Дом чудовищ (Подвал)
Шрифт:
Восковая фигура Ларри стояла у окна. Судя по позе, он судорожно пытался открыть раму, а взгляд его был устремлен на изувеченное тело друга, распростертое перед ним на полу. На него же смотрели сейчас и все собравшиеся в комнате.
Одежда на убитом была разорвана в клочья и надежно прикрывала лишь ягодицы. Вся спина была покрыта глубокими ранами. Оторванная голова лежала лицом вверх на расстоянии полуфута от окровавленной шеи, глаза были широко открыты, а на губах застыла гримаса ужаса.
– Оставив своего друга на милость
– Я Ларри Мейвуд!
– громко выкрикнул вдруг мужчина с седой головой.
– И вы все лжете! Томми был тогда уже мертв! Он был мертв еще до того, как я выпрыгнул из окна. Я сам видел, как чудовище оторвало ему голову. И я не такой трус, чтобы бросать друга, если еще можно его спасти!
Сэнди сильно сжала руку Донны.
Кто-то из детей начал плакать.
– Это гнусная клевета!
– продолжал яростно кричать мужчина.
– Наглая ложь!
– И вдруг, резко повернувшись, он быстро вышел из комнаты. Его друг из кафе тут же последовал за ним.
– Все. С меня хватит. Я уже сыта всем этим по горло, - прошептала Донна. Во рту у нее пересохло.
– Я тоже, - тихо ответила Сэнди.
– На этом, леди и джентльмены, наша утренняя экскурсия заканчивается, невозмутимо проговорила Мэгги и вышла из комнаты, а вслед за ней и все посетители.
– На первом этаже есть магазин сувениров, где вы сможете купить красочные буклеты с видами нашего музея. Там же можно приобрести и цветные слайды дома, включая сцены убийств. У нас имеются также майки с изображением "Дома чудовища", наклейки на автомобильные бамперы и другие интересные вещицы. Сцена убийства Зиглеров будет готова весной будущего года. Обязательно посмотрите ее.
Глава седьмая
1
– Ты представляешь, эта наглая карга, оказывается, заявляет тут всем туристам, будто я бросил Томми, чтобы спасти свою шкуру! Несчастный мешок с дерьмом, мерзкая вонючка! Да я на нее в суд подам!
– Тебе не надо было называть себя.
– Да, извини, пожалуйста.
– Ларри покачал головой и нахмурился.
– Но все-таки, Джадж, ты слышал, что она обо мне сказала?
– Слышал.
– Вот чертова тварь!
– Прошу прощения, - раздался сзади женский голос.
– Только этого не хватало!
– с досадой пробормотал Ларри и помрачнел еще больше.
Приятели обернулись и увидели спешащую к ним вдоль забора женщину, которая тащила за собой за руку симпатичную белокурую девочку. Джад сразу узнал их обеих.
– Быстро к машине!
– прошептал Ларри.
– Думаю, в этом нет пока острой нужды, - отозвался его приятель.
– Ну, пожалуйста, Джадж! Это наверняка репортер или какой-нибудь гнусный сыщик.
– Это ты зря. Мне она не кажется такой гнусной.
– Ну, ради Бога!
– Ларри нетерпеливо топнул ногой.
– Я прошу тебя!
– Ладно. Иди, если хочешь, к машине, а я проверю, кто она такая.
–
– У него вполне понятный страх перед прессой, - с улыбкой объяснил Рэккер.
– Но я не из прессы!..
– Он не знал этого. Простите его.
– Джад дружелюбно развел руками.
Донна тоже улыбнулась.
– Но если вы не журналистка, то зачем же тогда преследуете нас?
– Я боялась, что вы уедете, - простодушно призналась она.
– Вот как?
– Да.
– Чуть склонив голову набок, она виновато пожала плечами.
– Меня зовут Донна Хейз.
– Она протянула ему руку. Джад слегка сжал ее ладонь в своей.
– А это моя дочь Сэнди.
– Джаджмент Рэккер, - представился он, не отпуская ее руки.
– Чем могу быть полезен?
– Мы видели вас за завтраком...
– А я не видела, - вмешалась Сэнди.
– Ну, хорошо, Я видела. Не вредничай!
Джад нахмурился, хотя в душе был очень доволен. Он все еще держал Донну за руку.
– Да-да, - наконец сказал он.
– Припоминаю. Вы сидели за столиком позади нас, не так ли? Донна кивнула.
– Мы тоже были на экскурсии.
– Она явно не знала, с чего начать.
– Я заметил. Ну и как, вам понравилось?
– Мне кажется, это было ужасно.
– А мне очень понравилось, - заявила девочка.
– Все было просто великолепно!
– Действительно, лучше некуда.
– Джад иронично улыбнулся Донне и замолчал, ожидая, что будет дальше.
– Да уж...
– неуверенно произнесла она и глубоко вздохнула, опуская глаза. Несмотря на улыбку, на лице ее была какая-то озабоченность.
– А что вы думаете о той сумасшедшей женщине, которая появилась на улице перед экскурсией?
– опять влезла Сэнди.
При этих словах дочери выражение озабоченности исчезло с лица Донны, и она совершенно искренне сказала:
– Именно поэтому я и хотела догнать вас, и поэтому... так преследовала. Она робко улыбнулась.
– Я хотела сказать, что вы очень хорошо поступили, защитив эту женщину. Если б не вы, никто бы ей не помог...
– Спасибо.
– Надо было дать этому мерзавцу по роже!
– вставила Сэнди.
– Именно за этим я к нему и пошел.
– Все-таки жаль, что вы ему хорошенько не врезали.
– Но он же отступил...
– У Сэнди возрастная склонность к насилию, - улыбнулась Донна.
– Понятно, - кивнул Джад. Казалось, этим замечанием он подвел черту под всем предшествующим разговором.
– Ну, ладно, - сказала Донна. И хотя на ее лице продолжала играть мягкая приветливая улыбка, Джад заметил, что она погрустнела.
– Я просто хотела, чтобы вы знали... как я восхищаюсь вашим поступком. Остальные мужчины сделали вид, что ничего не произошло...