золотых и серебряных изделий и для всего, что будут делать ремесленники. Кто ещё хочет сегодня пожертвовать что-нибудь для Иеговы?
Тогда князья родов, князья племён Израиля, начальники тысяч и сотен, а также начальники, которые управляли делами царя, стали делать пожертвования. Они дали для служения в доме истинного Бога 5 000 талантов золота, 10 000 дариков, 10 000 талантов серебра, 18 000 талантов меди и 100 000 талантов железа. Те, у кого были драгоценные камни, отдавали их в сокровищницу дома Бога, за которую отвечал Иехиил, потомок Гершона.
Затем Давид сказал всем собравшимся:
— Воздайте хвалу вашему Богу.