Дом для дракончиков, или обрести человечность
Шрифт:
– А ведь когда-то так любил кататься у меня на спине, - криво улыбнулся Коул, видя ошеломлённое личико малыша.
И до того, наконец, дошло.
– Кэдва? – ахнул он.
– Это ты?
– Я, - кивнул тот,и Ронни кинулся в приглашающе распахнутые объятия старшего брата, крепко к нему прижался и зарыдал.
А Коул прижал к себе потерянного, но найденного братишку, чуть покачивал его, целовал в макушку и сам шмыгал носом, пытаясь сдержать слёзы.
– Мам, так Коул наш братик?
– подняла мордашку
– Кэдва – так же нашего братика звали, Ронни рассказывал.
– Да, Кейси, я ваш брат, – Коул поднял голову, протянул руку, и Кейси тут же запрыгнула ему на грудь, практически на голову ?онни, но это её не смутило. Она ластилась к Коулу, который гладил её одной рукой, второй продолжая прижимать к себе Ронни. – Когда меня забрали, ты была еще яйцом, но я всё равно любил тебя, как вы сейчас любите Рики. И тосковал по тебе тоже. Особенно когда Кэтри рассказала, что вылупилась девочка.
– Кэтри? – Ронни перестал реветь и поднял голову.
– Где она?
– Ждёт вас дома. И теперь её зовут Луиса.
– Я так по ней скучал, – вздохнул Ронни.
– Я не надеялся хоть когда-нибудь вас с ней встретить и очень тосковал. Но я думал, что у меня есть хоть маленький, но шанс, увидеть Кэодин. Я его не помню, но он-то меня знал, мне сколько было, когда он обрёл человечность, и его отдали родителям?
– Почти год, – ответил Коул и переглянулся с Тимом. – И он очень хорошо тебя помнит.
– Я думал, что мы хотя бы его сможем найти здесь, - вздохнул Ронни, кивнув на сгоревший посёлок. – А теперь… где искать?
Но, в отличие от малыша, который был настолько ошеломлён встречей с братом, что, похоже, слегка разучился соображать, сама я моментально заметила кое-какую странность.
– Тим, – окликнула я старшего из парнишек, – если ты брат Коула, а вы слишком похожи, чтобы это было не так, то?..
– Да, - кивнул Тим. – Я – Кэодин. Просто хотел дать братьям насладиться встречей.
– Кэодин? – вскинулся Ронни.
– Ты – Кэодин?
– Ты тоже наш братик?
– воскликнула Кейси.
– Но как?
– растерялась я. – Если тебя отдали родителям, а Коула – драконам,то как?!
И вдруг вспомнила рассказ Джиба о том, что кровные родители были жестоки к сыну,и что к приёмным родителям он попал гораздо позже младших брата и сестры,израненный и телом,и душой. Вспомнила шрамы на его спине. И всё равно не могла понять, как Тим вообще к драконам попал, да еще и в ту же семью, что и Коул.
И, кажется, теперь я поняла, к кому рвался Тим в своём кошмаре. И кто такая Катрин, чьим именем он назвал Кейси, обнимая малышку. Не Катрин, а Кэтри! Кейси напомнила ему потерянную маленькую сестрёнку, потому-то он и успокоился, когда драконочка улеглась на егo груди.
– Мы встретились год назад, впервые после шести лет разлуки, - пояснил Тим, впрочем, яснее мне не стало. – После пожара.
–
– Разговор нам всем предстоит долгий, вам, ребята, - он взглянул на меня, – нужно многoе узнать. Чем стоять тут, глядя на руины проклятого посёлка, пойдёмте-ка к фургону. Сядем, я ужин приготовлю. Да, рановато, но пока всё сварится… И поговорим, объясним и тебе, Ники,и тебе, Ронни, что же тут случилось год назад, а что происходило долгими столетиями. Согласны?
– Согласны, - откликнулись все присутствующие.
И мы пошли к фургону – Коул в обнимку с Ронни, Тим, неся перебравшуюся к нему на руки Кейси, Джиб и Роулей – первый полез в фургон за котлами и припасами, второй начал выпрягать лошадь. И я следом за ними. С Рики в сумке.
– ? ты знаешь, что наши женщины носят своих будущих малышей примерно в таких же сумках?
– раздался у меня над ухом знакомый голос, заставив вздрогнуть от неожиданности – я-то думала, что Себастьян ушёл впереди всех.
Снова подкрался!
Столько нового случилось за последние полчаса, мы столько всего узнали…
Но кое-что не меняется.
ГЛ?ВА 34. ПРОКЛЯТИЕ
Оставив меня хлопать глазами, обдумывая, к чему он это сказал, Себастьян обогнул меня, запрыгнул в фургон, повозился там и выбросил наружу несколько больших тюков, как я понимаю, с тканями. Кстати, меня впечатлило, с какой лёгкостью он поднимал даже на вид тяжёлые тюки, но я списала это на то, что драконы – они же не люди! Так что, я впечатлилась, но не удивилась.
Тем временем Себастьян разложил тюки полукругом возле фуpгона и сделал приглашающий жест рукой:
– Присаживайтесь.
Я оглядела получившиеся сиденья – даже на вид удобные, не чета брёвнам, пням или просто земле на местах стоянок, - и села, раз пpедлагают. Уточнила лишь:
– ? ткани не испортятся?
– Они хорошо упакованы, – махнул рукой Себастьян, и мне подумалось, что упаковка эта сродни непробиваемому брезентовому тенту над фургоном.
– Да и ткани эти ничего особенного собой не представляют, мы их закупили, чтобы было на чём детям спать.
– Я думала, это самое дорогое в вашем обозе, раз они так защищены, – удивилась я.
– Самое дорогое в нашем обозе – это вы, дети, - возразил Джиб, складывая дрова в центре полукруга из тюков.
– Остальное – так, декорация.
– Ничего себе, - пробормотала я, наблюдая, как он, без всякого огнива, разжигает костёр. Просто поднёс к дровам палец – и они загорелись. А потом зачем-то уточнила, раз уж моему маскараду пришёл конец: – Мне почти двадцать, я не ребёнок!
– Вот и славно, - ухмыльнулся Джиб.
– Лепёшку с компотом будешь?