Дом чудовищ (Подвал)
Шрифт:
"Надо прикончить этого мерзавца раньше, чем он прикончит тебя".
– Ты несносен!..
Джад тихо засмеялся, но тут же почувствовал в груди холодный комок и сглотнул слюну.
– Иногда, - продолжал он, - я слышу голоса мертвых людей, которых никогда даже не знал. Людей, которых я видел на фотографиях в газетах или по телевизору... И они говорят мне: "Я сейчас был бы еще жив, если бы этот негодяй не лишил меня жизни". Потом я смотрю на живых, и они тоже мне говорят: "Эта сволочь собирается меня завтра убить". И тогда я сужу его своим судом и привожу приговор в исполнение, если, конечно,
– А ты убиваешь... за деньги?
– Ну, если человек действительно заслуживает смерти, то всегда найдется кто-то, кто с радостью готов заплатить за это....
Они вышли из машины. Джад взял Донну под руку и повел через дорогу к лесной опушке.
– Не желаешь немного размяться?
– спросил он.
– С удовольствием.
Они вошли в лес. Джад шел впереди, выбирая дорогу среди сосен и обходя груды камней и поваленные деревья. Дважды он останавливался, чтобы дать Донне передохнуть.
– Ты не предупредил, что это будет ходьба с препятствиями, - сказала она, переводя дух во время очередной остановки.
На последних ярдах подъем стал совсем крутым, и Джад оглянулся на Донну. Ее лицо выражало решимость. Тыльной стороной ладони она вытерла капельки пота с верхней губы. Взмокшие волосы прилипли ко лбу.
– Мы почти уже у цели, - сказал Джад, протягивая ей руку, и втащил Донну на ствол поваленного дерева, а оттуда они вместе спрыгнули в траву.
– Вот и все, - улыбнулся он.
Дальше они спокойно шагали по ровному месту и вскоре вышли на открытую поляну, со всех сторон продуваемую ветром.
Донна выпрямилась и расправила плечи.
– Какой же здесь все-таки воздух!
– Она с наслаждением вздохнула полной грудью.
– Подожди меня немного, - попросил он.
– Мне надо спуститься за своими вещами.
– Так это и есть твое укрытие?
– спросила Донна. Она проводила Джада до края поляны, оттуда он указал ей на скопление камней внизу.
– Вон там я оставил вчера свое снаряжение, - пояснил он.
– Значит, там ты и просидел полночи?
– Да, именно на том месте.
– Я с тобой, можно?
– попросилась Донна. Они спустились на середину склона холма, где под сенью сосен белела россыпь нагретых солнцем камней. Оттуда был виден весь задний двор "Дома чудовища".
– Не представляю, как можно идти сюда ночью. Здесь и днем-то жутковато...
– улыбнулась она.
– Ну, ладно. Я схожу заберу снаряжение.
– Давай, только побыстрее.
Донна села на край широкого камня, а Джад отправился на площадку между двух сосен. Его рюкзак, винтовка и "Старлайт" лежали на тех же самых местах, где он оставил их накануне ночью, когда бросился вниз по склону, чтобы остановить ту несчастную женщину. Он спрятал прибор в футляр и убрал в рюкзак, который тут же надел на спину, потом взял чехол с винтовкой и вернулся к Донне.
– Давай еще раз поднимемся на ту поляну, - предложила она.
– С удовольствием.
– А то мне не очень нравится фасад дома.
– Она улыбнулась.
– Это как раз не фасад, а задняя его часть, - объяснил
– Все равно.
Они вернулись на заросшую высокой травой поляну. Джад снял рюкзак и опустил свою ношу на землю. Донна подошла к нему и уперлась руками в грудь.
– Мы можем сейчас поговорить?
– спросила она.
– Конечно.
– Джад улыбнулся.
– Об убийстве.
– Ну, если ты хочешь...
– Это случилось сегодня.
– Она опустила глаза.
– Сегодня... я узнала, что моя сестра...
– Голос ее оборвался. Донна отвернулась и, стоя к нему спиной, глубоко вздохнула. Джад положил ей руки на плечи.
– Мою сестру убили! выкрикнула она и разразилась слезами.
Джад повернул ее лицом к себе и крепко обнял.
– Это я убила ее, Джад... Я убила ее! Я убежала из дому. Так он не сделал бы этого. Он не стал бы... О Боже! Я не знала. Я просто не знала!.. Я убила их обоих!
2
Спустя какое-то время Донна перестала кричать и теперь только плакала. Джад усадил ее на траву, а сам сел рядом, откинулся на рюкзак и притянул Донну к себе. От ее слез вся рубашка на его груди стала мокрой. Наконец ей удалось справиться и со слезами.
– Нам лучше вернуться, - сказала она.
– Там Сэнди. Я не хочу оставлять ее надолго одну.
– Мы уйдем отсюда сразу же, как только ты объяснишь мне, что происходит. Кто убил твою сестру, Донна?
– Мой бывший муж. Рой Хейз.
– Почему?
– Наверное, отчасти просто потому, что она моя сестра... Но главным образом - из-за того, что он хотел заставить ее сказать, где я.
– А зачем ему понадобилось узнавать это?
– Он сидел в тюрьме. Он... изнасиловал Сэнди. Ей было тогда шесть лет. Он взял ее покататься на своем велосипеде... и изнасиловал. А до этого и надо мной издевался... Развратничал, как мог. Я знала, что его когда-нибудь выпустят... И решила, что нам лучше бросить все и уехать. Так мы и сделали в воскресенье утром, когда я узнала, что он уже на свободе. Но мне никогда... Мне просто в голову не приходило, что он может отправиться к Карен. Я бы... Боже, я даже подумать не могла, что он пойдет к ней или еще к кому-нибудь и... Он, должно быть, пытал ее. Боже мой, и все это из-за меня!.. Нам, конечно, не следовало убегать из дому. Лучше бы мы остались там, а я постаралась бы достать оружие и ждала бы его прихода. Но мне почему-то не пришло это в голову. Я была уверена, что лучше всего просто уехать из города. Может быть, даже сменить фамилию и имя - и тогда все станет хорошо. Но видишь, как все получилось!.. И теперь он знает, где мы.
– А где жила твоя сестра?
– сразу же спросил Джад. Он был серьезен и сосредоточен.
– В Санта-Монике.
– Это в десяти - двенадцати часах езды отсюда?
– Да, что-то около того...
– А ты знаешь, когда она была убита?
– Вчера вечером.
– Рано вечером или поздно?
– Не знаю.
– Значит, сейчас он может быть уже в городе, - заключил Джад.
– Вот именно.
– Как он выглядит?
– тут же последовал вопрос.
– Ему тридцать пять лет; рост - шесть футов два дюйма. Очень сильный. Фигура атлетическая. Во всяком случае, таким он был раньше... Весит около двухсот фунтов.